"abidjan and san pedro" - Translation from English to Arabic

    • أبيدجان وسان بيدرو
        
    The task force is also mandated to monitor cargoes discharged at the autonomous Ports of Abidjan and San Pedro, in addition to railway cargo. UN كما أن هذه الفرقة مكلّفة برصد الشحنات التي يتم تفريغها في ميناءي أبيدجان وسان بيدرو المستقلين، إضافة إلى البضائع المنقولة بالسكك الحديدية.
    It is important to recall that currently all exports of cocoa must be made through the seaports of Abidjan and San Pedro. UN ومن المهم الإشارة إلى أن كل صادرات الكاكاو يجب أن تمر حاليا عبر مرافئ أبيدجان وسان بيدرو.
    Indeed, Abengourou is an important cocoa producing region, and according to Ivorian law, cocoa should be exported only through the ports at Abidjan and San Pedro. UN وفي الواقع، أبنغورو هي منطقة هامة لإنتاج الكاكاو، وبموجب القانون الإيفواري، لا ينبغي تصدير الكاكاو إلى عبر موانئ أبيدجان وسان بيدرو.
    397. The Ivorian Shippers Office (Office ivoirien des chargeurs (OIC)) monitors transit commerce from the ports of Abidjan and San Pedro to neighbouring States. UN 397 - ويراقب المكتب الإيفواري لشركات الشحن تجارة المرور العابر من مينائي أبيدجان وسان بيدرو إلى الدول المجاورة.
    In addition, a large volume of goods that would normally have been exported via the ports of Abidjan and San Pedro are now, owing to sanctions, exported through Ghana. C. The north UN وبالإضافة إلى ذلك فإنه، وبسبب العقوبات، يجري الآن عن طريق غانا تصدير كمية كبيرة من البضائع التي كانت تُصدَّر عادة عبر مينائي أبيدجان وسان بيدرو.
    216. The Ivorian Shippers Office (Office ivoirien des chargeurs, OIC) monitors transit commerce from the ports of Abidjan and San Pedro to neighbouring States. UN 216 - ويرصد المكتب الإيفواري لشركات الشحن التجارة العابرة من مينائي أبيدجان وسان بيدرو إلى الدول المجاورة.
    Limited quantities of transit goods are reported to remain stocked in Abidjan, but very few transit goods now arrive in the ports of Abidjan and San Pedro. UN وتشير تقارير إلى بقاء كميات محدودة من البضائع العابرة مخزنة في أبيدجان، إلا أن القليل جدا من البضائع العابرة تصل الآن إلى مينائي أبيدجان وسان بيدرو.
    109. The Office ivoirien des chargeurs (OIC) monitors transit commerce from the ports of Abidjan and San Pedro to neighbouring States, including Ghana. UN 109 - ويتولى مكتب شركات الشحن الإيفواري رصد التجارة العابرة من موانئ أبيدجان وسان بيدرو إلى الدول المجاورة ومنها غانا.
    44. The reunification of Côte d’Ivoire would jeopardize a lucrative transit trade through Burkina Faso, by reopening the seaports of Abidjan and San Pedro to exports from the north, in particular cocoa (see paras. 231-248 below). UN 44 - فإعادة توحيد كوت ديفوار سيعرض للخطر وجود تجارة عابرة مربحة عبر بوركينا فاسو، بإعادة فتح مرفأي أبيدجان وسان بيدرو لصادرات الشمال، ولا سيما الكاكاو (انظر الفقرات من 231 إلى 248 أدناه).
    4. On 31 March and 1 April, demonstrations in Abidjan and San Pedro against the rising cost of living turned violent. UN 4 - وفي 31 آذار/مارس و 1 نيسان/أبريل اتخذت المظاهرات التي حدثت في أبيدجان وسان بيدرو ضد ارتفاع تكلفة المعيشة شكلا عنيفا.
    Conversely, goods entering by sea from other countries at both Abidjan and San Pedro and intended for the surrounding countries of Mali, Burkina Faso and Niger will pass through Côte d'Ivoire, including Forces nouvelles-controlled territories. UN وعلى العكس من ذلك، فإن البضائع التي تدخل البلد عن طريق البحر من بلدان أخرى في مينائي أبيدجان وسان بيدرو متوجهة إلى البلدان المحيطة بالبلد مثل مالي وبوركينا فاسو والنيجر، تمر عبر كوت ديفوار، بما في ذلك المناطق التي تسيطر عليها القوات الجديدة.
    122. The UNOCI embargo cell conducts regular inspections and analysis of cargo documents at the ports of Abidjan and San Pedro and Abidjan Airport. UN 122 - وتقوم الخلية المعنية بالحظر في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بصورة منتظمة بالتفتيش على مستندات الشحن وتحليلها في مينائي أبيدجان وسان بيدرو وفي مطار أبيدجان.
    128. The Ivorian Shippers Office monitors transitory commerce from the ports of Abidjan and San Pedro to neighbouring States, including Ghana, Burkina Faso and Mali. UN 128 - يتولى مكتب الشاحنين الإيفواريين رصد حركة التجارة العابرة من ميناءَي أبيدجان وسان بيدرو إلى الدول المجاورة، بما في ذلك غانا وبوركينا فاسو ومالي.
    111. Smuggling cocoa through Ghana is a practical alternative to paying export duties and encountering higher handling and transport costs and illicit checkpoint payments on the highways leading to the ports of Abidjan and San Pedro. UN 111 - ويشكل تهريب الكاكاو عن طريق غانا بديلا عمليا عن دفع رسوم التصدير وتكبد تكاليف أعلى للمناولة والنقل والمدفوعات غير المشروعة لنقاط التفتيش القائمة على الطرق السريعة المؤدية إلى ميناءي أبيدجان وسان بيدرو.
    191. At the ports of Abidjan and San Pedro and in some regional offices, customs operations are computerized. In other areas, however, the existence of adequate computer systems notwithstanding, manual processing of information and data remains the predominant practice. UN 191 - وفي ميناءي أبيدجان وسان بيدرو وبعض المكاتب الإقليمية، تُجرى عمليات الجمارك؛ عن طريق الحاسوب؛ غير أن تجهيز المعلومات والبيانات يدويا لا يزال الممارسة الشائعة في المناطق الأخرى، رغم وجود نُظم حاسوبية مناسبة.
    During its field visits, however, the Group identified 25 checkpoints between Abidjan and San Pedro and 10 between Abidjan and Noé (on the border with Ghana). UN غير أنه وجد، خلال الزيارات الميدانية التي اضطلع بها، 25 نقطة تفتيش بين أبيدجان وسان بيدرو و 10 نقاط بين أبيدجان ونويه (على الحدود مع غانا).
    These companies include the national oil production company Société nationale d’opérations pétrolières de la Côte d’Ivoire (PETROCI), the Ivorian oil refining company Société ivoirienne de raffinage (SIR), the autonomous ports of Abidjan and San Pedro and the Cocoa and Coffee Trade Management Committee (Comité de gestion de la filière café-cacao). UN وتضم هذه الشركات الشركة الوطنية لإنتاج النفط في كوت ديفوار (PETROCI) وشركة تكرير النفط الإيفوارية (SIR) والمينائين المستقلين في أبيدجان وسان بيدرو ولجنة إدارة الكاكاو والقهوة (CGFCC).
    According to Ivorian Circular No. 1257, dated 26 January 2005, imports into Côte d’Ivoire of non-ECOWAS commodities are charged a “consumer development product tax”, which must be made to the seaports of Abidjan and San Pedro. UN وفقا للتعميم رقم 1257، الصادر من حكومة كوت ديفوار بتاريخ 26 كانون الثاني/يناير 2005، تُفرض على السلع الواردة إلى كوت ديفوار من بلدان ليست أعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا " ضريبة منتجات لتنمية المستهلك " ، والتي يجب دفعها إلى مينائي أبيدجان وسان بيدرو البحريين.
    Although cashew nuts must be exported only through the seaports of Abidjan and San Pedro, illicit trade of the product is encouraged by higher prices paid on the other side of the border, where it can command between CFAF 400 and CFAF 500 per kilo, compared with the fixed price of CFAF 250 per kilo in Côte d’Ivoire. UN وعلى الرغم من أن جوز الكاجو يجب ألا يُصدر إلا عبر مينائي أبيدجان وسان بيدرو البحرييين، فإن مما يشجع التجارة غير المشروعة بهذا المنتج ارتفاع الأسعار المدفوعة في الجانب الآخر من الحدود، حيث يمكن الحصول على ما يتراوح بين 400 و 500 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية لكل كيلوغرام، مقارنة بالأسعار الثابتة وقدرها 250 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية لكل كيلوغرام في كوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more