"a total of nine" - Translation from English to Arabic

    • ما مجموعه تسع
        
    • ما مجموعه تسعة
        
    • مجموعهم تسعة
        
    • بما مجموعه تسعة
        
    • مجموع تسع
        
    They have all been detained for a total of nine years, the last six in Israel in incommunicado detention without any charge or trial. UN وقد مضى على احتجازهم ما مجموعه تسع سنوات، منها السنوات الست اﻷخيرة في الحبس الانفرادي في إسرائيل دون أي تهمة أو محاكمة.
    a total of nine posts are proposed for reclassification. UN ويُقترح إعادة تصنيف ما مجموعه تسع وظائف.
    Each staff member is expected to carry out three visits, for a total of nine visits. UN ويتوقع أن يقوم كل واحد من هؤلاء الموظفين بثلاث رحلات، أي ما مجموعه تسع رحلات.
    a total of nine people, including two women, were killed. UN ولقي ما مجموعه تسعة أشخاص مصرعهم، من بينهم امرأتان.
    The regional divisions include a total of nine integrated operational teams. UN وتضم الشُعب الإقليمية ما مجموعه تسعة من الأفرقة العملياتية المتكاملة.
    a total of nine ongoing projects were monitored, including the Dir district development project, and six new project proposals were prepared. UN وجرى رصد ما مجموعه تسعة مشاريع جارية، بما في ذلك مشروع تنمية منطقة الدير، وأعدت ستة اقتراحات جديدة بمشاريع.
    a total of nine donors have provided assistance totalling $185,986,873 to the African Union for Darfur. UN وقدم ما مجموعه تسع من الجهات المانحة مساعدات إلى الاتحاد الأفريقي من أجل دارفور بلغ مجموعها 873 986 185 دولارا.
    It monitored the conduct of three criminal trials, one in Zalingei and two in Nyala, attending a total of nine court sessions. UN ورصدت إجراء ثلاث محاكمات جنائية، واحدة في زالنجي واثنتان في نيالا، مع حضور ما مجموعه تسع جلسات للمحكمة.
    The Commission held a total of nine plenary meetings and seven meetings of the Committee of the Whole; two other meetings were devoted to the round-table discussions. UN وعقدت اللجنة ما مجموعه تسع جلسات عامة وسبع جلسات للجنة الجامعة؛ وكُرِّست جلستان أخريان لمناقشات الموائد المستديرة.
    During the year, a total of nine fellowships were awarded for training in research techniques or in advanced software development techniques at Macau. UN وجرى أثناء العام منح ما مجموعه تسع زمالات للتدريب على التقنيات البحثية أو على تقنيات إعداد البرامج الحاسوبية المتقدمة في ماكاو.
    a total of nine joint security committees are currently operational in Sector Centre and Sector South, while an additional five will be activated upon internal consultations among the Misseriya traditional leadership. UN ويعمل حالياً ما مجموعه تسع لجان أمنية مشتركة في قطاع الوسط وقطاع الجنوب، في حين سيتم تفعيل خمس لجان إضافية بعد إجراء مشاورات داخلية بين شيوخ قبيلة المسيرية.
    Starting on 28 November, we held a total of nine meetings, in which 50 delegations participated. UN لقد عقدنا، ابتداء من يوم ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر، ما مجموعه تسع جلسات شارك فيها ٥٠ وفدا.
    53. From April to October 1994, a total of nine inspections have been conducted in the biological field. UN ٥٣ - أجري في الفترة من نيسان/أبريل الى تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ ما مجموعه تسع عمليات تفتيش في الميدان البيولوجي.
    a total of nine meetings of the mechanism were held in 2008. UN وعقد ما مجموعه تسعة اجتماعات للآلية في عام 2008.
    Three of those cases involve a total of nine individuals, six females and three males; the other three cases are still being investigated and the number of victims is unknown. UN وشملت ثلاث من تلك الحالات ما مجموعه تسعة أشخاص، ضمنهم ست نساء وثلاثة رجال. ولا يزال التحقيق جاريا في الحالات الثلاث الأخرى، فيما لا يُعرف عدد الضحايا.
    Currently, a total of nine projects under the Development Account are being implemented by UNCTAD. UN وينفذ الأونكتاد حالياً ما مجموعه تسعة مشاريع في إطار حساب التنمية.
    My Special Representative has promulgated a total of nine Assembly laws so far this year. UN وأصدر ممثلي الخاص ما مجموعه تسعة قوانين تتعلق بالجمعية في هذا العام.
    It covers a total of nine territories, including Anguilla, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Montserrat and the Turks and Caicos Islands. UN وهو يشمل ما مجموعه تسعة أقاليم، بما في ذلك أنغيلا، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فيرجن البريطانية، وجزر كايمان، ومونتسيرات،.
    4. During the past year, the United Nations has coordinated mine-clearance programmes in a total of nine countries. UN ٤ - اضطلعت اﻷمم المتحدة في العام الماضي ببرامج ﻹزالة اﻷلغام في ما مجموعه تسعة بلدان.
    Pursuant to the Act, each ward elects one councillor to make a total of nine councillors from a VDC. UN وبموجب هذا القانون ينتخب كل قسم مستشارا واحدا بحيث يكون مجموعهم تسعة مستشارين من كل لجنة من لجان التنمية القروية.
    Seven ratifications have been deposited over the last 3 months, as compared to a total of nine over the previous 18 months after the Convention was opened for signature. UN فلقد أودعت سبعــة تصديقـــات على مدى اﻷشهر الثلاثة الماضية، مقارنة بما مجموعه تسعة تصديقات على مدى الشهور اﻟ ١٨ الماضية بعد فتح الاتفاقية للتوقيع عليها.
    51. Each cartel is independent and is made up of about three main companies, for a total of nine companies. UN 51 - ويتمتع كل اتحاد بالاستقلال الذاتي ويتألف من نحو ثلاث شركات رئيسية تمثل مجموع تسع شركات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more