The thing about these otters is no-one really knows anything about them. | Open Subtitles | الشيء عن هذه القضاعات لا أحد يعرفُ حقاً أيّ شئ عنهم. |
She misses her brothers and sisters. She still talks about them. | Open Subtitles | هي تفتقد إخوانها و أخواتها، هي لا زالت تتحدث عنهم |
See, I'm supposed to be looking for a job, but I don't know the first thing about them. | Open Subtitles | انظر، أنا من المفترض أن تكون تبحث عن وظيفة، ولكن أنا لا أعرف أول شيء عنهم. |
God, why do you have to worry about them so much? | Open Subtitles | يا إلهي، لما يجب عليكِ أن تقلقي بشأنهم هذا القدر؟ |
And no one has any problems, except they talk about them endlessly. | Open Subtitles | ولا أحد منهم لديه مشاكل إلا أنهم يتحدثون عنها بلا نهاية |
I haven't heard either one of you ask about them even once. | Open Subtitles | لم اسمع اي احد منكما سأل عنهم ولا حتى مره واحده |
Not all the details, nothing about the Protomolecule, just about them. | Open Subtitles | ليس كل التفاصيل لا شيئ عن جزيء بروتو فقط عنهم |
This might've worked when you were 20, but we're adults now, and you can't handle adult problems by forgetting about them. | Open Subtitles | هذا قد عملت عندما كنت 20، ولكن نحن الكبار الآن، وكنت لا يمكن التعامل مع مشاكل الكبار نسيان عنهم. |
- Just curious, how do you even know about them anyway? | Open Subtitles | فقط من داعي الفضول كيف تعلم عنهم بكل الأحوال ؟ |
..that I can't even try to find out about them. | Open Subtitles | . . بأنّني لا أستطيع محاولة حتى للإكتشاف عنهم. |
I'm not scared of your Americans! What's the big deal about them? | Open Subtitles | انا لست خائف من الامريكيين ما هذه الفكرة الكبيرة عنهم ؟ |
You know nothing about them, so he figures you won't ask questions. | Open Subtitles | إنك لا تعرف شيء عنهم لذلك يفترض أنك لن تطرح الأسئلة |
He wouldn't talk about them from that day on, any of them. | Open Subtitles | لم يود الحديث عنهم منذ ذلك اليوم، ولا عن أي أحد |
You said we couldn't pursue you. You didn't say anything about them. | Open Subtitles | قُلتي بأنّنا لا نَستطيعُ أَنْ نُلاحقكِ ولَمْ تقولي أيّ شئَ عنهم |
Every night this week, she says. Won't tell me about them. | Open Subtitles | في كُل لَيلة هذا الإسبوع، تقول بأنها لن تخبرني بشأنهم |
If this is about them getting the war they wanted, | Open Subtitles | ان كان هذا بشأنهم والحصول على الحرب التي يريدون |
In order to keep track of aliens residing in the Netherlands, it is important to record certain information about them before they enter the country. | UN | إذ لتعقب الأجانب المقيمين في هولندا، من المهم تسجيل معلومات محددة بشأنهم قبل أن يدخلوا البلد. |
And that's when you get caught, because whether you want to admit it to yourself or not, you were never thinking about them in first place. | Open Subtitles | وهذا هو عندما ألقي القبض عليك، لأن ما إذا كنت تريد الاعتراف بها لنفسك أم لا، كنت أبدا التفكير عنها في المقام الأول. |
ALL WE KNOW about them IS THAT THEY WERE BOTH HOMELESS. | Open Subtitles | كل ما نعرفه عنهما هو أن كليهما لا مأوى لهم |
I know how you feel about them, and I know what they did to you, but your life... your life was saved for a reason, and this isn't it. | Open Subtitles | أعرف كيف تشعر حيالهم وأعرف ما فعلوه بك ولكن حياتك تم إنقاذها |
The purpose of the interim report is not to take a position on the different options, but to stimulate debate about them. | UN | ولا يهدف التقرير المؤقت إلى اتخاذ موقف حيال مختلف الخيارات، وإنما تشجيع النقاش بشأنها. |
Which means if rumors about them continue to circulate, | Open Subtitles | ممّا يعني أنه اذا استمرت الإشاعات تدور حولهم |
So you're saying it's easier to sleep with girls and never call them again if you don't know anything about them? | Open Subtitles | اذن انت تقول انه من الاسهل مضاجعة الفتيات و عدم الاتصال بهن مجددا طالما لا تعرف عنهن شيئاً ؟ |
Izzy can tell you all about them. She's got a thing. | Open Subtitles | ايزي يمكنها أن تخبرك كل شيئ بخصوصهم لديها شيئ هناك |
I'm talking about them bribing rail road dicks. | Open Subtitles | بل أتحدث عن هؤلاء الذيم يرشون حمقى السكك الحديدية |
I wish you never found out about them, but that's not gonna change anything. | Open Subtitles | أتمنى لو لم تعلمي بأمرهم أبـدا لكن هـذا لن يغيّر شيئـا |
We shall not dwell on the last two points, in the knowledge that the Committee will doubtless be informed about them by the petitioners. | UN | ولن نعلق على النقطتين اﻷخيرتين تسليما منا بأن اللجنة ستبلغ بشأنهما دون شك من جانب الملتمسين. |
French people smell bad... everybody loves that about them. | Open Subtitles | من يهتم؟ الأثرياء تفوح منهم رائحة كريهة والجميع يحبون ذلك فيهم |
I'm trying not to let this get to me, but you seem a little irrational about them. | Open Subtitles | أنا أحاول منع هذا ليأتي لي, و لكنك تبدين قليلاً غير عقلانية تجاههم. |
The israelites saw these miracles as proof that god cared about them. | Open Subtitles | بني أسرائيل رأوا هذه المعجزات كدليل أن الرب أهتم حيال أمرهم |