"aarhus convention" - Translation from English to Arabic

    • اتفاقية آرهوس
        
    • اتفاقية أرهوس
        
    • باتفاقية آرهوس
        
    At the European regional workshop, participants recognized that enhanced access to information could be achieved by implementing the Aarhus Convention. UN وفي حلقة العمل الإقليمية الأوروبية، أدرك المشاركون أن تحسين سبل الوصول إلى المعلومات قد يتحقق بتنفيذ اتفاقية آرهوس.
    Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters UN اتفاقية آرهوس بشأن الوصول إلى المعلومات والمشاركة العامة في صنع القرار واللجوء إلى العدالة في المسائل البيئية
    In that regard, it was proposed that the Executive Director be tasked with exploring the possibility of expanding the Aarhus Convention on a global scale. UN وفي هذا الشأن طرح اقتراح بتكليف المدير التنفيذي باستكشاف إمكانية توسيع نطاق اتفاقية آرهوس بحيث يصبح عالمياً.
    ECE also presented a paper on instruments to promote good governance and transparency, using the case of the Aarhus Convention. UN وقدمت اللجنة أيضا ورقة عن إيجاد صكوك لتعزيز الشفافية والحكم الرشيد، مستشهدة بحالة اتفاقية آرهوس.
    In substantive matters, the Aarhus Convention or its other rules of procedure may provide different guidance, which would then prevail over rule 35 of its rules of procedure. UN وبخصوص المسائل الموضوعية، يمكن أن تتيح اتفاقية أرهوس أو المواد الأخرى في النظام الداخلي الخاص بها توجيهاً مختلفاً تكون له الغلبة عندئذٍ على المادة 35 من النظام الداخلي.
    Possible amendments to the regulation were under consideration in 2007, also to reflect adoption of a regulation applying the Aarhus Convention to the European Union institutions. UN وفي عام 2007، نظر في إمكانية إدخال تعديلات على هذه اللائحة لتعكس أيضاً اعتماد لائحة تقضي بتطبيق اتفاقية آرهوس على مؤسسات الاتحاد الأوروبي.
    Such action may help in the application of principles contained in legal instruments like the Aarhus Convention. UN وتساعد هذه العملية على تطبيق المبادئ الواردة في الصكوك القانونية مثل اتفاقية آرهوس.
    The Aarhus Convention is considered an important tool for enhancing participatory processes. UN وتعتبر اتفاقية آرهوس أداة هامة لتعزيز العمليات التشاركية.
    While the Aarhus Convention and the PRTR Protocol were developed and are administered under the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), they are both open to accession by any member of the United Nations. UN وعلى الرغم من أن اتفاقية آرهوس وبروتوكول تسجيل إطلاق الملوثات ونقلها قد وُضِعا وتجري إدارتهما في إطار لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، فإنهما مفتوحان أمام عضوية أي عضو من أعضاء الأمم المتحدة.
    While the Aarhus Convention and the PRTR Protocol were developed and are administered under the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), they are both open to accession by any member of the United Nations. UN وعلى الرغم من أن اتفاقية آرهوس وبروتوكول تسجيل إطلاق الملوثات ونقلها قد وُضِعا وتجري إدارتهما في إطار لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، فإنهما مفتوحان أمام عضوية أي عضو من أعضاء الأمم المتحدة.
    UNEP has been working closely with the Aarhus Convention sSecretariat in providing inputs to such training programmes. UN وكان برنامج الأمم المتحدة للبيئة يعمل بصفة وثيقة مع أمانة اتفاقية آرهوس في توفير المدخلات لهذه البرامج التدريبية.
    Draft protocol on pollutant release and transfer registers - Aarhus Convention UN مشروع بروتوكول بشأن سجلات انبعاثات الملوثات وانتقالها - اتفاقية آرهوس
    Report of the fourth session of the Meeting of the Parties to the Aarhus Convention UN تقرير الدورة الرابعة لاجتماع الأطراف في اتفاقية آرهوس
    To date, there have been no disputes taken to arbitration or ICJ adjudication under the Aarhus Convention. UN وحتى الآن لم تعرض أية نزاعات على التحكيم أو لم تعرض على محكمة العدل الدولية لتفصل فيها بموجب اتفاقية آرهوس.
    The purpose of the bill is to supplement the provisions and regulations of the Environmental Code so as to regulate emissions of greenhouse gases and to bring environmental legislation into line with the Aarhus Convention. UN ويتمثل الغرض من سن هذا القانون في استكمال أحكام ومعايير قانون البيئة بجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بتنظيم انبعاثات غازات الدفيئة، وكفالة اتساق قوانين البيئة مع اتفاقية آرهوس.
    14. Article 16, paragraph 2, of the Aarhus Convention on settlement of disputes reads: UN 14- تنص الفقرة 2 من المادة 16 من اتفاقية آرهوس الخاصة بتسوية النزاعات على ما يلي:
    15. This provision of the Aarhus Convention is to a large extent similar to article 28, paragraph 2, of the UNCCD. UN 15- وهذا الحكم من أحكام اتفاقية آرهوس شبيه إلى حد كبير بما جاء في الفقرة 2 من المادة 28 من اتفاقية مكافحة التصحر.
    19. Annex II establishes the framework under which Parties to the Aarhus Convention can use arbitration to resolve disputes arising under the Convention. UN 19- ويحدد المرفق الثاني الإطار الذي يمكن فيه للأطراف في اتفاقية آرهوس اللجوء إلى التحكيم لتسوية النزاعات الناشئة في إطار الاتفاقية.
    The Aarhus Convention grants the public rights and imposes obligations on governmental authorities regarding, inter alia, public participation in environmental decision-making. UN وتمنح اتفاقية آرهوس الجمهور حقوقاً وتفرض على السلطات الحكومية واجبات فيما يتعلق بجملة أمور منها مشاركة الجمهور في صنع القرارات البيئية.
    The Basel Convention and the Kyoto Protocol to the UNFCCC have not yet examined a specific case of non-compliance, whereas the Aarhus Convention has considered 18 communications since 2005. UN ولم يتم حتى الآن في إطار اتفاقية بازل وبروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، النظر في حالة محددة لعدم الامتثال، في حين أن اتفاقية أرهوس نظرت في 18 بلاغاً في عام 2005.
    Earthjustice attended several meetings of ECE relating to the Aarhus Convention. UN حضر ممثلو الصندوق عدة اجتماعات عقدتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة تتعلق باتفاقية آرهوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more