"about boys" - Translation from English to Arabic

    • عن الأولاد
        
    • عن الفتيان
        
    • عن الاولاد
        
    • عن الرجال
        
    • عن الصبيان
        
    • بشأن الأولاد
        
    • بشأن الفتيان
        
    • حول الأولاد
        
    • حول الصبيان
        
    • عن الفتية
        
    Listen, you have no business chatting with her about boys, either, okay? Open Subtitles أنت ليس لديك أي مواضيع لتتحدث معها بها عن الأولاد ؟
    We usually just end up talking about boys. Open Subtitles فى العادة ينتهى كلامنا دائماً عن الأولاد
    Lizzy was a talker, especially about boys, but when she died, uh, she was dating someone she Open Subtitles ليزي كانت تتحدث كثيرا وخاصة عن الفتيان ، ولكن عندما ماتت لقد كانت تواعد شخصا
    Well, right now I have better things to do than to gossip about boys. Open Subtitles لديّ حاليّاً أمورٌ أهمّ مِن التحدّث عن الفتيان
    You girls want some ice cream while you talk about boys? Open Subtitles يافتيات هل تريدون ايسكريم في حين تتحدثون عن الاولاد ؟
    No, every conversation we've ever had about boys is me telling you one thing and you not listening. Open Subtitles لا كل محادثة أجريناها عن الرجال أخبرك عن شيء واحد وأنتِ لا تستمعي إلي
    She'll be on t'couch, curled up, Maltesers, watching a film about boys. Open Subtitles ستكون على الأريكه تتأرجح "تتناول شكولاتة "مالتيزرس وتشاهد فلماً عن الصبيان
    I can make flash cards, and we can study, and eat ice cream, and talk about boys. Open Subtitles ،أستطيع عمل بطاقات ،ونستطيع أن ندرس ،ونأكل الآيسكريم .ونتحدث عن الأولاد
    I've made a pretty decent living writing about boys and girls. Open Subtitles لقد جنيت مالاً جيداً من الكتابة عن الأولاد والبنات
    And I don't know anything about boys or men. Open Subtitles وأنا لا أعرف شيء عن الأولاد أو الرجال.
    Listen to me talk about boys and not judge? Open Subtitles لتستمعي إلى ماسأقول عن الأولاد بدون حكم؟
    The girls need some alone time to talk about boys. Open Subtitles الفتيات تحتاج بعض الوقت بمفردها للتحدث عن الأولاد
    Sophie, does Carrie ever talk to you about boys at all? Open Subtitles صوفي، هل تحدثت معك كاري عن الفتيان ذات مرة؟
    My friends are out of school this week, and they're talking about boys. Open Subtitles أصدقائي خارج المدرسة هذا الأسبوع، و سوف يتحدثون عن الفتيان.
    Wanna braid each other's hair and talk about boys? Open Subtitles لماذا ؟ اتريد ان تحلقوا شعر بعضكم و تتكلموا عن الفتيان ؟
    A couple of things I need to tell you about boys in 1992. Open Subtitles هنالك بعض الأشياء احتاج أن اقولها لك عن الفتيان في عام 1992
    Yeah, you can talk to me about boys, or girls, or whatever they have by the time you're a teenager. Open Subtitles أجل، يمكنكِ أن تتحدثي معي عن الاولاد والفتيات وأي كان ما سيظهر عندما تصبحي مراهقة
    Nothing here but books about boys and girls and men and women and what they say to each other. Open Subtitles لاشيء هنا سوى الكتب عن الاولاد و البنات و الرجال و النساء وماذا يقولوا لبعضهم
    Are we here to talk about boys, or do you see anything useful? Open Subtitles هل نحن هنا للتحدث عن الرجال ام انك ترى شى مفيد ؟
    They borrow clothes, talk about boys, conspire against the parental units... Open Subtitles يقترضون الملابس يتحدثون عن الرجال يكيدوا للتحالف الأبوي
    Talking about boys and sharing secrets? Open Subtitles تتكلمون عن الصبيان وتتشاركون الأسرار
    Let's talk about boys. Open Subtitles فل نتحدث بشأن الأولاد.
    You said you wanted to make bad decisions about boys. Open Subtitles قلتِ أنّك تودّي اتّخاذ قرارات سيّئة بشأن الفتيان.
    I think I should have a little talk with you about boys. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليّ التحدّث قليلاً معكِ حول الأولاد
    "and then we can talk about boys." Open Subtitles وبعد إذ بإمكاننا أن نتحدث حول الصبيان
    There's a school in Switzerland run by a retired general... who knows far more than I do about boys and discipline. Open Subtitles ثمة مدرسة في سويسرا .. يُديرها جنرال متقاعد يعرف أكثر مني بكثير عن الفتية والانضباط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more