"about them" - Translation from English to Arabic

    • عنهم
        
    • بشأنهم
        
    • عنها
        
    • عنهما
        
    • حيالهم
        
    • بشأنها
        
    • حولهم
        
    • عنهن
        
    • بخصوصهم
        
    • عن هؤلاء
        
    • بأمرهم
        
    • بشأنهما
        
    • فيهم
        
    • تجاههم
        
    • أمرهم
        
    The thing about these otters is no-one really knows anything about them. Open Subtitles الشيء عن هذه القضاعات لا أحد يعرفُ حقاً أيّ شئ عنهم.
    She misses her brothers and sisters. She still talks about them. Open Subtitles هي تفتقد إخوانها و أخواتها، هي لا زالت تتحدث عنهم
    See, I'm supposed to be looking for a job, but I don't know the first thing about them. Open Subtitles انظر، أنا من المفترض أن تكون تبحث عن وظيفة، ولكن أنا لا أعرف أول شيء عنهم.
    God, why do you have to worry about them so much? Open Subtitles يا إلهي، لما يجب عليكِ أن تقلقي بشأنهم هذا القدر؟
    And no one has any problems, except they talk about them endlessly. Open Subtitles ولا أحد منهم لديه مشاكل إلا أنهم يتحدثون عنها بلا نهاية
    I haven't heard either one of you ask about them even once. Open Subtitles لم اسمع اي احد منكما سأل عنهم ولا حتى مره واحده
    Not all the details, nothing about the Protomolecule, just about them. Open Subtitles ليس كل التفاصيل لا شيئ عن جزيء بروتو فقط عنهم
    This might've worked when you were 20, but we're adults now, and you can't handle adult problems by forgetting about them. Open Subtitles هذا قد عملت عندما كنت 20، ولكن نحن الكبار الآن، وكنت لا يمكن التعامل مع مشاكل الكبار نسيان عنهم.
    - Just curious, how do you even know about them anyway? Open Subtitles فقط من داعي الفضول كيف تعلم عنهم بكل الأحوال ؟
    ..that I can't even try to find out about them. Open Subtitles . . بأنّني لا أستطيع محاولة حتى للإكتشاف عنهم.
    I'm not scared of your Americans! What's the big deal about them? Open Subtitles انا لست خائف من الامريكيين ما هذه الفكرة الكبيرة عنهم ؟
    You know nothing about them, so he figures you won't ask questions. Open Subtitles إنك لا تعرف شيء عنهم لذلك يفترض أنك لن تطرح الأسئلة
    He wouldn't talk about them from that day on, any of them. Open Subtitles لم يود الحديث عنهم منذ ذلك اليوم، ولا عن أي أحد
    You said we couldn't pursue you. You didn't say anything about them. Open Subtitles قُلتي بأنّنا لا نَستطيعُ أَنْ نُلاحقكِ ولَمْ تقولي أيّ شئَ عنهم
    Every night this week, she says. Won't tell me about them. Open Subtitles في كُل لَيلة هذا الإسبوع، تقول بأنها لن تخبرني بشأنهم
    If this is about them getting the war they wanted, Open Subtitles ان كان هذا بشأنهم والحصول على الحرب التي يريدون
    In order to keep track of aliens residing in the Netherlands, it is important to record certain information about them before they enter the country. UN إذ لتعقب الأجانب المقيمين في هولندا، من المهم تسجيل معلومات محددة بشأنهم قبل أن يدخلوا البلد.
    And that's when you get caught, because whether you want to admit it to yourself or not, you were never thinking about them in first place. Open Subtitles وهذا هو عندما ألقي القبض عليك، لأن ما إذا كنت تريد الاعتراف بها لنفسك أم لا، كنت أبدا التفكير عنها في المقام الأول.
    ALL WE KNOW about them IS THAT THEY WERE BOTH HOMELESS. Open Subtitles كل ما نعرفه عنهما هو أن كليهما لا مأوى لهم
    I know how you feel about them, and I know what they did to you, but your life... your life was saved for a reason, and this isn't it. Open Subtitles أعرف كيف تشعر حيالهم وأعرف ما فعلوه بك ولكن حياتك تم إنقاذها
    The purpose of the interim report is not to take a position on the different options, but to stimulate debate about them. UN ولا يهدف التقرير المؤقت إلى اتخاذ موقف حيال مختلف الخيارات، وإنما تشجيع النقاش بشأنها.
    Which means if rumors about them continue to circulate, Open Subtitles ممّا يعني أنه اذا استمرت الإشاعات تدور حولهم
    So you're saying it's easier to sleep with girls and never call them again if you don't know anything about them? Open Subtitles اذن انت تقول انه من الاسهل مضاجعة الفتيات و عدم الاتصال بهن مجددا طالما لا تعرف عنهن شيئاً ؟
    Izzy can tell you all about them. She's got a thing. Open Subtitles ايزي يمكنها أن تخبرك كل شيئ بخصوصهم لديها شيئ هناك
    I'm talking about them bribing rail road dicks. Open Subtitles بل أتحدث عن هؤلاء الذيم يرشون حمقى السكك الحديدية
    I wish you never found out about them, but that's not gonna change anything. Open Subtitles أتمنى لو لم تعلمي بأمرهم أبـدا لكن هـذا لن يغيّر شيئـا
    We shall not dwell on the last two points, in the knowledge that the Committee will doubtless be informed about them by the petitioners. UN ولن نعلق على النقطتين اﻷخيرتين تسليما منا بأن اللجنة ستبلغ بشأنهما دون شك من جانب الملتمسين.
    French people smell bad... everybody loves that about them. Open Subtitles من يهتم؟ الأثرياء تفوح منهم رائحة كريهة والجميع يحبون ذلك فيهم
    I'm trying not to let this get to me, but you seem a little irrational about them. Open Subtitles أنا أحاول منع هذا ليأتي لي, و لكنك تبدين قليلاً غير عقلانية تجاههم.
    The israelites saw these miracles as proof that god cared about them. Open Subtitles بني أسرائيل رأوا هذه المعجزات كدليل أن الرب أهتم حيال أمرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more