There's got to be a surefire way for her to both forgive me and accept my prom proposal. | Open Subtitles | لا بد من أن هنالك طريقة أخرى لها لكي تسامحني و أن تقبل دعوتي للحفلة الراقصة. |
"if you would accept my cabin as your honeymoon getaway | Open Subtitles | لذا يشرفني أن تقبل كوخي كمكان لقضاء شهر العسل |
I ask the President-elect to please accept my heartfelt congratulations. | UN | أرجو من الرئيس المنتخب تقبل تهانئي القلبية. |
Please accept my apologies for anticipating discussion of later paragraphs somewhat. | UN | أرجو قبول اعتذاري لأني استبقت بعض الشيء مناقشة الفقرتين الأخيرتين. |
But do accept my delegation's assurances of cooperation with you during your presidency. | UN | وأرجو منكم قبول تأكيدات وفدي للتعاون معكم خلال رئاستكم للمؤتمر. |
Do you think you- you might attempt to accept my weird apology? | Open Subtitles | .. هل تعتقدين انكِ ربما تحاولين ان تقبلي اعتذاري الغريب ؟ |
accept my thanks on behalf of many of my colleagues. | UN | أرجو أن تتقبلوا شكري بالنيابة عن كثير من زملائي. |
If I'm not back in 15 minutes, it means she did not accept my apology, and it was fun being your dad. | Open Subtitles | .. لو لم أعد خلال 15 دقيقة فهذا يعني أنها لم تتقبل إعتذاري وقد كان من الممتع أن أكون والدكم |
And in light of how long we've known each other, all we've shared and how much we've cared for each other over the years, will you accept my apology? | Open Subtitles | وفي ضوء متى نعرف بعضنا البعض، و كل ما شاركته وكم كنا الرعاية لبعضهم البعض على مر السنين، هل تقبل اعتذاري؟ |
So I decided to accept my fate but I wanted there to be a statement of the truth. | Open Subtitles | لذلك قررت تقبل قدري لكني أردت أن يكون هناك بيان للحقيقة |
Please accept my deepest condolences for the tragedy that has befallen your beloved brother. | Open Subtitles | لـ المأساة التي حدثت لأخيك الحبيب تقبل رجاءً أعمق تعازي لـ المأساة التي حدثت لأخيك الحبيب مَن أنت بحق الجحيم ؟ |
Now, why don't you accept my apology, receive your free T-shirt, uh-- | Open Subtitles | الآن، لماذا لا تقبل اعتذاري، تلقي المجاني الخاص تي شيرت، uh-- |
I would like you to accept my personal apology for Mr. Sackett. | Open Subtitles | أود منك أن تقبل اعتذاري الشخصي بشان السيد ساكت |
It was nice of your mom to accept my mom's invitation. | Open Subtitles | لقد كان من لطف من امك أن تقبل دعوة امي |
In that spirit, please accept my best wishes for a successful session. | UN | وبهذه الروح أرجو منكم قبول أفضل تمنياتي بدورة ناجحة. |
In that spirit, please accept my best wishes for a successful session. | UN | وبهذه الروح أرجو منكم قبول أفضل تمنياتي بدورة ناجحة. |
Listen, you don't have to accept my apologies, but you do have to accept my warning. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة لقبول اعتذاري لكنْ عليكِ قبول تحذيري |
It was rude, what I said, and I hope you'll accept my apology. | Open Subtitles | وهذا بسببي، لقد كنت فظة، ما أود قوله: أتمنى أن تقبلي اعتذاري |
You think I'm someone who would fire you if you didn't accept my advances? | Open Subtitles | اتعتقدي انني شخص سيطردك ان لم تقبلي تقربي لك؟ |
And you don't just accept my quirks and my crazy stories and my lies about my mom, you actually appreciate me for them. | Open Subtitles | ولم تقبلي فحسب مراوغاتي وقصصي المجنونة وأكاذيبي حول والدتي، أنتِ في الحقيقة تقدّرينني على ذلك |
Please accept my best wishes for a productive session. | UN | أرجو أن تتقبلوا أطيب تمنياتي لكم بدورة مثمرة. |
You know your mom will never accept my family. | Open Subtitles | أنت تعلم أنّ والدتكَ لن تتقبل عائلتي أبداً. |
So, please, just accept my apology so we can move on. | Open Subtitles | إذا من فضلك إقبلي إعتذاري ، حتى ننسى كل شيء |
Please accept my condolences, belated as they may be. | Open Subtitles | أرجو أن تقبلوا التعازي، متأخرة لأنها قد تكون. |