"a vocational" - Translation from English to Arabic

    • مهني
        
    • المهني من
        
    A student who finds that studying in a vocational institution is difficult can also complete his/her studies by attending a vocational workshop. UN والتلميذ الذي يرى أن الدراسة في معهد مهني صعبة يمكن له أن يكمل دراساته عن طريق الالتحاق بحلقة عملية مهنية.
    Implementation of a vocational project for both Iraqi and Palestinian refugees living in the Damascus area, Syrian Arab Republic UN تنفيذ مشروع مهني للاجئين الفلسطينيين والعراقيين على السواء المقيمين بمنطقة دمشق، الجمهورية العربية السورية
    The Committee further notes that a vocational training programme has been established for garibou children in Mopti to discourage their continued involvement in begging. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أنه تم وضع برنامج تدريب مهني للأطفال المتسولين في موبتي لإثنائهم عن مواصلة التسول.
    Every second man combining work on a farm with work outside agriculture has a vocational education. UN وقد حصل واحد من كل رجلين ممن يجمعون بين العمل في المزرعة والعمل خارج الزراعة على تعليم مهني.
    The Ministry of Health and Welfare has run a vocational rehabilitation work programs tailored to women with disabilities. UN قامت وزارة الصحة والرعاية بإدارة برامج عمل لإعادة التأهيل المهني من أجل النساء ذوات الإعاقات.
    In Bo, the Special Representative visited a vocational training centre for former child soldiers, and a major IDP camp. UN وفي بو، زار الممثل الخاص مركـز تدريب مهني للجنود الأطفال السابقين، ومخيما رئيسيا للمشردين داخليـا.
    The Committee further notes that a vocational training programme has been established for garibou children in Mopti to discourage their continued involvement in begging. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أنه تم وضع برنامج تدريب مهني للأطفال المتسولين في موبتي لإثنائهم عن مواصلة التسول.
    The Centre also awards its graduates a vocational rehabilitation diploma, which is equivalent to a certificate of physical fitness and entitles its recipient to work in either the public or private sectors; UN كما يمنح المركز خريجيه، شهادة تأهيل مهني تقوم مقام اللياقة الصحية وتخوله العمل في أي من القطاعين العام والخاص؛
    This choice has a fairly large impact on pupils' subsequent educational path, although there are also possibilities for qualifying for higher education on the basis of a foundation course on a vocational stream. UN وهذا الخيار له أثر كبير إلى حد ما على الخط التعليمي التالي للتلاميذ وذلك على الرغم من أنه توجد أيضا إمكانيات للتأهل للتعليم الأعلى على أساس مقرَّر أساسي في خط مهني.
    It has established a vocational training system which is effective, demand-driven and suited to the island's social and economic environment. UN ووضع المركز نظام تدريب مهني فعالاً لتلبية الطلبات يتمشى مع البيئة الاقتصادية والاجتماعية للجزيرة.
    These guarantee that, before citizens enter the job market, they can acquire a vocational education or appropriate skills training. UN وتؤمّن هذه المؤسسات إمكانية حصول المواطنين على تعليم مهني أو تلقيهم التدريب على مهارات مناسبة قبل دخول سوق العمل.
    Pupils may choose an academic track or a vocational track. UN ويمكن للتلاميذ اختيار مسار أكاديمي أو مهني في هذه المرحلة.
    Establishment of a vocational training centre in northern Lebanon area UN إنشاء مركز تدريب مهني في منطقة شمال لبنان
    Implementation of a vocational project for both Iraqi and Palestinian refugees living in the Damascus area, Syrian Arab Republic UN تنفيذ مشروع مهني لكل من اللاجئين الفلسطينيين والعراقيين المقيمين بمنطقة دمشق، الجمهورية العربية السورية
    This project envisages specific initiatives in the following areas: a vocational training aimed at setting up a cooperative working in the food sector; and inter-cultural activities. UN ويتوخى هذا المشروع اتخاذ تدابير محددة في المجالين التاليين: تدريب مهني يهدف إلى إنشاء تعاونيات تعمل في قطاع الأغذية، والقيام بأنشطة متعددة الثقافات.
    a vocational training centre and a clean water project for slum dwellers in Kenya were launched. UN وأُطلقت مبادرة لمركز تدريب مهني ومشروع للمياه النظيفة لسكان الأحياء الفقيرة في كينيا.
    a vocational training project is financed through the Japan International Volunteer Centre (JIVC). UN ويتم تمويل مشروع تدريب مهني عن طريق المركز الياباني للمتطوعين الدوليين.
    a vocational training programme for women is financed by UNHCR through the Women's Union of Hai Phong. UN وتمول المفوضية برنامج تدريب مهني للنساء عن طريق الاتحاد النسائي في هاي فونغ.
    Depending on their results, pupils in class 9 are placed in a technical stream, a technical training stream or a vocational stream. UN وبناء على النتائج، يتم توجيه التلامذة ممن أنهوا الفصل التاسع إما تجاه نظام فني أو تجاه نظام مهني.
    In 1991, the Government had opened a vocational training school for women, which provided courses on office automation, metal crafts, electronics, machine design and fashion design. UN كما أوضحت أن الحكومة افتتحت، في عام ١٩٩١، مدرسة تدريب مهني للنساء تنظم دورات في أتمتة اﻷعمال المكتبية، والمشغولات المعدنية والالكترونيات، وتصميم اﻵلات وتصميم اﻷزياء.
    45. Support the Government in defining and implementing a comprehensive youth employment programme that includes a vocational training component capable of enhancing the employability of young Guineans, in particular in the agricultural and mining sectors. UN 45 - دعم الحكومة في تحديد وتنفيذ برنامج شامل للشباب يشفع بعنصر للتدريب المهني من شأنه أن يعزز فرص الشباب الغيني في استيفاء الشروط المؤهلة للعمل، وبخاصة في قطاعي الزارعة والتعدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more