"about the police" - Translation from English to Arabic

    • عن الشرطة
        
    • المتعلقة بالشرطة
        
    • عن البوليس
        
    • عن الشرطه
        
    • شرطة المخفر
        
    • حول الشرطة
        
    • بشأن الشرطة
        
    • أمر الشرطة
        
    • عن موضوع الشرطة
        
    • تتعلق بالشرطة
        
    I know how they feel about the police, but accusing her, that's disgusting. Open Subtitles أنا أعرف كيف يشعرون عن الشرطة ولكن اتهامها هذا مثير للاشمئزاز
    Poirot suspects that they were talking about the police that were now in the neighbourhood and the importance of getting the stolen documents to their contact on the continent. Open Subtitles كانا يتحدثان عن الشرطة التي تتجول في الحي الآن وأهمية الحصول على الوثائق المسروقة
    The convicts I work with tell me horror stories about the police, about how they're framed. Open Subtitles المدانين الذي أعمل معهم يخبرونني قصص مرعبة عن الشرطة ، وكيف يلفّقون له التهمة
    The Ombudsman has independent control of the police complaints system and all complaints about the police must be referred to his office. UN ويشرف أمين المظالم إشرافاً مستقلاً على نظام الشكاوى المقدمة ضد الشرطة على أن تُحال جميع الشكاوى المتعلقة بالشرطة إلى مكتبه.
    I take back what I said about the police. Open Subtitles اننى اسحب كلامى الذى قلته عن البوليس شكرا يا دكتور
    and then you call me up with these stories about the police arresting your boyfriend-- richard's my husband. Open Subtitles ثم تتصلي بي لتخبريني تلك القصه عن الشرطه التي اعتقلت صديقكِ ريتشارد " زوجي"
    " I am talking here about the police themselves inside Israel. UN " أنا أتحدث هنا عن الشرطة ذاتهم داخل إسرائيل.
    Let's talk about the police you brought to my house. Open Subtitles دعنا نتحدث عن الشرطة لقد جلبتهم لبيتي
    Why are you talking about the police all the time? Open Subtitles لماذا تتحدث عن الشرطة في كل وقت؟
    The one who talks about the police is actually afraid of them. Open Subtitles من يتحدث عن الشرطة هو من يخاف منهم
    What about the police? Open Subtitles ماذا عن الشرطة ؟
    I'm not talking about the police. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن الشرطة.
    What about the police? Open Subtitles ماذا عن الشرطة ؟
    What about the police? Open Subtitles ماذا عن الشرطة ؟
    Well, what about the police? Open Subtitles وماذا عن الشرطة ؟
    What about the police, Biff? Open Subtitles ماذا عن الشرطة ,يا بيف؟
    The Ombudsman has independent control of the police complaints system and all complaints about the police must be referred to his office. UN ويشرف أمين المظالم إشرافاً مستقلاً على نظام الشكاوى المقدمة ضد الشرطة، ويجب إحالة جميع الشكاوى المتعلقة بالشرطة إلى مكتبه.
    The Authority can receive and investigate complaints about the police and investigate any apparently related misconduct, practice, policy or procedure. It then conveys its opinion and recommendations to the Police Commissioner. UN ويجوز للهيئة أن تتلقى الشكاوى المتعلقة بالشرطة وأن تحقق فيها، وأن تحقق في أي سوء تصرف أو ممارسة أو سياسة أو إجراء يبدو أن لـه صلة بذلك، ثم تقدم رأيها وتوصياتها إلى مفوض الشرطة.
    I'm talking about the police. You were told to keep them out. Open Subtitles اننى اتحدث عن البوليس, لقد اتفقنا ان نُبقيهم خارج الموضوع .
    And then you call me up with these stories about the police arresting your boyfriend... richard's my husband. Open Subtitles ثم تتصلي بي لتخبريني تلك القصه عن الشرطه التي اعتقلت صديقكِ ريتشارد " زوجي"
    2.3 On 19 November 2003, the author's father lodged a complaint about the police officers with the Public Prosecution Service of Comodoro Rivadavia. UN 2-3 وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، قدم والد صاحب الشكوى بلاغاً ضد أفراد شرطة المخفر إلى النيابة العامة بكومودورو ريبادابيا.
    Don't worry about the police or the fire brigade. Open Subtitles لاتقلقي حول الشرطة أَو فرقة المطافي
    I know everything that comes through here. But don't worry about the police. Open Subtitles أعرف دبّة النملة هنا لكن، لا تقلق بشأن الشرطة
    You let me worry about the police. Open Subtitles دعني أنا أتولى أمر الشرطة.
    Oh, no. I don't want to hear about the police. Open Subtitles لا أريد السماع عن موضوع الشرطة.
    45. As she had seen no mention of a Ministry of the Interior and as the member of the Gabonese delegation who had replied to questions about the police was a member of the military, she asked whether there was a Ministry of the Interior and a civilian police force in Gabon. UN ٥٤- ونظراً ﻷنها لم تر ذكر وزارة الداخلية في أي مكان وﻷنها لاحظت أن الشخص الذي أسندت إليه مهمة الرد على اﻷسئلة التي تتعلق بالشرطة في الوفد الغابوني هو ضابط من ضباط الجيش، تساءلت السيدة شانيه عما إذا كانت هناك وزارة للداخلية وشرطة مدنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more