"about the universe" - Translation from English to Arabic

    • عن الكون
        
    • حول الكون
        
    Within these few symbols lie profound truths about the universe. Open Subtitles داخل هذه الرموز القليلة تكمن حقائق عميقة عن الكون.
    In addition to satisfying curiosity about the universe, basic space science nourishes a scientific outlook in society at large. UN وعلاوة على اشباع حب الاستطلاع عن الكون تغذي علوم الفضاء اﻷساسية نظرة علمية في المجتمع عامة .
    At the same time, BNSC strives to promote space science excellence in order to obtain new information about the universe that may lead to huge scientific, environmental and economic advances in the future. UN وفي الوقت نفسه، يسعى المركز إلى تشجيع التفوق في علوم الفضاء، بغية الحصول على معلومات جديدة عن الكون يمكن أن تؤدي إلى أوجه تقدم علمية وبيئية واقتصادية هائلة في المستقبل.
    One of the most basic facts about the universe is that it's big. Open Subtitles ـ واحدة من أكثر الحقائق الأساسية عن الكون هي أنه كبير
    No, but I'll take a cold-blooded murder over an unsolvable ancient riddle about the universe any day. Open Subtitles لا ولكنني سأرتكب يوما ما جريمة بدم بارد بسبب لغز قديم غير قابل للحل حول الكون
    We've changed our minds about the universe. Open Subtitles لقد غيرنا آرائنا عن الكون لقد تعلمنا أن الكون
    I'd love to think we humans will reach the end of this long road and know everything there is to know about the universe. Open Subtitles سأودّ الاعتقاد أننا البشر سنصل نهاية هذا الطريق الطويل و نعرف كل شيء نريد معرفته عن الكون.
    I learned so many things about the universe and time and space. Open Subtitles تعلمت أشياء كثيرة عن الكون والزمان والفضاء
    Maybe its happen before in wich case every single thing we thought we knew about the universe is wrong. Open Subtitles .. ربما من قبل في حالة . ان كل شي اعتقدناه عن الكون ربما يكون خاطي
    Lying just beneath everyday reality is a breathtaking world, where much of what we perceive about the universe is wrong. Open Subtitles كامنٌ تحت كل حقيقية يومية عالمٌ يخطفُ الأنفاس, حيثُ أكثر ما نُدركه عن الكون خاطئ.
    Though we think we know a lot about the universe right now, and we do, there have been many times in the history of physics when we've been burned by having too much of a self-assured sense of knowing it all. Open Subtitles على الرغم من أننا نعتقد أننا نعرف الكثير عن الكون في الوقت الراهن و نحن كذلك بالفعل .. مر على تاريخ الفيزياء مرات عديدة
    Once understood, we find that each eclipse reveals something new about the universe. Open Subtitles بمجرد فهمنا لذلك ، وجدنا أن كل كسوف يكشف شيئاً جديداً عن الكون
    But what can this eye candy of the cosmos teach us about the universe? Open Subtitles ولكن ما الذي يمكن أن يعلمنا هذا المشهد الخلاب عن الكون ؟
    can teach us something about the universe, but there's a rule in the game to make a world out of the game that makes sense, where, if you exit the top, you re-enter the bottom, Open Subtitles أن تعلمنا شيئا عن الكون ولكن هناك قاعدة في اللعبة والتي تجعل عالمنا خارج اللعبة يبدو منطقيا
    It's an equation that sums up one of the most powerful truths about the universe. Open Subtitles إنها المعادلة التي تلخّص إحدى أقوى الحقائق عن الكون.
    Wait, no. We have so many questions that we'd wanna ask you about the universe. Open Subtitles انتظرا ,لا لدينا اسئله عديده لكما عن الكون
    They talk about the universe being random. Ha! Open Subtitles يَتحدّثونَ عن الكون أنْ يَكُونَ عشوائي.
    If you knew anything about the universe, you'd hide from it. Open Subtitles اذا عرفت اى شىء عن الكون سوف تختبىء منه
    This is because of another strange fact about the universe. Open Subtitles هذا بسبب حقيقة غريبة أخرى عن الكون
    Today, theoretical physicists are drawn to black holes like I was to that old well, trying to understand how they really work and what they can tell us about the universe. Open Subtitles ينجذب اليوم علماء الفيزياء النظرية للثقوب السوداء كما إنجذبت أنا للبئر القديم محاولين فهم طريقة عملهم وما يمكن أن تخبرهم به عن الكون
    Religion makes specific claims about the universe which need to be substantiated and need to be challenged and, if necessary, need to be ridiculed with contempt. Open Subtitles الدين ينص علي ادعاءات مُعينه حول الكون و التي يجب أن يُقدم عليها أدلة و يجب أن يتم التشكيك فيها و لو الأمر ضرورياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more