"a transparency" - Translation from English to Arabic

    • تدابير الشفافية
        
    • من تدابير كفالة الشفافية
        
    Sao Tome has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم سان تومي وبرينسيبي بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Sao Tome has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم سان تومي وبرينسيبي بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Cape Verde has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م يقدم الرأس الأخضر بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Equatorial Guinea has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم غينيا الاستوائية بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Testing a transparency and confidence-building measure UN اختبار تدبير من تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة
    Haiti has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم هايتي بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Cape Verde has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م يقدم الرأس الأخضر بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Equatorial Guinea has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم غينيا الاستوائية بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Haiti has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم هايتي بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Bhutan has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم بوتان بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Cape Verde has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م يقدم الرأس الأخضر بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Equatorial Guinea has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم غينيا الاستوائية بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 3 من الاتفاقية.
    Ethiopia has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم إثيوبيا بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Guyana has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم غيانا بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Cape Verde has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م يقدم الرأس الأخضر بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Equatorial Guinea has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم غينيا الاستوائية بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 3 من الاتفاقية.
    Ethiopia has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم إثيوبيا بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Haiti has not yet submitted a transparency report in accordance with Article 7 of the Convention. UN م تقدم هايتي بعد تقريراً عن تدابير الشفافية بموجب المادة 7 من الاتفاقية.
    Some experts noted that the Standardized Instrument is primarily a transparency and confidence-building measure and that we should maintain the hope that it would also contribute to the eventual reduction of military spending at the global level for the sake of development, thereby further strengthening international peace and security. UN وذكر بعض الخبراء أن الأداة الموحدة هي في المقام الأول أحد تدابير الشفافية وبناء الثقة، ومن شأنها الإبقاء على الأمل في أن تسهم أيضا في الحد من الإنفاق العسكري على الصعيد العالمي في نهاية المطاف لصالح التنمية، وبالتالي في مواصلة تعزيز السلام والأمن الدوليين.
    The Group acknowledged that in its current form the Instrument, as primarily a transparency and confidence-building measure between States, may not be a central tool for addressing such new threats. UN وأقر الفريق بأن الأداة في شكلها الحالي هي في المقام الأول تدبير من تدابير الشفافية وبناء الثقة بين الدول، وبالتالي قد لا تكون أداة مركزية تستهدف التصدي لتلك التهديدات الجديدة.
    35. The following table attempts to capture the essence of testing a transparency and confidence-building measure for its implementation and validation/demonstration. UN 35 - وترد في الجدول التالي عناصر اختبار تنفيذ تدبير ما من تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة والتحقق من هذا التنفيذ وإثباته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more