"accepted-in-part" - Translation from English to Arabic

    • مقبولة جزئياً
        
    Accepted-in-part: See recommendations 126 and 132, 127 and 129. UN مقبولة جزئياً: انظر التوصيات 126 و132 و127 و129.
    Accepted-in-part: Australia will systematically review its reservations to human rights treaties, having regard to whether reservations remain necessary. UN مقبولة جزئياً: ستستعرض أستراليا بانتظام تحفظاتها على معاهدات حقوق الإنسان وتحدد مدى لزوم هذه التحفظات.
    Accepted-in-part: The Australian Government is currently exploring a possible role for a national children's commissioner. UN مقبولة جزئياً: تدرس الحكومة الأسترالية حالياً إمكانية إنشاء منصب مفوض وطني لشؤون الطفل.
    Accepted-in-part: Australia is committed to taking action to address climate change in accordance with its international commitments. UN مقبولة جزئياً: تلتزم أستراليا باتخاذ إجراءات لمكافحة تغير المناخ وفقاً لالتزاماتها الدولية.
    Accepted-in-part: The Australian Government supports promotion of and respect for the principles in the Declaration. UN مقبولة جزئياً: تدعم الحكومة الأسترالية تعزيز المبادئ الواردة في الإعلان واحترامها.
    5. Accepted-in-part: The national authorities are implementing continuous measures in order to ensure the respect of human rights for all. UN 5- مقبولة جزئياً: تواصل السلطات الوطنية تنفيذ تدابير ترمي إلى ضمان احترام حقوق الإنسان للجميع.
    Accepted-in-part: Measures introduced under Australia's Human Rights Framework will require that a statement of compatibility with Australia's human rights obligations is provided for all new federal legislation. UN مقبولة جزئياً: ستتطلب التدابير المعتمدة بموجب إطار حقوق الإنسان في أستراليا إتاحة بيان الاتساق مع التزامات أستراليا في مجال حقوق الإنسان بالنسبة إلى كل تشريع اتحادي جديد.
    Accepted-in-part: The Australian Government considers that the `best interests' test as articulated and applied in Australia is consistent with Australia's international obligations. UN مقبولة جزئياً: تعتبر الحكومة الأسترالية أن اختبار ' المصالح الفضلى` كما يرد ويطبق في أستراليا يتسق مع التزاماتها الدولية.
    Accepted-in-part: See recommendations 42 and 44. UN مقبولة جزئياً: انظر التوصيتين 42 و44.
    Accepted-in-part: The Australian Government has committed to achieving 40% representation of women on public sector boards and will continue to work with the private sector to achieve gender balance in private sector leadership ranks and forums. UN مقبولة جزئياً: التزمت الحكومة الأسترالية بتحقيق تمثيل نسبة 40 في المائة من النساء في مجالس القطاع العام وستواصل العمل مع القطاع الخاص لتحقيق التوازن بين الجنسين في قيادات القطاع الخاص ومحافله.
    Accepted-in-part: The Australian, State and Territory governments will continue to take effective legal measures to prohibit the use of excessive force by the police. UN مقبولة جزئياً: ستواصل الحكومة والولايات والأقاليم الأسترالية اتخاذ التدابير القانونية الفعالة لحظر لجوء الشرطة إلى القوة المفرطة.
    Accepted-in-part: The Australian Government will continue to progress policies to redress gender pay inequity and implement early childhood education and care reforms. UN مقبولة جزئياً: ستواصل الحكومة الأسترالية دفع السياسات الرامية إلى جبر الحيف في الأجور بين الجنسين وتنفيذ إصلاحات تتناول التعليم والرعاية لصالح الطفولة المبكرة.
    Accepted-in-part: The Australian Government is committed to reintroducing legislation to abolish the Australian Building and Construction Commission and remove a range of industry-specific regulations. UN مقبولة جزئياً: تلتزم الحكومة الأسترالية بإعادة العمل بتشريع لإلغاء اللجنة الأسترالية للبناء والتشييد وإلغاء مجموعة من اللوائح المتعلقة بالصناعة.
    Accepted-in-part: The Australian Government continually reviews the operation of the native title system through practical, considered and targeted reforms. UN مقبولة جزئياً: تستعرض الحكومة الأسترالية باستمرار إدارة نظام سندات ملكية السكان الأصليين عن طريق إصلاحات عملية ومتأنية ومستهدفة.
    Accepted-in-part: The Australian Government is committed to the process of reconciliation between Indigenous and other Australians, but does not intend to enter into a formal agreement. UN مقبولة جزئياً: تلتزم الحكومة الأسترالية بعملية التوفيق بين السكان الأصليين وغيرهم من الأستراليين، بيد أنها لا تزمع إبرام اتفاق رسمي.
    Accepted-in-part: The Racial Discrimination Act 1975 has been fully reinstated in relation to the Northern Territory Emergency Response as of 31 December 2010. UN مقبولة جزئياً: أُعيد العمل بصورة كاملة اعتباراً من 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010 بالقانون المتعلق بمكافحة التمييز العنصري لعام 1975، وذلك في إطار خطّة الاستجابة للطوارئ في الإقليم الشمالي.
    Accepted-in-part: The Australian Government has already implemented many recommendations of the Special Rapporteur, including fully reinstating the Racial Discrimination Act 1975 in relation to the Northern Territory Emergency Response, and has provided a statement to the Human Rights Council. UN مقبولة جزئياً: قامت الحكومة الأسترالية بالتنفيذ الفعلي للعديد من توصيات المقرر الخاص، بما في ذلك إعادة العمل بالكامل بالقانون المتعلق بمكافحة التمييز العنصري لعام 1975 وذلك في إطار خطة الاستجابة لحالة الطوارئ في الإقليم الشمالي، وقدمت بياناً إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Accepted-in-part: Since October 2010, the Australian Government has relocated significant numbers of unaccompanied minors and vulnerable family groups from immigration detention facilities into community-based accommodation, while their immigration status is resolved. UN مقبولة جزئياً: نقلت الحكومة الأسترالية منذ تشرين الأول/أكتوبر 2010، عدداً كبيراً من القاصرين غير المصحوبين وفئات الأسر المستضعفة من مراكز احتجاز المهاجرين إلى مرافق مجتمعية، في انتظار تسوية أوضاع هجرتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more