"abyei and southern" - Translation from English to Arabic

    • أبيي وجنوب
        
    • أبيي وولاية جنوب
        
    The Council was informed about the situation in Abyei and Southern Kordofan, about numerous internally displaced persons and the lack of humanitarian access. UN وأُعلم المجلس بالوضع في أبيي وجنوب كردفان، وبنزوح عدد كبير من الأشخاص، وعدم وصول المساعدات الإنسانية.
    Similar initiatives will be critical to support the Misseriya migration through Abyei and Southern Kordofan. UN وستكون لمبادرات مماثلة أهمية حاسمة في دعم هجرة قبيلة المسيرية عبر أبيي وجنوب كردفان.
    The situation in Abyei and Southern Kordofan require thorough investigation, and the Government must grant access to human rights monitors and humanitarian workers. UN وثمة حاجة إلى تحقيقات شاملة في الأوضاع في أبيي وجنوب كردفان، ويجب على الحكومة السماح بوصول مراقبي حقوق الإنسان والعاملين في المجال الإنساني.
    On 3 March, the Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Abyei and Southern Sudan. UN وفي 3 آذار/مارس، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة للمجلس حول الوضع في أبيي وجنوب السودان.
    39. In Abyei and Southern Kordofan State, humanitarian access has been hampered due to the prevailing insecurity. UN 39 - في أبيي وولاية جنوب كردفان أعاق انعدام الأمن المتفشي وصول المساعدات الإنسانية.
    Representatives of northern and southern Sudan, Daffa-Alla Elhag Ali Osman and Ezekiel Lol Gatkuoth, who participated in the meeting, reiterated the commitment of their respective Governments to finding a peaceful solution to the crisis in Abyei and Southern Kordofan. UN وقام ممثلا شمال السودان وجنوبه، دفع الله الحاج علي عثمان وحزقيال لول غاتكوث، اللذان شاركا في الاجتماع، بالتأكيد مجددا على التزام حكومتيهما بإيجاد حل سلمي للأزمة في أبيي وجنوب كردفان.
    Council members also condemned violent acts against the civilian population in Abyei and Southern Kordofan, and called on the parties to end hostilities and lift the restrictions placed on aid workers and the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS). UN وأدان أعضاء المجلس أيضا أعمال العنف ضد السكان المدنيين في أبيي وجنوب كردفان، ودعوا الطرفين إلى وقف الأعمال العدائية ورفع القيود المفروضة على عمال الإغاثة وبعثة الأمم المتحدة في السودان.
    I urge the parties to the Agreement to urgently establish functional referendum commissions for both Abyei and Southern Sudan, and to start negotiations on post-referendum arrangements. UN وأحُثُّ طرفي الاتفاق على أن يقوما على وجه السرعة بإنشاء لجان فنية للاستفتاء في كل من أبيي وجنوب السودان، وأن يبدءا في المفاوضات بشأن ترتيبات ما بعد الاستفتاء.
    The Mission will be in maintenance phase, with emphasis on strengthening support to the southern regional headquarters in Juba in preparation for the referendums for Abyei and Southern Sudan. UN وستبلغ البعثة مرحلة الصيانة بالتركيز على تعزيز الدعم المقدم إلى المقر الإقليمي الجنوبي في جوبا استعدادا لإجراء الاستفتاءين في أبيي وجنوب السودان.
    52. In Abyei and Southern Kordofan State, humanitarian and recovery programmes continue to be affected by conflict over land and grazing rights and by recurrent inter-tribal violence. UN 52 - وفي أبيي وجنوب كردفان، ما زالت البرامج الإنسانية وبرامج الإنعاش تتأثّر من جرّاء التنازع على حقوق الأراضي والرعي وتكرّر اندلاع العنف بين القبائل.
    Threatening political rhetoric against Southerners in Northern Sudan, coupled with the uncertainty on citizenship arrangements and an SPLM campaign, contributed to large-scale returns of Southerners from the North to the South and may have played a role in the attacks against returnee convoys in Abyei and Southern Kordofan. UN وقد أسهم الخطاب السياسي المتسم بلهجة تهديدية للجنوبيين المقيمين في شمال السودان، مقرونا بالغموض الذي اكتنف ترتيبات المواطنة وإحدى حملات الجيش الشعبي لتحرير السودان، في عمليات عودة واسعة النطاق في صفوف الجنوبيين من مناطق الشمال، وربما كان له دور في وقوع هجمات على قوافل العائدين في أبيي وجنوب كردفان.
    On 3 March, the Security Council was briefed by Atul Khare, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, on the security situation in Abyei and Southern Sudan. UN في 3 آذار/مارس، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة من أتول كهاري، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، عن الوضع الأمني في أبيي وجنوب السودان.
    Situation in Abyei and Southern Kordofan UN الوضع في أبيي وجنوب كردفان
    On Monday, 20 June 2011, the Council examined the situation in Abyei and Southern Kordofan, which was marked by violent clashes between the Sudanese armed forces and the Sudan People's Liberation Movement (SPLM). UN في يوم الاثنين، 20 حزيران/يونيه 2011، درس المجلس الوضع في أبيي وجنوب كردفان، الذي اتسم بوقوع صدامات عنيفة بين القوات المسلحة السودانية والحركة الشعبية لتحرير السودان.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy, and the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, Valerie Amos, on the deployment of UNISFA, the deployment of UNMISS and the humanitarian situation in Abyei and Southern Kordofan. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من كل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ووكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة الطارئة، عن نشر قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان وعن الحالة الإنسانية في أبيي وجنوب كردفان.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy, and the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Valerie Amos, on (a) UNISFA deployment; (b) the deployment of the United Nations Mission in South Sudan; and (c) the humanitarian situation in Abyei and Southern Kordofan. UN وقدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، آلان لوروا، ووكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، فاليري آموس، إحاطات إلى المجلس بشأن (أ) نشر قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة في أبيي؛ (ب) نشر بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان؛ (ج) الحالة في أبيي وجنوب كردفان.
    63. Following attacks on convoys of returning Southerners in Abyei and Southern Kordofan State in January, the protection cluster and UNMIS established an alert network to monitor convoys in the three protocol areas and in Southern Sudan. UN 63 - وفي أعقاب الهجمات التي شُنت في كانون الثاني/يناير في أبيي وولاية جنوب كردفان على قوافل الجنوبيين العائدين، وضعت البعثة والمجموعة المعنية بالحماية شبكة تأهب لرصد القوافل في المناطق الثلاث المشمولة بالبروتوكول وجنوب السودان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more