"a trade point" - Translation from English to Arabic

    • نقطة تجارية
        
    • نقطة تجارة
        
    • النقطة التجارية
        
    • للنقاط التجارية
        
    • ﻹقامة النقاط التجارية
        
    • لنقطة التجارة
        
    Their access would be through the main web site or through a Trade Point. UN وستتاح لهم سبل الوصول عبر الموقع الرئيسي على شبكة الاتصالات أو عبر نقطة تجارية.
    It is no longer mandatory to set up a Trade Point as a separate legal entity. UN فلم يعد من اللازم الآن وجود كيان قانوني منفصل لإنشاء نقطة تجارية.
    In Rwanda, following a request by the Government, a feasibility study for establishing a Trade Point is to be conducted as soon as possible. UN وستُجرى في رواندا، بناء على طلب من الحكومة، دراسة جدوى لإنشاء نقطة تجارية في أقرب وقت ممكن.
    In this context, the Government of Senegal had established a Trade Point which provided a means of creating a partnership between the State and the private sector. UN وفي هذا السياق، أقامت حكومة السنغال نقطة تجارة توفر وسيلة ﻹقامة شراكة بين الدولة والقطاع الخاص.
    a Trade Point client can exchange transaction information with the trade service providers online, either from the Trade Point’s offices or from their own premises if they have the requisite communications capabilities. UN ويمكن لعملاء النقطة التجارية أن يتبادلوا بصورة مباشرة المعلومات عن الصفقات التجارية مع موردي الخدمات التجارية، إما عن طريق مكاتب النقطة التجارية أو من مقار عملهم في حال توفﱠرت لديهم قدرات الاتصالات اللازمة.
    While it would be preferable to have a Trade Point federation assume this role, this measure would help to reduce the administrative burden on the secretariat and ensure the continued engagement of the Government with respect to the Trade Point Programme. UN وبينما يفضﱠل أن يضطلع اتحاد للنقاط التجارية بهذا الدور، فإن من شأن هذا التدبير أن يساعد في تخفيف العبء اﻹداري الملقى على عاتق اﻷمانة وأن يضمن استمرار التزام الحكومات ببرنامج النقاط التجارية.
    The purpose was to explore the possibility of establishing a Trade Point in the country. UN ويتمثل الغرض من هذا المشروع في استكشاف إمكانية إنشاء نقطة تجارية في هذا البلد.
    Other options have also been proposed to Trade Point applicants, such as setting up a Trade Point within an existing " hosting " institution or within a government department/ministry. UN واقترحت أيضا على مقدمي طلبات إنشاء النقاط التجارية خيارات أخرى مثل إنشاء نقطة تجارية في إطار مؤسسة " مستضيفة " قائمة أو في إطار إدارة/وزارة حكومية.
    If a Trade Point were selected to take over the system, it would have the advantage of better knowledge of the functioning and potential of the system than an outside entity. UN إذا وقع الاختيار على نقطة تجارية لتولي شؤون النظام فإنها ستمتاز بالإلمام بأسلوب سير العمل فيه وإمكانياته بقدر يفوق أي كيان خارجي.
    A technical assistance project to establish a Trade Point in Armenia was prepared by UNCTAD, and was financed by the World Bank. UN 23- وقد أعد الأونكتاد مشروعاً للمساعدة التقنية لإنشاء نقطة تجارية في أرمينيا، وقام البنك الدولي بتمويله.
    Also, a Trade Point is to be launched soon in Ouagadougou, Burkina Faso, financed through JITAP. UN وسيتم إنشاء نقطة تجارية في واغادوغو، بوركينا فاصو، يموّلها برنامج الدبلوماسية التجارية والبرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية.
    For this purpose, each region appointed a Trade Point that would act as a regional web coordinator in charge of the development of the respective portal, under the general guidance and framework provided by the Federation. UN ولهذا الغرض، قامت كل منطقة بتعيين نقطة تجارية لتعمل كمنسق إقليمي للشبكة تتولى مسؤولية إنشاء المدخل المعني، على ضوء التوجيهات والأطر العامة التي يقدمها الاتحاد.
    A feasibility study for the establishment of a Trade Point was conducted for a Trade Point in Kigali, Rwanda, and initial contacts have been made with an interested donor with regard to the provision of assistance to Trade Point Nairobi, Kenya. UN وأجريت دراسة جدوى لإنشاء نقطة تجارية في كيغالي، رواندا، كما أُجريت اتصالات أولية مع جهة مانحة مهتمة بالأمر لتوفير المساعدة لنقطة نيروبي التجارية، في كينيا.
    A project on increasing the participation of Romanian SMEs in international trade through the establishment of a Trade Point in Bucharest was launched in 1997. UN وفي عام ١٩٩٧ نفذ مشروعا لتعزيز مشاركة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الرومانية في التجارة الدولية، وذلك بإقامة نقطة تجارية في بوخارست.
    The steps involved in the setting up of a Trade Point, along with conditions that candidates must comply with, will be summarized in a revised version of the " Work Plan for the Establishment of a Trade Point " . UN وستلخص في نسخة منقحة من " خطة العمل لإنشاء نقطة تجارية " الخطوات التي ينبغي اتباعها لدى إنشاء نقطة تجارية، بالإضافة إلى الشروط التي يجب أن يستوفيها المرشحون.
    There were preparatory missions to Bulgaria, Romania and the Russian Federation to present the Trade Point concept, assess the feasibility of setting up a Trade Point and collect the information to prepare project documents. UN وأوفدت بعثات تحضيرية إلى الاتحاد الروسي وبلغاريا ورومانيا لشرح مفهوم نقاط التجارة وتقييم جدوى إنشاء نقطة تجارة وجمع معلومات لتحضير وثائق المشروع.
    In March 1998, the secretariat was invited to Venezuela to evaluate the feasibility of establishing a Trade Point in Ciudad Guayana. UN 79- وفي آذار/مارس 1998 دُعيت الأمانة إلى فنزويلا لتقييم جدوى إنشاء نقطة تجارة في " ثيوداد غوايانا " .
    If a Trade Point is operational in a country, the degree to which that Trade Point offers trade facilitation services will be an indicator of the current possibilities for full electronic trading in that country. UN وإذا كانت هناك نقطة تجارة تعمل في بلد ما، فإن مدى ما توفره نقطة التجارة هذه من خدمات لتسهيل التجارة سيكون مؤشراً لﻹمكانيات الحالية للتجارة الالكترونية الكاملة في هذا البلد.
    Two possibilities exist for such a Trade Point: it can be formally established as a separate organizational entity (section, department) within the hosting institution, or Trade Point services can be integrated into the overall trade support services of this institution (e.g. ETOs can become one of the sources of information about business opportunities offered to the institution's clients). UN وتوجد إمكانيتان لمثل هذه النقطة التجارية: فقد تُنشأ رسمياً ككيان تنظيمي مستقل (قسم، إدارة) في إطار المؤسسة المضيفة، أو قد تدمج خدمات النقطة التجارية في خدمات الدعم التجاري الشاملة لهذه المؤسسة (أي أن فرص التجارة الالكترونية قد تصبح مصدراً من مصادر المعلومات المقدمة عن الفرص التجارية المتاحة لزبائن المؤسسة).
    While it would be preferable to have a Trade Point federation assume this role, this measure would help to reduce the administrative burden on the secretariat and ensure the continued engagement of the Government with respect to the Trade Point Programme. UN وبينما يفضَّل أن يضطلع اتحاد للنقاط التجارية بهذا الدور، فإن من شأن هذا التدبير أن يساعد في تخفيف العبء الإداري الملقى على عاتق الأمانة وأن يضمن استمرار التزام الحكومات ببرنامج النقاط التجارية.
    The “Work Plan for the Establishment of a Trade Point” (annex 4) has only been developed in recent years. UN إذ أن " خطة العمل ﻹقامة النقاط التجارية " )المرفق ٤( لم توضع إلا في السنوات اﻷخيرة.
    With extrabudgetary resources Trade Point Palestine Ramallah accomplished the following: purchased equipment, paid for telecommunication costs and office supplies, hired for a six-month period a Trade Point Manager and created, designed and maintained their web site. UN وأنجزت نقطة تجارة فلسطين في رام الله ما يلي بموارد من خارج الميزانية: شراء أجهزة، دفع تكاليف المواصلات السلكية واللاسلكية والتوريدات المكتبية، التعاقد مع مدير لنقطة التجارة لفترة ستة أشهر، إنشاء وتصميم وصيانة موقع الويب الخاص بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more