"about paragraph" - Translation from English to Arabic

    • بشأن الفقرة
        
    • بخصوص الفقرة
        
    • حيال الفقرة
        
    • حول الفقرة
        
    • ازاء الفقرة
        
    We still have serious questions about paragraph 29 of the mechanism, regarding possible differences between suppliers and the Special Commission. UN ولا تزال لدينا تساؤلات جادة بشأن الفقرة ٢٩ من اﻵلية، فيما يتعلق بالخلافات المحتملة بين الموردين واللجنة الخاصة.
    I think that all there is to be said about paragraph 10 has been said. UN أعتقد أن كل ما يمكن أن يقال بشأن الفقرة 10 قد قيل بالفعل.
    I think that all there is to say about paragraph 10 has been said. UN وأعتقد أن كل ما يمكن أن يقال بشأن الفقرة 10 قد قيل.
    It also remained concerned about paragraph 7, which referred to the ongoing consultation on the post-2015 development agenda. UN كما أن وفدها منشغل بخصوص الفقرة 7 التي تشير إلى المشاورات الجارية المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    The EU therefore maintains its reservations about paragraph 5. UN ولذلك يتمسك الاتحاد الأوروبي بتحفظاته حيال الفقرة 5 من المنطوق.
    Having said that about paragraph 10, let me agree with the delegation of Chile as concerns paragraph 11. UN بعد أن ذكرتُ ذلك بشأن الفقرة 10، أعرب عن موافقتي على رأي وفد شيلي فيما يتصل بالفقرة 11.
    However, he wished to make a statement about paragraph 8. UN إلا أنه يرغب في أن يدلي ببيان بشأن الفقرة 8.
    Her delegation therefore had a reservation about paragraph 63. UN ولذلك فإن لدى وفد بلدها تحفظا بشأن الفقرة 63.
    We are particularly concerned about paragraph 27 of annex I, which states: UN ونشعر بالقلق بشكل خاص بشأن الفقرة ٢٧ من المرفق اﻷول التي تنص على ما يلي:
    60. After consensus had been reached, Indonesia had raised concerns about paragraph 17. UN 60 - وأضاف قائلا إن إندونيسيا، بعد أن تم التوصل إلى توافق في الآراء، أعربت عن قلقها بشأن الفقرة 17.
    15. The CANZ delegations also had strong concerns about paragraph 25 of the draft resolution. UN 15 - وأضاف أن القلق الشديد يساور وفود كندا وأستراليا ونيوزيلندا أيضا بشأن الفقرة 25 من مشروع القرار.
    Finally, she requested further clarification about paragraph 43 of the report, which referred to public criticism of the system of family taxation in Switzerland. UN وأخيرا، طلبت المزيد من الإيضاحات بشأن الفقرة 43 من التقرير، التي تشير إلى انتقاد الرأي العام لنظام فرض الضرائب على الأسر في سويسرا.
    13. Mr. LLOYD (Australia) said that his delegation had some reservations about paragraph 3 (b) and would prefer to delete it. UN ١٣ - السيد لويد )استراليا(: قال إن لدى وفد بلده بعض التحفظات بشأن الفقرة ٣ )ب( وهو يفضل حذفها.
    The representative also raised concern about paragraph 39 of the document with reference to the Government request regarding resource mobilization for activities in Bougainville. UN وأعرب الممثل أيضا عن قلقه بشأن الفقرة ٣٩ من الوثيقة المتعلقة بمطالبة الحكومة المتصلة بتعبئة الموارد من أجل اﻷنشطة في بوغانفيل.
    It therefore had reservations about paragraph 11 of the draft resolution, whose reference to the agreement entered into at the 2005 World Summit could promote recognition of the outcome document. UN والوفد يتحفظ بالتالي بشأن الفقرة 11 من مشروع القرار، فإشارة هذه الفقرة إلى الاتفاق المبرم أثناء مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 قد يشجع على الاعتراف بهذه الوثيقة الختامية.
    140. There was some discussion about paragraph 2 of the article and its relationship to the right to know the truth set forth in the last preambular paragraph. UN 140- دارت مناقشات بشأن الفقرة 2 من هذه المادة، من حيث ارتباطها بالحق في معرفة الحقيقية المذكور في الفقرة الأخيرة من الديباجة.
    I have a question about paragraph 9, under the section entitled " Organization and work of the 2007 substantive session " . UN لديّ سؤال بشأن الفقرة 9، تحت الفرع المعنون " تنظيم أعمال الدورة الموضوعية لعام 2007 " .
    41. Mr. Lint (Belgium) said that he agreed with the comments made by the representatives of Germany and South Africa about paragraph 9. UN 41 - السيد لينت (بلجيكا): قال إنه يوافق على التعليقات التي أبداها ممثلا ألمانيـا وجنوب أفريقيا بشأن الفقرة 9.
    30. It was satisfied with what the Secretariat had to say about paragraph 7 of General Assembly resolution 54/248 A, concerning Orthodox Good Friday. UN 30 - وأعرب عن ارتياحه لما أشارت إليه الأمانة العامة بخصوص الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 54/248، المتعلقة بيوم الجمعة العظيمة للطوائف الأرثوذكسية.
    However, the Philippines is concerned about paragraph 5 of the resolution, specifically the language on consensus. UN غير أن الفلبين تشعر بالقلق حيال الفقرة 5 من القرار، ولا سيما صياغتها المتعلقة بتوافق الآراء.
    In December 2009, it brought information about paragraph 120 of the Beijing Platform for Action to a reception at the White House in Washington, D.C. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2009، قدمت معلومات حول الفقرة 120 من منهاج عمل بيجين في حفل استقبال أقيم في البيت الأبيض في واشنطن العاصمة.
    However, he had serious concerns about paragraph 4, because protracted negotiations on the elements of crimes might significantly delay the commencement of the Court’s work. UN بيد أنه تساوره مشاعر قلق بالغة ازاء الفقرة ٤ ذلك ﻷن المفاوضات بشأن أركان الجرائم اذا طال أمدها قد تعطل لدرجة كبيرة بدء أعمال المحكمة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more