"about to go to" - Translation from English to Arabic

    • على وشك الذهاب
        
    • أوشكت أن تدخل
        
    • وشك الدخول في
        
    How is it that after everything we've been through one or all of us is about to go to jail? Open Subtitles كيف هو أنه بعد كل شيء حدث لنا واحد أو كل واحد منا على وشك الذهاب إلى السجن؟
    Director, I was just about to go to the police department. Open Subtitles سيدى المدير . كنت على وشك الذهاب الى أدارة الشرطة
    We were just about to go to the hospital to see Dad. Open Subtitles كنّا على وشك الذهاب إلى المُستشفى لزيارة والدي
    But none of that changes the fact that you're about to go to prison for the rest of your life. Open Subtitles ولكن لا شيء من هذا سيغير . انك على وشك الذهاب الى السجن . لبقية حياتك
    You about to go to jail, and all your little friends. Open Subtitles أوشكت أن تدخل .السجنّ ، وكلّ أصدقائك الصغار
    My tribe's about to go to war, and I'm supposed to stop it, but will anyone listen to me? Open Subtitles , قبيلتي على وشك الدخول في حرب , وأنا من المفترض أن أوقفها لكن هل أي شخص يصغي إلي ؟
    And I was about to go to the cops when I saw on the news that somebody killed him. Open Subtitles و كنت على وشك الذهاب للشرطة عندما شاهدت الأخبار أن شخص ما قتله
    You about to go to that great bucket in the sky! Open Subtitles أنت على وشك الذهاب إلى أن دلو عظيمة في السماء!
    She's about to go to Provence, with some French tool. Open Subtitles وهي على وشك الذهاب إلى بروفانس، مع بعض الأدوات الفرنسية.
    Jane was right... sutton knew She was about to go to the principal Open Subtitles ساتون أعرف أنها كانت على وشك الذهاب إلى مدير المدرسة و تقديم شكوى
    We're about to go to a movie, actually. Open Subtitles نحن على وشك الذهاب الى السينما في الواقع
    In fact, he was about to go to the police, but then he died. Open Subtitles في الواقع ، كان على وشك الذهاب إلى الشرطة لكن قد توفي
    It's the happiest face I've ever seen on a man about to go to jail. Open Subtitles إنهُ اسعد وجه رأيته مطلقاَ على مُحيّا رجل على وشك الذهاب للسجن
    We're actually about to go to the after-party, if you'd like to join us. Open Subtitles نحن في الحقيقة على وشك الذهاب الى ما بعد الحفلة ان كنتِ تودين ان تلتحقي بنا
    What's going on is we're about to go to a prom. Open Subtitles الذي يجري, أننا على وشك الذهاب إلى حفل تخرج.
    And the fact that he didn't tell you he's about to go to prison is all the information you need to know about this boy. Open Subtitles و حقيقة أنه لم يخبرك بذلك هي, أنه على وشك الذهاب للسجن هو كل ما تحتاجين, معرفته عن هذا الفتى
    - This man's about to go to prison. Open Subtitles هذا الرجل على وشك الذهاب للسجن هل هذا صحيح؟
    Maybe he finally figured out what happened to his wife And was about to go to the police with it. Open Subtitles ربما فهم ما حدث لزوجته وكان على وشك الذهاب للشرطة
    You about to go to jail. Open Subtitles - لقد أوشكت أن تدخل السجنّ.
    I understand, but this country's about to go to war over this. Open Subtitles أنا أفهم ولكن هذه البلاد على وشك الدخول في حرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more