"about this case" - Translation from English to Arabic

    • عن هذه القضية
        
    • حول هذه القضية
        
    • بشأن هذه القضية
        
    • عن هذه الحالة
        
    • حول هذه الحالة
        
    • حول هذه القضيّة
        
    • عن القضية
        
    • حول هذه الحالةِ
        
    • عن هذه القضيه
        
    • في هذه القضية
        
    • عن هذه القضيّة
        
    • تتعلق بهذه القضية
        
    • عن تلك القضية
        
    • بشأن هذه الحالة
        
    • عن هذه الحالةِ
        
    The only other person that knows as much about this case as you is me. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يعرف عن هذه القضية مثلك هو أنـــا
    She says she has critical information about this case. Open Subtitles تقول إن لديها معلومات مهمة حول هذه القضية.
    I am not comfortable with you speaking for me, especially about this case. Open Subtitles لست مرتاحة لحديثك بدلا عني، خصوصا بشأن هذه القضية.
    Because I don't remember telling you anything about this case. Open Subtitles لأنني لا أتذكر أقول لك شيئا عن هذه الحالة.
    I've got a whole list of things that seem odd to me about this case. Open Subtitles أوه، لقد حصلت على قائمة كاملة من الأشياء التي تبدو غريبة بالنسبة لي حول هذه الحالة
    Might explain why she has enough press clippings about this case to wallpaper an asylum. Open Subtitles قد يُفسّر لما لديها قصاصات من جرائد حول هذه القضيّة لتعبئة جدران مصحّة نفسيّة.
    We will talk again soon. Until then, do not speak to anyone else about this case but me. Help me. Open Subtitles حتي يحين وقتها لا تتحدث مع احد عن القضية ساعديني كل شء حدث سريعا في غاية السرعه ذهب هنا و شرخت ذراعي
    Duval doesn't care what I think about this case or anything else. Open Subtitles ديوفال لا يهتم بما أتصور أنا عن هذه القضية أو أي شيء آخر
    You know, I bet she'd love to hear about this case. Open Subtitles أتعلم أراهن أنها ستحب أن تسمع عن هذه القضية.
    Your Honor, a lot has been written and spoken about this case. Open Subtitles حضرة القاضي, كُتب الكثير وسمعنا الكثير عن هذه القضية
    Sorry, I also recently read a report about this case. Open Subtitles معذرةً، أنا أيضاً قرأتُ مؤخراً تقريراً حول هذه القضية.
    So, what do I need to know about this case? Annalise: Open Subtitles إذا ، ما الذي أحتاج لمعرفته حول هذه القضية ؟
    The Government reported that the National Human Rights Commission (CNDH) had not received any complaint about this case. UN وقالت الحكومة إن اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان لم تتلق أية شكوى حول هذه القضية.
    I made up my mind about this case before I stepped through that door. Open Subtitles لقد قررت بشأن هذه القضية حتى قبل أن أدخل من الباب
    - and do what I say about this case? Open Subtitles وتفعل ما أقوله بشأن هذه القضية
    - Bea, if you're talking about this case, it's not about choice. Open Subtitles -بيا إذا كنت تتحدث عن هذه الحالة فإنها لا تتعلق بالاختيار
    I'm thinking maybe I've been misled, that you haven't been totally honest with me about this case. Open Subtitles أعتقد لربّما أنا ضلّلت،... ... بأنّكما كنتكليا صادق معي حول هذه الحالة.
    But nothing about this case makes sense. Open Subtitles لكن لا شيء حول هذه القضيّة يبدو منطقياً.
    The FBI is asking anyone with information about this case to contact the taskforce hotline shown on your screen. Open Subtitles الأف بي أي تطلب من أي أحد لديه معلومات عن القضية أن يتصل بالرقم المخصص الظاهر على الشاشة
    Is there anything else about this case that's pertinent that I should be aware of? Open Subtitles هناك أي شئ آخر حول هذه الحالةِ التي وثيقة الصلةُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أكُونَ مدرك ل؟
    The police gives no further information about this case Open Subtitles الشرطة لم تعطي المزيد من المعلومات عن هذه القضيه
    Uh, there's something about this case that makes no sense. Open Subtitles هنالك شيء ما في هذه القضية تجعلها غير منطقية.
    We don't know any more about this case than you do. Open Subtitles إننا لا نعرف شيئاً عن هذه القضيّة أكثر منكم.
    But I want it to be about this case and not every case. Open Subtitles لكن أريدها أن تتعلق بهذه القضية فقط وليس كل قضية
    So, tell us about this case you're working on with the FBI. Open Subtitles أذاً,اخبرنا عن تلك القضية التى تعمل على حلها مع المكتب الفيدرالى
    The Panel intends to collect more information about this case. UN ويعتزم الفريق جمع مزيد من المعلومات بشأن هذه الحالة.
    You know something about this case you're not telling us? Open Subtitles أتعلمُ عن هذه الحالةِ ما لم تخبرنا إياه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more