"a voluntary contribution to" - Translation from English to Arabic

    • تبرعا
        
    • تبرع
        
    One delegation announced a voluntary contribution to UNDP for 2009. UN وأعلن أحد الوفود تبرعا للبرنامج لعام 2009.
    Accordingly, the United States is making a voluntary contribution to the organization of some $2 million. UN وبناء عليه، تقدم الولايات المتحدة تبرعا للمنظمة بحوالي مليوني دولار.
    Alternatively, pursuant to paragraph 11, these funds can be directly released to the United Nations as a voluntary contribution to the Inter-Agency Humanitarian Cooperation Programme in Iraq. UN وإلا فباﻹمكان، عملا بالمادة ١١، اﻹفراج عن هذه اﻷموال مباشرة لﻷمم المتحدة بوصفها تبرعا لبرنامج التعاون الانساني المشترك بين الوكالات في العراق.
    A written commitment by a prospective donor to make a voluntary contribution to UNICEF. UN هو التزام كتابي من قبل مانح محتمل بدفع تبرع لليونيسيف.
    Any member State or Observer of AALCO can make a voluntary contribution to the fund. UN ويمكن لأية دولة عضو أو مراقب في المنظمة الاستشارية تقديم تبرع للصندوق.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تعبِّر عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضويين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the one Member State that has made a voluntary contribution to support the Regional Course for Africa in 2013 and in 2014, namely, China, and the two Member States that have made voluntary contributions to support the Regional Course for Asia-Pacific in 2013, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولة العضو التي قدمت تبرعا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عامي 2013 و 2014، وهي الصين، وللدولتين العضوين اللتين تبرعتا دعما للدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2013، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    A written commitment by a prospective donor to make a voluntary contribution to UNICEF. UN هو التزام كتابي من قبل مانح محتمل بدفع تبرع لليونيسيف.
    A written commitment by a prospective donor to make a voluntary contribution to UNICEF. UN هو التزام كتابي من قبل مانح محتمل بدفع تبرع لليونيسيف.
    Others noted that the possibility of a voluntary contribution to the database should not be necessarily excluded. UN وأشارت وفود أخرى الى أن امكانية تقديم تبرع من أجل قاعدة البيانات ينبغي ألا تستبعد بالضرورة.
    Others noted that the possibility of a voluntary contribution to the database should not be necessarily excluded. UN وأشارت وفود أخرى الى أن امكانية تقديم تبرع من أجل قاعدة البيانات ينبغي ألا تستبعد بالضرورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more