"accelerate the implementation of the practical steps" - Translation from English to Arabic

    • التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية
        
    • الإسراع بتنفيذ الخطوات العملية
        
    2. Calls upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference, thereby contributing to a safer world for all; UN 2 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية صوب نـزع السلاح النووي التي تم الاتفاق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000، بما يسهم في إقامة عالم أكثر أمنا للجميع؛
    2. Calls upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference, thereby contributing to a safer world for all; UN 2 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية صوب نـزع السلاح النووي التي تم الاتفاق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000، بما يسهم في إقامة عالم أكثر أمنا للجميع؛
    2. To call upon all States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons to accelerate the implementation of the practical steps for systematic and progressive efforts to achieve nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference. UN 2 - دعوة جميع الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية للاضطلاع بجهود منتظمة ومتدرجة لتحقيق نزع السلاح النووي، التي اتفق عليها في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000.
    3. Reiterates its call upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference, thereby contributing to a safer world for all; UN 3 - تكرر دعوتها الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية الرامية إلى نـزع السلاح النووي التي اتفق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000، بما يسهم في إيجاد عالم أكثر أمنا للجميع؛
    It must also include a call upon all States parties to the Treaty to accelerate the implementation of the practical steps for systematic and progressive efforts to achieve nuclear disarmament that were agreed at the 2000 Review Conference, as well as a call for them to pursue policies that were fully compatible with the objective of achieving a world free from nuclear weapons. UN ويجب أن يشمل هذا دعوة جميع الدول الأطراف في المعاهدة إلى الإسراع بتنفيذ الخطوات العملية فيما يتعلق بالجهود المنهجية والتدريجية لتحقيق نزع السلاح النووي والتي اتّفق عليها في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000، وكذلك دعوة الدول إلى متابعة سياسات تكون متوائمة تماماً مع هدف تحقيق عالم خالٍ من الأسلحة النووية.
    3. Reiterates its call upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference, thereby contributing to a safer world for all; UN 3 - تكرر مناشدة الدول الحائزة للأسلحة النووية التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية الرامية إلى نـزع السلاح النووي التي اتفق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000، بما يسهم في إيجاد عالم أكثر أمنا للجميع؛
    3. Reiterates its call upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference, thereby contributing to a safer world for all; UN 3 - تكرر دعوتها الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية الرامية إلى نـزع السلاح النووي التي اتفق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000، بما يسهم في إيجاد عالم أكثر أمنا للجميع؛
    4. Reiterates its call upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty, thereby contributing to a safer world for all; UN 4 - تكرر دعوتها الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية الرامية إلى نـزع السلاح النووي التي اتفق عليها في مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000، بما يسهم في إيجاد عالم أكثر أمنا للجميع؛
    4. Reiterates its call upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty, thereby contributing to a safer world for all; UN 4 - تكرر دعوتها الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية الرامية إلى نـزع السلاح النووي التي اتفق عليها في مؤتمر الأطراف في المعاهدة لاستعراض المعاهدة في عام 2000، بما يسهم في إيجاد عالم أكثر أمنا للجميع؛
    At its sixty-first session, the General Assembly called upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference; and decided to review the implementation of the resolution at its sixty-second session (resolution 61/65). UN في الدورة الحادية والستين، أهابت الجمعية العامة بالدول الحائزة للأسلحة النووية التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية صوب نـزع السلاح النووي التي تم الاتفاق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2000؛ وقررت أن تستعرض تنفيذ ذلك القرار في دورتها الثانية والستين (القرار 61/65).
    At its sixtieth session, the General Assembly called upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that were agreed upon at the 2000 Review Conference; and decided to review the implementation of the resolution at its sixty-first session (resolution 60/56). UN في الدورة الستين، أهابت الجمعية العامة بالدول الحائزة للأسلحة النووية التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية صوب نـزع السلاح النووي التي تم الاتفاق عليها في مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000؛ وقررت أن تستعرض تنفيذ ذلك القرار في دورتها الحادية والستين (القرار 60/56).
    At its sixty-second session, in 2007, the General Assembly reiterated its call upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that had been agreed upon at the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; and decided to review the implementation of the resolution at its sixty-third session (resolution 62/25). UN في الدورة الثانية والستين المعقودة في عام 2007، كررت الجمعية العامة دعوتها الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية الرامية إلى نـزع السلاح النووي التي اتفق عليها في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000؛ وقررت أن تستعرض تنفيذ القرار في دورتها الثالثة والستين (القرار 62/25).
    At its sixty-third session, the General Assembly renewed its call upon the nuclear-weapon States to accelerate the implementation of the practical steps towards nuclear disarmament that had been agreed upon at the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, and decided to review the implementation of the resolution at its sixty-fourth session (resolution 63/58). UN جددت الجمعية العامة دعوتها، في دورتها الثالثة والستين، إلى الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى التعجيل بتنفيذ الخطوات العملية الرامية إلى نـزع السلاح النووي التي اتفق عليها في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000، وقررت أن تستعرض تنفيذ ذلك القرار في دورتها الرابعة والستين (القرار 63/58).
    It must also include a call upon all States parties to the Treaty to accelerate the implementation of the practical steps for systematic and progressive efforts to achieve nuclear disarmament that were agreed at the 2000 Review Conference, as well as a call for them to pursue policies that were fully compatible with the objective of achieving a world free from nuclear weapons. UN ويجب أن يشمل هذا دعوة جميع الدول الأطراف في المعاهدة إلى الإسراع بتنفيذ الخطوات العملية فيما يتعلق بالجهود المنهجية والتدريجية لتحقيق نزع السلاح النووي والتي اتّفق عليها في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000، وكذلك دعوة الدول إلى متابعة سياسات تكون متوائمة تماماً مع هدف تحقيق عالم خالٍ من الأسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more