I hope that in some way we can connect what we are going to talk about in Johannesburg to that site. | UN | وأملي أن نستطيع الوصل بين ما سنتحدث عنه في جوهانسبرغ وذلك الموقع، بشكل ما. |
This is an example of the interdependency that we have been talking about in Europe and in the globalizing world in general. | UN | وهذا هو الاعتماد المتبادل بعينه، الذي نتحدث عنه في أوروبا وفي العالم المتجه نحو العولمة بشكل عام. |
Uh, maybe we could, I don't know, go on that tour that you were talking about in the car. | Open Subtitles | اه، وربما نحن يمكن، وأنا لا أعرف، تذهب في تلك الجولة التي كنت تتحدث عنها في السيارة. |
When you are young, you want your emotions to be like the ones you read about in books. | Open Subtitles | عندما كنت شابا، وتريد المشاعر الخاصة بك أن تكون مثل تلك التي تقرأ عنها في الكتب. |
I know, how about in the toilet? | Open Subtitles | أنا أعلم، وكيف حول في المرحاض؟ |
Still, it's something to talk about in the interview. | Open Subtitles | مع ذلك، إنه شيء للتحدث بشأنه في المقابلة. |
And remember what we talked about in the cab. | Open Subtitles | ونتذكر ما كنا تحدث عن في مقصورة القيادة. |
So like we talked about in school, all those places are real. | Open Subtitles | ذلك مثل تحدثنا عنه في المدرسة، كل تلك الأماكن حقيقية. |
And casting about in the dark for some proof that you mattered and finding none, you'll know... that you gave it away... in this moment... on this island. | Open Subtitles | وسيكون هناك في الظلام إثبات ما أنك كنت مهماً وبعدم العثور عليه ستعرف أنك تخليت عنه في هذه اللحظة على هذه الجزيرة |
Whoever it is you wrote about in your journal, do you still see him? | Open Subtitles | الشخص الذي كتبت عنه في مذكراتك هل مازلت تراه؟ |
It's something I read about in Good Teacher magazine. | Open Subtitles | نعم , إنه شيء قرأت عنه في مجلة المدرس الجيد |
This is exactly what I was talking about in the car this morning! | Open Subtitles | هذا تماماً الذي كنت أتحدث عنه في السيارة هذا الصباح |
The one thing I know about in this world is airlines, | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرف عنه في هذ االعالم هو خطوط الطيران |
This is the fundamental problem that nobody's talking about in the society. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة الأساسية التي لا أحد يتحدث عنها في المجتمع |
It was the famous Marshall Plan that we Africans were forced to read about in schools that did it. | UN | تلك الخطة كانت خطة مارشال التي أجبرنا نحن الأفارقة على أن نقرأ عنها في المدارس. |
In my region, it was previously an issue that we only read about in books, but now it has become a real phenomenon that we must grapple with. | UN | وأرى أنها لم تكن في السابق سوى مسألة نقرأ عنها في الكتب، غير أنها الآن أصبحت ظاهرة حقيقية علينا مواجهتها. |
I mean, he's one of those myths you hear about in the system. | Open Subtitles | اعني، انه احدى الاساطير التي تسمع عنها في النظام |
It's something we don't worry about in france, you know. | Open Subtitles | هو شيء نحن لا تقلق عنها في فرنسا، كما تعلمون. |
So these amounts we hear about in the papers and on TV... 700 billion. | Open Subtitles | لذلك هذه المبالغ نسمع عنها في الصحف وعلى شاشة التلفزيون .. 700 مليار. |
And, by the way, isn't that your cabin boy... aimlessly footling about in those shrouds? | Open Subtitles | ، وبالمناسبة، لَيسَ بأنّ حجرتِكَ ولدِ... سخيف بدون هدف حول في تلك الستائرِ؟ |
You were talking about sleepless nights. It's what you'll wake up thinking about in the dark, shaking, because I'm gonna find it. | Open Subtitles | كنت تتكلم عن ليال بدون نوم هذا ما سيوقظك للتفكير بشأنه في الظلمة |
It's like something they would joke about in public school. | Open Subtitles | هو مثل شيء فإنها نكتة عن في المدارس العامة. |
So, what did he talk about in the Queen Dowager's quarters? | Open Subtitles | إذن، ما الذى تحدث عنه فى مقر الملكة الأم؟ |
Guys like us, we're not exactly the type of people they write about in history books, you know? | Open Subtitles | لسنا نوع الأشخاص الذين يكتبون عنهم في كتبت التاريخ، أتعلم؟ |
5. For a nuclear-weapon-free zone to come about in any area of the world, there must inevitably exist a regional commitment to this objective. | UN | 5 - إن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية فى أى منطقــــة فى العـــالم يحتــم وجود التزام إقليمى بهذا الهدف. |
So if there's someone that you care about in this world, the risk lies in not letting them know while you have the chance. | Open Subtitles | لذا إذا كان هناك شخصاً ما تهتمين لأمره في هذا العالم المجازفة تكمن في عدم إعلامهم بهذا |
It's too embarrassing to talk about in front of the guys. | Open Subtitles | الأمر محرج جداً لا يمكنني التحدث عنه أمام الأولاد |