Looks like someone needs a vacation. After a vacation, am I right? | Open Subtitles | يبدو أنّ أحدهم بحاجةٍ إلى إجازة بعد تلك الإجازة، ألستُ محقاً؟ |
Let's go on vacation. But it's not a vacation. Lt's a wedding. | Open Subtitles | ـ لنذهب في إجازة ـ لكنها ليست إجازة، بل حفل زفاف |
What do you say me, you and Tony go on a vacation? | Open Subtitles | ماذا قلت لى , انت و تونى سوف تذهبوا فى اجازة |
Smash your computers with a hammer, then take a vacation. | Open Subtitles | حطموا الحواسيب بمطرقة ثم اذهبوا في أجازة أجازة طويلة |
It's best if we take a vacation away from Madrid. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لو أخذنا إجازة بعيداً عن مدريد |
Sorry if this summer's vacation... And it is a vacation. | Open Subtitles | وأنا آسف إن كانت هذه الاجازة وهي بالفعل إجازة.. |
Any worker who has been absent from the workplace without a proper explanation more than 32 times will lose his or her right to a vacation for the period in question. | UN | وسيفقد كل عامل يغيب عن عمله بدون مبرر مقبول لأكثر من 32 مرة، حقه في الحصول على إجازة خلال الفترة المعنية. |
Initiatives include flexible working options for employees with family responsibilities, a vacation Care programme for children and a referral service which is available to employees who require family support. | UN | وتشمل المبادرات في هذا الشأن توفير خيارات عمل مرنة للعاملين ذوي المسؤوليات الأسرية، وبرنامج لمنح إجازة لرعاية الأطفال، وخدمة إحالة متاحة للعاملين المحتاجين إلى دعم أسري. |
The right to a vacation during the first year of work begins at the conclusion of 11 months. | UN | فهن يحصلن، كحق لهن، على أول إجازة سنوية بعد العمل لمدة 11 شهرا. |
On the basis of Article 9 of the Turkmenistan law " On leave, " a vacation at end of 11 months, at the desire of the woman, may be provided to her before maternity and childbirth leave. | UN | وطبقا للمادة 9 من القانون المتعلق بالإجازات، يمكن لهؤلاء النساء أن يحصلن على إجازة سنوية قبل بداية إجازة الأمومة. |
I was 18, and our family went on a vacation to Bermuda. | Open Subtitles | كان عمري 18 عام , وعائلتنا ذهبت في اجازة الى برمودا |
And who knows, maybe someday the Chances will take a vacation where one of us isn't passed out in every picture. | Open Subtitles | ومن يدري , يوم من الايام سيحصل ال تشانس على اجازة حيث لااحدا منا مغمى عليه في كل الصور. |
I mean, just think of it as a vacation. | Open Subtitles | أعني، مجرد التفكير في الأمر على النحو اجازة. |
We are your top earners this month, and we've been here over a year without a vacation. | Open Subtitles | نحن أفضل موظفيك هذا الشهر. و نحن هنا من أكثر من سنة من دون أجازة. |
Mom told me this was like a vacation, that I would join them soon | Open Subtitles | أمي أخبرتنب أنها مجرد أجازة و أنني سأنضم اليهم قريباً |
No. You know, I think I need a vacation. I think you do, too. | Open Subtitles | تعرفين, أظن بانني بحاجة لإجازة و أعتقد بأنك كذلك |
Not exactly a vacation spot this time of year. | Open Subtitles | ليست بالضبط مكان مثالي لعطلة في هذا الموسم. |
Like if you put it in a vase and then you take a vacation, when you get back, still there. | Open Subtitles | ,مَثَلًا لو وضعتها في مزهرية ومن ثم ذهبت في عطلة .عندما ستعود , ستبقى هُناك |
Oh, God. We finally have a vacation and the girls are sick for two weeks. | Open Subtitles | يارباه, أخيراً حظينا بإجازة والفتيات مريضات منذ أسبوعين |
Two, this is not a vacation. | Open Subtitles | ثانياً, هذهِ ليست بعطلة لك أنت هنا لتدلي بشهادتك |
I'm the only schmuck without a vacation this year. | Open Subtitles | انا الغبي الوحيد الذي لم يأخذ اجازه هذه السنه |
Absolutely, sweetie. Take a vacation from the heavy stuff. | Open Subtitles | بالطبع، عزيزتي، خذي إجازةً من الأمور المرهقة |
This is no time to be thinking about a vacation. | Open Subtitles | هذا ليس وقت مناسب لتفكري بأجازة |
To take a sabbatical or a vacation for the first time in seven years. | Open Subtitles | لأخذ إجازه أو عطلة للمرة الأولى منذ سبع سنوات |
I shall plan a vacation. I wonder which country I shall be visiting first. | Open Subtitles | يتوجب عليّ التخطيط لأجازة أتساءل أي البلدان سأذهب لزيارتها أولاً ؟ |
After that, we can go to Paris for a vacation. | Open Subtitles | لذلك هو سيأخذ مني شهرا. بعد ذلك، يمكننا أن نذهب إلى باريس لقضاء عطلة. |
[Laughs] I don't know about you guys, but after a month on Igloo World, I could use a vacation. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماذا ستفعلون يا شباب لكن بعد شهر في عالم الاسكيمو اعتقد انني استحق عطله |