a working paper submitted by China suggests principles and ways and means. | UN | وتضمنت ورقة عمل مقدمة من الصين اقتراحات بشأن المبادئ والطرق والوسائل. |
Main Committee I had had before it, in addition, a working paper submitted by the Chairman of Subsidiary Body 1 and it had agreed that the working paper provided a framework for further work at the Conference. | UN | وكان معروضا على اللجنة الرئيسية الأولى فضلا عن ذلك ورقة عمل مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية 1 واتفقت هذه اللجنة على أن ورقة العمل تلك تقدم إطارا للاضطلاع بمزيد من العمل في المؤتمر. |
Detailed recommendations on regional approaches, confidence- building and capacity-building are made in a working paper submitted by Canada. | UN | كما قدمت توصيات تفصيلية بشأن النهج اﻹقليمية وبناء الثقة وبناء القدرات في ورقة عمل مقدمة من كندا. |
200. At its forty-third, forty-fourth and forty-fifth sessions, the Sub-Commission had before it, respectively, the working paper submitted by Mr. Alfonso Martínez (E/CN.4/Sub.2/1991/56), a working paper submitted by the Secretary-General (E/CN.4/Sub.2/1992/21) and an outline prepared by Mrs. Palley (E/CN.4/Sub.2/1993/21). | UN | 200- وعرضت على اللجنة الفرعية، في دوراتها الثالثة والأربعين والرابعة والأربعين والخامسة والأربعين على التوالي، ورقة العمل المقدمة من السيد ألفونسو مارتينيز (E/CN.4/Sub.2/1991/56)، وورقة عمل مقدمة من الأمين العام (E/CN.4/Sub.2/1992/21)، وموجز أعدته السيدة بالي (E/CN.4/Sub.2/1993/21). |
Those benchmarks had been included in a working paper submitted by Japan to the Secretariat. | UN | وقد أدرجت هذه المقاييس المرجعية في ورقة عمل قدمتها اليابان إلى الأمانة. |
(a) a working paper submitted by France on the long-term sustainability of outer space activities (A/AC.105/C.1/L.303); | UN | (أ) ورقة عمل مقدَّمة من فرنسا عن استدامة أنشطة الفضاء الخارجي على المدى الطويل (A/AC.105/C.1/L.303)؛ |
" (a) Working paper submitted by Argentina and Brazil (A/CN.10/145); | UN | " )أ( ورقة عمل مقدمة من اﻷرجنتين والبرازيل (A/CN.10/145)؛ |
He was proud that a working paper submitted by Colombia (A/AC.105/C.2/L.192) formed the basis for future consideration of the matter. | UN | وهو يعتز بكون ورقة عمل مقدمة من كولومبيا (A/AC.105/C.2/L.192) تشكل حاليا أساس النظر في هذه المسألة في المستقبل. |
" (a) Working paper submitted by Argentina and Brazil (A/CN.10/145); | UN | " )أ( ورقة عمل مقدمة من اﻷرجنتين والبرازيل (A/CN.10/145)؛ |
A. Working paper submitted under agenda item 6 by Germany On behalf of Austria, Canada, France, Greece, India, the Netherlands, Sweden and the United States of America. | UN | ألف - ورقة عمل مقدمة من ألمانيا* في اطار البند ٦ من جدول اﻷعمال |
Sweden has followed up this initiative at the second session of the PrepCom through the New Agenda Coalition and through a working paper submitted by Austria, Mexico and Sweden. | UN | وقد قامت السويد بمتابعة هذه المبادرة في الدورة الثانية للجنة التحضيرية من خلال تحالف برنامج العمل الجديد ومن خلال ورقة عمل مقدمة من قبل السويد والمكسيك والنمسا. |
“(a) Working paper submitted by the United States of America (A/CN.10/1996/WG.II/WP.1); | UN | " )أ( ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة اﻷمريكية )A/CN.10/1996/WG.II/WP.1(؛ |
To help in achieving such an objective, and in order to facilitate the convening of the special session, please find attached a working paper submitted by Egypt (see annex) containing a preliminary outline of issues that could be considered within the preparation process for the special session. | UN | وللمساعدة في تحقيق هذا الهدف، وتيسيرا لعقد الدورة الاستثنائية، أرفق طيه ورقة عمل مقدمة من مصر تتضمن لمحة أولية عن المسائل التي يمكن النظر فيها خلال عملية التحضير للدورة الاستثنائية. |
" (a) Working paper submitted by Argentina (A/CN.10/148); | UN | " )أ( ورقة عمل مقدمة من اﻷرجنتين )A/CN.10/148(؛ |
(a) Working paper submitted by India (A/CN.10/2007/WG.I/WP.1); | UN | (أ) ورقة عمل مقدمة من الهند (A/CN.10/2007/WG.I/WP.1)؛ |
“(a) Working paper submitted by Mongolia (A/CN.10/195); | UN | " )أ( ورقة عمل مقدمة من منغوليا (A/CN.10/195)؛ |
(a) Working paper submitted by the Chairman of the Working Group on 23 April 1997; | UN | )أ( ورقة عمل مقدمة من رئيس الفريق العامل في ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧؛ |
(a) Working paper submitted by the United States of America (A/CN.10/1996/WG.II/WP.1); | UN | )أ( ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة اﻷمريكية )A/CN.10/1996/WG.II/WP.1(؛ |
187. At its forty-third, forty-fourth and forty-fifth sessions, the Sub-Commission had before it, respectively, the working paper submitted by Mr. Alfonso Martínez (E/CN.4/Sub.2/1991/56), a working paper submitted by the Secretary-General (E/CN.4/Sub.2/1992/21) and an outline prepared by Mrs. Palley (E/CN.4/Sub.2/1993/21). | UN | ٧٨١- وعرضت على اللجنة الفرعية، في دوراتها الثالثة واﻷربعين والرابعة واﻷربعين والخامسة واﻷربعين على التوالي، ورقة العمل المقدمة من السيد ألفونسو مارتينيز (E/CN.4/Sub.2/1991/56)، وورقة عمل مقدمة من اﻷمين العام (E/CN.4/Sub.2/1992/21)، وموجز أعدته السيدة بالي (E/CN.4/Sub.2/1993/21). |
144. At its forty-third, forty-fourth and forty-fifth sessions, the Sub-Commission had before it, respectively, the working paper submitted by Mr. Alfonso Martínez (E/CN.4/Sub.2/1991/56), a working paper submitted by the Secretary-General (E/CN.4/Sub.2/1992/21) and an outline prepared by Mrs. Palley (E/CN.4/Sub.2/1993/21). | UN | ٤٤١- وكان أمام اللجنة الفرعية، في دوراتها الثالثة واﻷربعين والرابعة واﻷربعين والخامسة واﻷربعين على التوالي، ورقة العمل المقدمة من السيد ألفونسو مارتينيز (E/CN.4/Sub.2/1991/56) وورقة عمل مقدمة من اﻷمين العام )(E/CN.4/Sub.2/1992/21، وموجز أعدته السيدة بالي (E/CN.4/Sub.2/1993/21). |
The working group carried out extensive negotiations on a working paper submitted by me as its Chairman on proposals for key actions for the further implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | وأجرى الفريق العامل مفاوضات مستفيضة بشأن ورقة عمل قدمتها بوصفي رئيس الفريق تتعلق بمقترحات ﻹجراءات أساسية يلزم اتخاذها لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
(a) Working paper submitted by the United States of America (A/CN.10/2013/WG.I/WP.1); | UN | (أ) ورقة عمل مقدَّمة من الولايات المتحدة الأمريكية (A/CN.10/2013/WG.I/WP.1)؛ |