"a week in" - Translation from English to Arabic

    • أسبوع في
        
    • الأسبوع في
        
    • أسبوعاً في
        
    • أسبوعا في
        
    • أسبوعيا في
        
    • أسبوعًا بالحوض
        
    • اسبوع في
        
    • اسبوع فى
        
    • لأسبوع في
        
    • يقضى أسبوعا فى
        
    - I wish you a week in hell for that. - It would be a nice reprieve. Open Subtitles ـ أود أن تقضي أسبوع في الجحيم من أجل ذلك ـ سيكون هذا حكماً لطيفاً
    I'm not spending a week in here with a crazy dead guy trying to figure out the code. Open Subtitles أنا لست قضاء أسبوع في هنا مع رجل ميت مجنون في محاولة لمعرفة من التعليمات البرمجية.
    :: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, in Brindisi and Valencia UN :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في برينديزي وبلنسية
    Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week in the area of operations UN توفير خدمات الأمن على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع في منطقة العمليات
    They usually spend a week in villages, looking for naive girls. Open Subtitles عادة ما يقضون أسبوعاً في القرية يبحثون عن الفتيات الساذجات
    I take the floor having just returned from a week in Canada, where I appeared before our Parliamentary Committee on Foreign Affairs to discuss Canada's nuclear non-proliferation and disarmament policy. UN وآخذ الكلمة وقد عدت لتوي بعد أن أمضيت أسبوعا في كندا حيث مثلت خلاله أمام لجنتنا البرلمانية للشؤون الخارجية لمناقشة سياسة كندا في مجال عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين.
    Security services were provided 24 hours a day, 7 days a week in 37 locations UN قُدّمت خدمات الأمن على مدار 24 ساعة يوميا و7 أيام أسبوعيا في 37 موقعا
    I'm here for a week in prison, I am doing field work and I'll show you how to fill in this quiz. Open Subtitles أنا سأظل هنا لمدة أسبوع في السجن أنا أقـوم بعمل ميداني، وسأبين لكَ كيف تجاوب على تلكَ المجموعة من الأسئلة
    How about a week in Buenos Aires and then a week in Patagonia? Open Subtitles ماذا عن أسبوع في بوينس آيرس وبعدها أسبوع في باتاغونيا ؟
    You dated her for like a week in 5th grade, and she gave everyone lice. Open Subtitles واعدتها لمدة أسبوع في الصف الخامس. ونقلت القمل للجميع.
    a week in Saint Croix, another sailing around the islands. Open Subtitles أسبوع في "سانت كوريكس" ، وإبحار آخر حول الجُزر
    You guys dated for like a week in the eighth grade. Open Subtitles مثل رفاق مؤرخة لمدة أسبوع في الصف الثامن.
    I'd be very surprised if I spent more than a week in one of your jails. Open Subtitles سأكون متفاجئ إذا بقيت لمدة أسبوع في أحد سجونكم
    Provision of security 24 hours a day, 7 days a week, in the Mission area and close protection for senior Mission staff and visiting high-level officials UN توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في منطقة البعثة، وخدمات الحماية الشخصية لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    Thus, women who worked 35 hours a week in Iceland were classified as part-time employees, whereas in other European countries they would be regarded as full-time employees. UN فمن ثم فالمرأة التي تعمل 35 ساعة في الأسبوع في آيسلندا تصنف موظفة لبعض الوقت، بينما في بلدان أوروبية أخرى تعتبر عاملة لكل الوقت.
    :: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week in the area of operations UN :: توفير الخدمات الأمنية لجميع أماكن العمل على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة
    By law, the statutory working time is 40 hours a week, in addition to which a person may work in a second job for 20 hours a week. UN ووقت العمل القانوني هو 40 ساعة في الأسبوع، ويجوز للشخص أن يعمل إضافة إليها مدة 20 ساعة في الأسبوع في وظيفة ثانية.
    I even checked lymphatics. So you're gonna spend a week in a wheelchair just to get a parking space closer to the front door? Open Subtitles هل ستقضي أسبوعاً في كرسي مدولب لتحصل على موقف قريب من المدخل؟
    He spent a week in a filthy cell together with seven other detainees. UN وقضى أسبوعا في زنزانة نتنة مع سبعة محتجزين آخرين.
    UNMIK Customs continued to have no presence at those gates, leading to an estimated loss of Euro2 million a week in customs and value added tax revenue in both the Kosovo and Serbian budgets. UN ولا تزال جمارك البعثة غير موجودة عند هاتين البوابتين، مما يؤدي إلى حدوث خسائر تُقدر بمليوني يورو أسبوعيا في إيرادات الجمارك والضريبة على القيمة المضافة في ميزانيتي كوسوفو وصربيا على سواء.
    A real fix would take a week in dry-dock, but we can make it work like we did before. Open Subtitles التصليح الحقّ سيستغرق أسبوعًا بالحوض الجاف، لكن يمكننا أن نحلّ المشكلة كما سابقًا.
    I cannot wait to make her eat volcanic dirt when Tony Hawk goes for more than a week in Kauai! Open Subtitles لا يسعني الانتظار حتى اجعلها تأكل التراب البركاني عندما يقوم توني هوك بالتبرع بأكثر من اسبوع في كواي
    He goes riding once a week in Golden Gate Park. Open Subtitles هو يتجول مره كل اسبوع فى منتزه جولدن جات
    Ten years, 30 countries, nobody finds us out, and we couldn't even last a week in suburbia! Open Subtitles عشر سنوات، ٣٠ دولة، ولم يكشفنا أحد ولم نستطع الصمود لأسبوع في الضواحي!
    The rich get a cold. a week in bed! Open Subtitles عندما يصاب الغنى بزكام فإنه يقضى أسبوعا فى الفراش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more