"accepted definition" - Translation from English to Arabic

    • تعريف مقبول
        
    • التعريف المقبول
        
    • تعريف يلقى قبولاً
        
    The Nuremberg Tribunal had described aggression as the supreme international crime and had tried war criminals without a universally accepted definition. UN وكانت محكمة نورمبرغ قد وصفت العدوان بكونه الجريمة الدولية اﻷشد خطورة وحاكمت مجرمي الحرب دون تعريف مقبول عالميا للجريمة.
    India appreciated Norway's efforts to support the exploration of an internationally accepted definition of illegitimate debt. UN وأعربت الهند عن ارتياحها لجهود النرويج في دعم العمل على وضع تعريف مقبول دولياً للمديونية غير المشروعة.
    It inquired if Norway could share some of its best practices, achievements and challenges in particular through support for the exploration of an internationally accepted definition of illegitimate debt. UN واستفسرت عن إمكانية قيام النرويج بمشاطرة الآخرين بعض أفضل الممارسات والإنجازات والتحديات لديها، وبخاصة عن طريق دعم عملية البحث عن تعريف مقبول دوليا للدَين غير المشروع.
    Pornography was banned in the country but, in the absence of a generally accepted definition, magazines that might well be so regarded continued to be on sale. UN أما الصور الإباحية فمحظورة في البلد، ولكن في غيبة أي تعريف مقبول بصفة عامة، تظل المجلات التي يمكن اعتبارها إباحية تباع.
    Her delegation much preferred the universally accepted definition of armed conflict in common articles 2 and 3 of the Geneva Conventions. UN ووفدها يفضل كثيرا التعريف المقبول عالميا للنزاع المسلح الوارد في المادتين العامتين 2 و 3 من اتفاقيات جنيف.
    We believe that the report of the Secretary-General provides a good basis for substantive discussion to develop a universally accepted definition of human security. UN ونعتقد أن تقرير الأمين العام يوفر أساسا جيدا للمناقشة الموضوعية من أجل وضع تعريف مقبول عالميا للأمن البشري.
    - an accepted definition of environmental operating and capital expenditures; UN - وجود تعريف مقبول للنفقات البيئية التشغيلية منها والرأسمالية؛
    The absence of an accepted definition of environmental costs was another problem. UN 32- وتتمثل مشكلة أخرى في غياب تعريف مقبول به للتكاليف البيئية.
    There is no accepted definition of the terms the article uses, inviting disagreements and conflicting expectations among States. UN وليس هناك من تعريف مقبول للمصطلحات التي تستخدمها المادة، الأمر الذي يدعو إلى نشوء اختلافات وتوقعات متضاربة بين الدول.
    Yet there was no universally accepted definition of exactly what was meant by poverty, or extreme poverty. UN ومع ذلك فليس هناك تعريف مقبول عالمياً للمعنى الدقيق لمصطلحي الفقر والفقر المدقع.
    However, there is no universally accepted definition of EPPs. UN إلا أنه ليس هناك تعريف مقبول عالمياً للمنتجات المفضّلة بيئياً.
    Absent a generally accepted definition of universal jurisdiction and of the scope of the crimes it covered, its application would inevitably be subjective. UN وفي غياب تعريف مقبول عموماً للولاية القضائية العالمية ونطاق الجرائم التي تشملها، فإن تطبيقها سيكون حتماً غير موضوعي.
    In Mr. Freeland's opinion, establishing an internationally accepted definition for outer space will facilitate progress on space security debates. UN وفي رأي السيد فريلاند، سيكون وضع تعريف مقبول دولياً للفضاء الخارجي عامل تيسير للتقدم بشأن مناقشات أمن الفضاء.
    13. For decades, several actors, including various United Nations bodies, have attempted elusively to design a generally accepted definition of terrorism. UN 13- ولعقود، حاول عدة فاعلين، بما فيهم مختلف هيئات الأمم المتحدة، دونما جدوى، وضع تعريف مقبول عموماً للإرهاب.
    While there is currently no commonly accepted definition of civilian private security services, the following criteria are considered indicative of such services: UN ونظراً لأنه لا يوجد حاليا تعريف مقبول بوجه عام للخدمات الأمنية المدنية الخاصة، تُعتبر المعايير التالية معايير إرشادية لتوضيح ماهيّة هذه الخدمات.
    Currently there is no universally accepted definition for results-based management in the United Nations system, as different organizations have developed different definitions regarding this concept. UN ولا يوجد حالياً تعريف مقبول عموما للإدارة القائمة على النتائج في منظومة الأمم المتحدة، نظراً لاختلاف التعاريف المتعلقة بهذا المفهوم باختلاف المنظمات.
    13. For decades, several actors, including various United Nations bodies, have attempted elusively to design a generally accepted definition of terrorism. UN 13- ولعقود، حاول عدة فاعلين، بما فيهم مختلف هيئات الأمم المتحدة، دونما جدوى، وضع تعريف مقبول عموماً للإرهاب.
    While there is currently no commonly accepted definition of civilian private security services, the following criteria are considered indicative of such services: UN ونظراً لأنه لا يوجد حاليا تعريف مقبول بوجه عام للخدمات الأمنية المدنية الخاصة، تُعتبر المعايير التالية معايير إرشادية لتوضيح ماهيّة هذه الخدمات:
    He was concerned about the definition of the Noblemaire principle contained in the report of the Board of Auditors, which differed from the accepted definition contained in the ICSC report. UN وأعرب عن قلقه إزاء تعريف مبدأ نوبلمير الوارد في تقرير مجلس مراقبي الحسابات، الذي يختلف عن التعريف المقبول الوارد في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    According to the commentary, the term was intended to cover refugees recognized by certain regional instruments as well. His delegation had difficulty in accepting any definition of refugee which deviated from the universally accepted definition. UN وطبقا للتعليق، يقصد بهذا المصطلح أن يشمل اللاجئين المعترف بهم من جانب بعض الصكوك الإقليمية أيضا ولذلك يواجه وفده صعوبة في قبول أي تعريف للاّجئ يحيد عن التعريف المقبول عالميا.
    53. The independent expert has received accounts of acts that fall under the internationally accepted definition of torture, contained in the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN 53 - تلقى الخبير المستقل تقارير عن أعمال تقع ضمن التعريف المقبول دوليا للتعذيب الوارد في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللإنسانية أو المهينة.
    Environment could be defined in different ways for different purposes and it is appropriate to bear in mind that there is no universally accepted definition. UN يمكن تعريف البيئة بطرق تختلف باختلاف أغراض التعريف، ويحسن ألا يغرب عن البال أنه لا يوجد تعريف يلقى قبولاً عالمياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more