"a workshop to discuss" - Translation from English to Arabic

    • حلقة عمل لمناقشة
        
    In 1995 ACCD held a workshop to discuss the conditions of the Arab girl. UN عقد المجلس في عام ١٩٩٥ حلقة عمل لمناقشة ظروف الفتاة العربية.
    Organization of a workshop to discuss the Act and its correct application UN عقد حلقة عمل لمناقشة القانون ومدى حسن تنفيذه.
    In the latter half of 2011, the Commission held a workshop to discuss women's access to justice. UN وفي النصف الثاني من عام 2011، عقدت اللجنة حلقة عمل لمناقشة سبل احتكام المرأة إلى العدالة.
    In 2006, the organization held a workshop to discuss sexual and reproductive health and rights and the Millennium Development Goals. UN في عام 2006، عقدت المنظمة حلقة عمل لمناقشة الصحة الجنسية والإنجابية والحقوق والأهداف الإنمائية للألفية.
    The National Institute of Statistics and Geography of Mexico and ECLAC organized a workshop to discuss a joint methodological document on the measurement of public environmental expenditures and to provide capacity-building in the region. UN ونظم المعهد الوطني للإحصاءات والجغرافيا في المكسيك واللجنة حلقة عمل لمناقشة وثيقة لاتباع منهجية مشتركة بشأن قياس النفقات البيئية العامة وتوفير فرص بناء القدرات في المنطقة.
    (a) a workshop to discuss model treaties to facilitate mutual legal assistance (article 46 of the Convention); UN (أ) حلقة عمل لمناقشة المعاهدات النموذجية لتيسير تقديم المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 46 من الاتفاقية)؛
    In addition, to support efforts to enhance the role of women in the country's electoral processes, UNMIT organized a workshop to discuss relevant United Nations guidelines. UN وبالإضافة إلى ذلك، ودعما للجهود الرامية إلى تعزيز دور المرأة في العمليات الانتخابية في البلد، نظمت البعثة حلقة عمل لمناقشة المبادئ التوجيهية للأمم المتحدة بهذا الشأن.
    The Chairperson suggested that the High Commissioner convene a workshop to discuss the Secretary-General's proposals, as well as a second Inter-Committee meeting. UN واقترح رئيس هذه اللجنة أن يعقد المفوض السامي حلقة عمل لمناقشة مقترحات الأمين العام وأن يعقد اجتماعاً ثانياً مشتركاً بين اللجان.
    34. In September 2003, Peru held a workshop to discuss the elaboration of its national strategies for sustainable development. UN 34 - وفي أيلول/سبتمبر 2003، عقدت بيرو حلقة عمل لمناقشة إعداد استراتيجياتها المحلية للتنمية المستدامة.
    Together with Germany and Poland, South Africa would be sponsoring a workshop to discuss the relevance of the Universal Declaration at the end of the twentieth century and how best to commemorate its fiftieth anniversary. UN وسوف تشترك جنوب أفريقيا مع المانيا وبولندا في رعاية حلقة عمل لمناقشة وثاقة صلة اﻹعلان العالمي في نهاية القرن العشرين وأفضل طريقة للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي.
    The country office, in coordination with UNDP, carried out a workshop to discuss the Millennium Development Goals and their implications for indigenous and ethnic leaders of the Caribbean Coast. UN ونظّم المكتب القطري، بالتعاون مع البرنامج الإنمائي، حلقة عمل لمناقشة الأهداف الإنمائية للألفية وآثارها على قيادات الشعوب الأصلية والجماعات العرقية في الساحل الكاريبي لنيكاراغوا.
    That decision, Decision XX/8, also requested the Ozone Secretariat host a workshop to discuss these issues and invite climate experts, the UNFCCC, and other interested stakeholders to participate. UN وفي ذلك القرار، وهو القرار 20/8، طُلب من أمانة الأوزون أيضاً أن تستضيف حلقة عمل لمناقشة هذه القضايا وأن تدعو خبراء المناخ، والاتفاقية الإطارية، وسائر أصحاب المصلحة المهتمين إلى المشاركة.
    In this regard, a workshop to discuss the workplan was organized by the LAF, with the participation of the relevant Lebanese ministries and donor countries on 3 and 4 June 2009. UN وفي هذا الصدد، نظمت القوات المسلحة اللبنانية حلقة عمل لمناقشة خطة العمل هذه، بمشاركة الوزارات اللبنانية المعنية والبلدان المانحة يومي 3 و 4 حزيران/يونيه 2009.
    4. In June 2004, the UNDP Guatemala country office organized a workshop to discuss issues raised in the Human Development Report related to multiculturalism, indigenous peoples and governance. UN 4 - وفي حزيران/يونيه 2004، نظم مكتب غواتيمالا القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حلقة عمل لمناقشة القضايا التي أثارها تقرير التنمية البشرية والمتصلة بالتعدد الثقافي والشعوب الأصلية وأصول الحكم.
    a workshop to discuss the contributions to a unified methodology UN (ج) حلقة عمل لمناقشة الإسهامات في منهجية موحدة؛
    OHCHR, the Ministry of the Interior and the National Committee for Disaster Management held a workshop to discuss flood and fire preparedness in July 2012. UN وفي تموز/يوليه 2012، عقدت المفوضية ووزارة الداخلية واللجنة الوطنية لإدارة الكوارث حلقة عمل لمناقشة التأهب للفيضانات والنيران.
    In March 2011, the Centre and FAO organized a workshop to discuss a long-term programme to implement and field test the new generation of watershed management techniques in the Asia-Pacific region. UN وفي آذار/مارس 2011 ، نظم المركز ومنظمة الأغذية والزراعة حلقة عمل لمناقشة البرنامج الطويل الأجل لتنفيذ الجيل الجديد من إدارة أحواض تصريف الأنهار في منطقة آسيا والمحيط الهادئ واختبارها ميدانياً.
    (a) a workshop to discuss model legislation to counter the laundering of proceeds of crime (article 23 of the Convention); UN (أ) حلقة عمل لمناقشة التشريعات النموذجية لمكافحة غسل عائدات الجريمة (المادة 23 من الاتفاقية)؛
    (b) a workshop to discuss model treaties to facilitate mutual legal assistance (article 46); UN (ب) حلقة عمل لمناقشة المعاهدات النموذجية لتيسير تقديم المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 46)؛
    a workshop to discuss education was held from 12 to 14 May in Kandahar with the participation of the Taliban, the United Nations Development Programme (UNDP), UNESCO, the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the Agency Coordinating Body for Afghan Relief. UN وقد عقدت حلقة عمل لمناقشة التعليم في الفترة من ١٢ إلى ١٤ أيار/ مايو في قندهار بمشاركة حركة طالبان وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونسكو ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وهيئة التنسيق بين الوكالات ﻹغاثة أفغانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more