"a workshop was held in" - Translation from English to Arabic

    • عقدت حلقة عمل في
        
    • عُقدت حلقة عمل في
        
    • وعقدت حلقة عمل في
        
    • نُظمت حلقة عمل في
        
    • وعقدت حلقة دراسية في
        
    Also in 2007, a workshop was held in Buenos Aires, Argentina, the country that then held the presidency of the zone of peace. UN وفي عام 2007 أيضا، عقدت حلقة عمل في بوينس آيرس في الأرجنتين، البلد الذي كان يتولى رئاسة المنطقة في ذلك الوقت.
    In 2007, a workshop was held in the United Arab Emirates on human trafficking legislation, in order to share experiences and promote collaboration to fight human trafficking among the GCC countries. UN ففي عام 2007، عقدت حلقة عمل في الإمارات العربية المتحدة بشأن تشريعات الاتجار بالبشر، لتبادل التجارب وتعزيز التعاون من أجل مكافحة الاتجار بالبشر بين بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    In Senegal, a workshop was held in 2007 which produced a draft plan on a national policy on ageing. UN وفي السنغال، عُقدت حلقة عمل في عام 2007 أسفرت عن صياغة مشروع خطة عمل بشأن سياسة وطنية عن الشيخوخة.
    It should be recalled that a workshop was held in Dalaba in 2001 where all Civil Code provisions discriminatory against women were identified. UN تجدر الإشارة إلى أنه في عام 2001 عُقدت حلقة عمل في دلابا مكنت من حصر جميع أحكام القانون المدني التي تنطوي على تمييز ضد المرأة.
    a workshop was held in June 2013 to take stock of the pilot exercise and to take corrective measures where needed. UN وعقدت حلقة عمل في حزيران/يونيه 2013 لتقييم العملية التجريبية واتخاذ تدابير تصحيحية عند الحاجة.
    133. a workshop was held in Mexico City on 5 and 6 June 2013, organized by the Tribunal, in cooperation with the Government of Mexico. UN ١٣٣ - وعقدت حلقة عمل في مكسيكو يومي 5 و 6 حزيران/يونيه 2013، نظمتها المحكمة بالتعاون مع حكومة المكسيك.
    The overall findings were published in October 2000 and case studies from a number of individual missions are under preparation. In conjunction with the project, a workshop was held in Namibia in May 2000. UN وقد نُشرت النتائج العامة في تشرين الأول/أكتوبر 2000 ويجري إعداد دراسات حالة مستمدة من البعثات وبالاقتران بالمشروع نُظمت حلقة عمل في ناميبيا في أيار/مايو 2000.
    a workshop was held in Bahrain in early 2008 and future regional workshops are planned to be held in Cape Town, Buenos Aires and Manila during the year. UN وعقدت حلقة دراسية في البحرين في أوائل عام 2008 ومن المزمع عقد حلقات دراسية إقليمية أخرى في كيب تاون وبوينس أيرس ومانيلا خلال العام.
    27. a workshop was held in May 2005 to launch a project on the rights-based approach to indigenous peoples' development in Cambodia. UN 27 - عقدت حلقة عمل في أيار/مايو 2005 لإطلاق مشروع بشأن نهج قائم على أساس الحقوق لتنمية الشعوب الأصلية في كمبوديا.
    Before drafting the national report, a workshop was held in Myanmar, with the assistance of OHCHR. UN وقبل وضع التقرير، عقدت حلقة عمل في ميانمار بمساعدة المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    133. In April 1993, a workshop was held in Abu Dhabi for trade development in the Arab region. UN ١٣٣ - وفي نيسان/أبريل ١٩٩٣ عقدت حلقة عمل في أبو ظبي لتطوير التجارة في المنطقة العربية.
    The project began in 2006 and a workshop was held in Yaoundé in September 2006 to determine the scope and methodology of the research project. UN وبدأ المشروع في عام 2006، فيما عقدت حلقة عمل في ياوندي في أيلول/سبتمبر 2006 بغرض تحديد نطاق مشروع البحث ومنهجيته.
    a workshop was held in August to agree on a proposed protected area network, as identified in the Forestry Reform Law. UN وقد عقدت حلقة عمل في آب/أغسطس للموافقة على شبكة مقترحة للمناطق المحمية كما حددت في قانون إصلاح الغابات.
    36. In order to streamline and fast-track the APRM process, a workshop was held in Algeria in November 2007. UN 36 - وبغية تنسيق عملية آلية استعراض الأقران وتسريع مسارها، عقدت حلقة عمل في الجزائر في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Madrid, Spain, 12 January 2005: a workshop was held in FPSC Headquarters. UN 3 - مدريد، أسبانيا، 12 كانون الثاني/يناير 2005: عُقدت حلقة عمل في مقر المؤسسة.
    a workshop was held in Tokorozawa, Japan, in 1998 to develop a strategy for prosthetics and orthotics in Asia in the twenty-first century. UN وفي عام 1998، عُقدت حلقة عمل في توكوروزاوا، اليابان، لوضع استراتيجية للأطراف الصناعية والتقويم في آسيا في القرن الحادي والعشرين.
    81. In Suva, Fiji, a workshop was held in February 2006 on the implementation of the concluding observations of the Committee on the Rights of the Child, which considered the subject of juvenile justice. UN 81- وفي سوفا، فيجي، عُقدت حلقة عمل في شباط/فبراير 2006 بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل وبحثت موضوع قضاء الأحداث.
    To this end, a workshop was held in Ovierto, Italy, from 7 to 9 April 2002; 17 of the participants received financial assistance. UN ولهذا الغرض، عُقدت حلقة عمل في أوفييرتو بإيطاليا، في الفترة من 7 إلى 9 نيسان/أبريل 2002؛ وتلقى 17 مشاركاً من المشاركين فيها مساعدة مالية.
    a workshop was held in New Delhi, and an international seminar in Mexico, to assess needs, share experiences and identify the essential components of performance as a prevention tool. UN وعقدت حلقة عمل في نيودلهي وحلقة دراسية في المكسيك لتقييم الاحتياجات وتقاسم الخبرات وتحديد المكونات الأساسية للأداء باعتبارها أداة للوقاية.
    a workshop was held in May 2003 in Kenya; one is scheduled in Namibia for July 2003. UN وعقدت حلقة عمل في أيار/مايو 2003 في كينيا؛ ويزمع عقد حلقة أخرى في ناميبيا في تموز/يوليه 2003.
    a workshop was held in late 2008 to review the first draft, with senior managers, programme officers and monitoring and evaluation specialists from country offices and regional bureaux. UN وعقدت حلقة عمل في أواخر عام 2008 لاستعراض المشروع الأول بمشاركة كبار المديرين وموظفي البرامج وأخصائيي الرصد والتقييم من المكاتب القطرية والمكاتب الإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more