"acceded to it" - Translation from English to Arabic

    • انضمت إليها
        
    • تنضم إليها
        
    • انضمت إليه
        
    • المنضمة إليه
        
    • انضمامها إليها
        
    • ينضم إليها
        
    • تنضم اليها
        
    • الانضمام إليها من
        
    • المنضمة إليها
        
    • انضمت اليها
        
    • انضمتا إليها
        
    • وانضمامها إليها
        
    I would like to take this opportunity to inform you that, to date, 117 States have ratified or acceded to the Convention and 140 States have signed, ratified or acceded to it. UN وأود أن اغتنم هذه الفرصة لأعلمكم بأنه حتى يومنا هذا صدقت 117 دولة على الاتفاقية أو انضمت إليها وهناك 140 دولة قد وقعتها أو صادقت عليها أو انضمت إليها.
    I would like to take this opportunity to inform you that, to date, 118 States have ratified or acceded to the Convention and 140 States have signed, ratified or acceded to it. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأُبلغكم بأن 118 دولة قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها حتى الآن، وبأن 140 دولة قد وقعت أو صدقت عليها أو انضمت إليها.
    There has been nearly universal accession to the Convention; those countries which have not acceded to it are encouraged to do so. UN وكان هناك انضمام شبه عالمي إلى الاتفاقية؛ أما الدول التي لم تنضم إليها بعد فهي مدعوة إلى أن تفعل ذلك.
    Several landlocked developing countries follow the provisions of the Convention even though they have not acceded to it. UN وتتبع عدة بلدان نامية غير ساحلية أحكام هذه الاتفاقية مع أنها لم تنضم إليها.
    Burundi has not signed the Protocol but acceded to it by Decree-Law No. 1/011 of 6 June 1998; UN لم توقَّعــه بوروندي؛ وإنما انضمت إليه بموجب مرسوم - قانون رقم 1/11 المؤرخ 6 حزيران/يونيه 1998؛
    5. The Secretary-General of the United Nations shall inform all States which have signed the present Protocol or acceded to it of the deposit of each instrument of ratification or accession. UN 5- يخطر الأمين العام للأمم المتحدة جميع الدول الموقعة على هذا البروتوكول أو المنضمة إليه بإيداع كل صك من صكوك التصديق أو الانضمام.
    To date, 120 States have ratified or acceded to the Convention and 141 States have either signed, ratified or acceded to it. UN وحتى الآن صدقت 120 دولة على الاتفاقية أو انضمت إليها وقامت 141 دولة التوقيع أو التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها.
    Nevertheless, 20 States have either ratified or acceded to it. UN ومع ذلك، فإن عــــدد الــــدول التي صدقـــــت على الاتفاقية أو انضمت إليها يبلغ 20 دولة.
    One hundred sixty-eight States have signed or acceded to it. UN ووقَّعت على الاتفاقية أو انضمت إليها 168 دولة.
    To date, 10 countries outside ASEAN have acceded to it. UN وقد انضمت إليها حتى الآن 10 بلدان من خارج الرابطة.
    The Montreal Convention 1999 has entered into force for 68 States, which have ratified or acceded to it. UN 38- دخلت اتفاقية مونتريال لعام 1999 حيز النفاذ في 68 دولة صدقت عليها أو انضمت إليها.
    Namibia supports the extension of the NPT, as Namibia has already acceded to it. UN وتؤيد ناميبيا تمديد معاهدة عدم الانتشار وقد انضمت إليها بالفعل.
    The Convention will enter into force when at least 20 States have ratified or acceded to it. UN وسيبدأ نفاذ الاتفاقية حين تصدّق عليها أو تنضم إليها 20 دولة على الأقل.
    The Convention will enter into force when at least 20 States have ratified or acceded to it. UN وسيبدأ نفاذ الاتفاقية حين تصدِّق عليها أو تنضم إليها 20 دولة على الأقل.
    The Convention will enter into force when at least 20 States have ratified or acceded to it. UN وسيبدأ نفاذ الاتفاقية حين تصدق عليها أو تنضم إليها ٠٢ دولة على اﻷقل.
    The Convention will enter into force when at least 20 States have ratified or acceded to it. UN وسيبدأ نفاذ الاتفاقية حين تصدق عليها أو تنضم إليها ٢٠ دولة على اﻷقل.
    As at 31 December 2012, 40 States had ratified or acceded to it. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، كان عدد الدول التي صدقت على الاتفاق أو انضمت إليه قد بلغ 40 دولة.
    As at 31 December 2013, 41 States had ratified or acceded to it. UN وفي 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013، كان عدد الدول التي صدقت على الاتفاق أو انضمت إليه قد بلغ 41 دولة.
    5. The Secretary-General of the United Nations shall inform all States which have signed the present Protocol or acceded to it of the deposit of each instrument of ratification or accession. UN ٥- يخطر اﻷمين العام لﻷمم المتحدة جميع الدول الموقعة على هذا البروتوكول أو المنضمة إليه بإيداع كل صك من صكوك التصديق أو الانضمام.
    Lastly, the report points out that, 10 years after the International Convention against the Recruitment, Use, Financing and Training of Mercenaries was adopted by the General Assembly, only 19 States have ratified or acceded to it, whereas 22 are needed for it to enter into force. UN وأخيراً يبرز التقرير أنه بعد 10 سنوات من اعتماد الجمعية العامة للاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم، لم يصدق على الاتفاقية أو ينضم إليها سوى 19 دولة في حين أن بدء نفاذها يتطلب 22 دولة.
    This situation has prompted the conclusion that there is a delay in the process by which Member States express consent to be bound by the Convention through ratification or accession, for until 22 States have ratified or acceded to it, the Convention cannot enter into force. UN وقد أدت هذه الحالة الى الخروج بنتيجة مؤداها أن هناك تأخيرا في العملية التي توافق بمقتضاها الدول اﻷعضاء على أن تلتزم بالاتفاقية من خلال التصديق أو الانضمام، نظرا ﻷن الاتفاقية لن تدخل حيز النفاذ إلا عندما تصدق عليها أو تنضم اليها ٢٢ دولة.
    The Convention will enter into force when at least 20 States have ratified or acceded to it. UN وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ بعد التصديق عليها أو الانضمام إليها من جانب 20 دولة على الأقل.
    To date, 122 States have become parties to the Convention and 142 have either signed it, ratified it or acceded to it. UN ولقد أصبح عدد الدول الأطراف في الاتفاقية 122 دولة حتى الآن وبلغ عدد الدول الموقعة أو المصادقة عليها أو المنضمة إليها 142 دولة.
    As of 15 July 1994, 36 States had signed the Convention and 96 had ratified or acceded to it. UN فإلى غاية ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤، وقعت ٣٦ دولة على الاتفاقية وصدقت عليها أو انضمت اليها ٩٦ دولة.
    6. Within the group of wide-margin States, identified on the basis of information provided to UNCLOS III, there are three signatories to the Convention -- Canada, Denmark and Madagascar -- that have not yet ratified it, and two States -- Ecuador and the United States of America, that have neither signed nor acceded to it. UN 6 - ومن بين مجموعة الدول ذات الحافة العريضة، والتي جرى تحديدها على أساس المعلومات المقدمة إلى المؤتمر الثالث، فإن ثلاثة من موقعي الاتفاقية - وهي الدانمرك وكندا ومدغشقر، لم تصدق عليها بعد، كما أن هناك دولتين، إكوادور والولايات المتحدة، لم توقعا عليها ولا انضمتا إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more