"a triple" - Translation from English to Arabic

    • ثلاثية
        
    • ثلاثي
        
    • أداء الثلاثية
        
    • القفزة الثلاثية
        
    • مضاعف ثلاث مرات
        
    • ثُلاثية
        
    Well, you know, solving a triple homicide can help with that. Open Subtitles كما تعلم ، حل قضية جريمة قتل ثلاثية قد تفيد
    It's a triple package of brainwashing, Ghost infiltration, and false memory creation. Open Subtitles انه حزمة ثلاثية من غسيل الدماغ, تسلل شبحي, وخلق ذاكرة وهمية
    Women incarcerated for drug offences are therefore affected by a triple sentence: UN وبالتالي فإن النساء المسجونات بسبب جرائم تتعلق بالمخدرات يتأثرن بحكم ثلاثي:
    The state's got a triple lockdown on euthanasia cases. Open Subtitles الولاية تطلب توثيق ثلاثي على حالات الموت الرحيم.
    We'll never get a triple until we keep the same time. Let's try it again. Open Subtitles لن نتمكن من أداء الثلاثية مطلقاً ما لم نتلاقى في نفس التوقيت ، فلنحاول ثانية
    You think they'll pay more to see her than to see a triple? Open Subtitles أتظن أنهم سيدفعون المزيد ليشاهدونها أكثر من القفزة الثلاثية ؟
    Bloody Mary and a triple whiskey neat. Open Subtitles مشروب بلودي ميري و ويسكي مضاعف ثلاث مرات خالي من الماء.
    It was part of a " Triple A " strategy in which assessment, analysis and action all played into each other. UN وأوضح أن ذلك يشكل جزءا في استراتيجية ثلاثية الأضلاع يتفاعل فيها التقييم والتحليل والعمل.
    It was part of a " Triple A " strategy in which assessment, analysis and action all played into each other. UN وأوضح أن ذلك يشكل جزءا في استراتيجية ثلاثية الأضلاع يتفاعل فيها التقييم والتحليل والعمل.
    This variant has a triple positive effect, on the number of unrepresented Member States, Member States within range and overrepresented Member States. UN ولهذه الصيغة ميزة ثلاثية فهي تؤثر إيجابا على عدد الدول الأعضاء غير الممثلة، والدول داخل النطاق، والدول الزائدة التمثيل.
    It's like a... double, or even a triple bluff. Open Subtitles هو مثل... مزدوجة، أو حتى مجرد خدعة ثلاثية
    He's currently serving three life terms for a triple homicide that happened back in 2002. Open Subtitles محكوم عليه ثلاث أحكام بالسجن مدى الحياة بسبب جريمة ثلاثية ارتكبت عام 2002
    And if what I suspect is true, this is not the scene of a triple murder. Open Subtitles وان كان ما اظنه صحيحاً فهذا ليس مشهداً لجريمة قتل ثلاثية
    And you don't think that aiding and abetting a murder and a triple homicide is a problem? Open Subtitles و أنت لا تعتقد أن المساعدة و التحريض على القتل و قتل ثلاثي هي مشكلة؟
    No, it's fine, top of the rain. it's got a triple deadlock. Open Subtitles لا ، لا بأس إطلاقاً ، فهي مزودة بقفل ثلاثي محكم
    Access agreements present a triple threat to local communities. UN إن اتفاقات الدخول تعرِّض المجتمعات المحلية لتهديد ثلاثي الأبعاد.
    In this context, Governments play a triple role: as sovereign entity, as a recipient and as an executing agent. UN وفي هذا السياق تقوم الحكومات بدور ثلاثي: دور الكيان السيادي، ودور الجهة المستفيدة ودور الوكالة المنفذة.
    Women have a triple role in reproduction, production and community management. UN وللمرأة دور ثلاثي تؤديه في مجال الانجاب والانتاج وادارة المجتمع المحلي.
    "has there ever been a triple homicide in this apartment"" and you said no, that would be a lie. Open Subtitles هل كان هناك سابقا قتل ثلاثي في هذه الشقة وهو قال لا تلك ستكون كذبة
    Perfect. A split second sooner and you'd have a triple. We'll give it to them tonight. Open Subtitles مثالي ، جزء من الثانية أسرع ، ويمكنك أداء الثلاثية سوف نؤديها لهم الليلة
    Let's show him some real circus. Let's give him a triple. Come on. Open Subtitles دعنا نُريه السيرك الحقيقي لنعطيه القفزة الثلاثية ، هيا
    It's starting to even look like a triple rainbow. Open Subtitles "إنّها بدأت تبدو، وكأنه قوس مطر مضاعف ثلاث مرات"
    A walk, then a triple in the 9th, and a loss by 2 equals 50x payout. Open Subtitles يقومون بالمشيء ثّم ثُلاثية في التاسع ويخسرون بـ20 مُـقابل 50

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more