"accessibility for persons" - Translation from English to Arabic

    • إمكانية وصول الأشخاص
        
    • بإمكانية وصول الأشخاص
        
    • تيسير وصول الأشخاص
        
    • وتيسير إمكانية الوصول أمام الأشخاص
        
    • إمكانية الوصول للأشخاص
        
    • التسهيلات الخاصة بالأشخاص
        
    • الوصول بالنسبة للأشخاص
        
    • حصول الأشخاص
        
    • إمكانية استفادة الأشخاص
        
    • إمكانية الوصول من أجل الأشخاص
        
    • إمكانية المعوقين الاطلاع على المعلومات
        
    • إلى محتوى شبكة
        
    • وبتيسير وصول الأشخاص
        
    It specifically highlights the need to include accessibility for persons with disabilities in poverty eradication measures as well as in education. UN وتبرز الوثيقة بصفة خاصة ضرورة تضمين إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى تدابير القضاء على الفقر فضلا عن التعليم.
    The degree of accessibility for persons with disabilities to community services and facilities provided to the general population UN مدى إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى الخدمات والتسهيلات المجتمعية المقدمة إلى السكان بوجه عام
    Enhancing accessibility for persons with disabilities at ESCAP UN تعزيز إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى مرافق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    52. Regional transport companies also ensure accessibility for persons with disabilities: UN 52- وتهتم شركات النقل على مستوى المناطق أيضاً بإمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة:
    18. The President said that accessibility for persons with disabilities meant giving them the same opportunities as the rest of the population. UN 18 - الرئيس: قال إن تيسير وصول الأشخاص ذوي الإعاقة يعني أن تتاح لهم الفرص نفسها التي تتاح لبقية السكان.
    Task force on secretariat services, accessibility for persons with disabilities and use of information technology UN فرقة العمل المعنية بخدمات الأمانة، وتيسير إمكانية الوصول أمام الأشخاص ذوي الإعاقة، واستخدام تكنولوجيا المعلومات
    Full and effective implementation of the Madrid International Plan of Action on Ageing in the Asia-Pacific region Enhancing accessibility for persons with disabilities at ESCAP UN تعزيز إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى مرافق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    The degree of accessibility for persons with disabilities to community services and facilities provided to the general population UN مدى إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى خدمات المجتمع والمرافق المتاحة للجمهور
    D. Degree of accessibility for persons with disabilities to community services and facilities provided to the general population UN دال- معلومات عن مدى إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى الخدمات والمرافق المجتمعية المتاحة لعامة الناس
    Full and effective implementation of the Madrid International Plan of Action on Ageing in the Asia-Pacific region Enhancing accessibility for persons with disabilities at ESCAP UN تعزيز إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى مرافق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    72. Below there are some examples of how accessibility for persons with disabilities are dealt with in Denmark. UN 72- وترد أدناه بعض الأمثلة على كيفية التعامل مع إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة في الدانمرك.
    In all these establishments, the physical conditions - including accessibility for persons with disabilities - were inspected. UN وأخذ التفتيش في جميع هذه المؤسسات في الاعتبار الظروف المادية التي تشمل إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة.
    89. The United States of America commended improved accessibility for persons with disabilities. UN 89- وأشادت الولايات المتحدة الأمريكية بتحسين إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The degree of accessibility for persons with disabilities to community services and facilities provided to the general population. UN (د) مدى إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى الخدمات والتسهيلات المجتمعية المقدمة إلى السكان بوجه عام.
    75. In railroad transport, the accessibility for persons with disabilities is incorporated in all programmes. UN 75- وفيما يتعلق بالنقل على متن السكك الحديدية، أُدرجت إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة في جميع البرامج.
    The Committee also urges the State party to ensure that private entities take due account of all aspects of accessibility for persons with disabilities. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على الحرص على أن تأخذ المؤسسات الخاصة في حسبانها على النحو الواجب جميع الجوانب المتعلقة بإمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى البيئة المادية المحيطة.
    In this regard, the Government through its performance contracts with Ministries requires all of them to enhance capacity and raise awareness on to accessibility for persons with disabilities. UN وفي هذا الصدد، تقتضي الحكومة أن تقوم الوزارات من خلال عقود الأداء الخاصة بها بتعزيز القدرات ورفع الوعي بإمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The Department is ensuring that in adopting responsive technologies, accessibility for persons with disabilities remains a key requirement. UN وتكفل إدارة شؤون الإعلام أن يظل تيسير وصول الأشخاص ذوي الإعاقة أحد الشروط الرئيسية التي لا بد من استيفائها عند اعتماد هذه التكنولوجيات التي تتيح الظهور التلقائي للمضامين الشبكية.
    Task force on secretariat services, accessibility for persons with disabilities and use of information technology UN فرقة العمل المعنية بخدمات الأمانة، وتيسير إمكانية الوصول أمام الأشخاص ذوي الإعاقة، واستخدام تكنولوجيا المعلومات
    However, efforts are being made in various fields to provide accessibility for persons with disabilities. UN ومع ذلك، تُبذل جهود في مختلف المجالات لتوفير إمكانية الوصول للأشخاص ذوي الإعاقة.
    21. Many Member States reported on improved accessibility for persons with disabilities: UN ٢١ - وأشار العديد من الدول الأعضاء إلى تحسين التسهيلات الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة:
    The strategy contributes to accessibility for persons with disabilities and, consequently, their full social inclusion. UN وتساهم الاستراتيجية في إتاحة إمكانية الوصول بالنسبة للأشخاص ذوي إعاقة ما، وبالتالي في إدماجهم الاجتماعي الشامل.
    G. accessibility for persons with disabilities to open employment and vocational training services, including those for the promotion of self employment UN زاي- معلومات عن حصول الأشخاص ذوي الإعاقة على العمل المفتوح وخدمات التدريب المهني بما فيها خدمات تشجيع العمل الحر
    (e) Ensure accessibility for persons with disabilities to health-care services; UN (هـ) كفالة إمكانية استفادة الأشخاص ذوي الإعاقة من خدمات الرعاية الصحية؛
    The Cook Islands National Building Code outlines specific requirements on accessibility for persons with disabilities. UN 73- وينص القانون الوطني للمباني في جزر كُوك() على متطلبات محددة بشأن إمكانية الوصول من أجل الأشخاص ذوي الإعاقة.
    26. The progress made in the development of the United Nations website was impressive, in particular improvements to ensure accessibility for persons with disabilities. UN 26 - وأضاف أن التقدم المحرز في تطوير شبكة الإنترنت للأمم المتحدة يستحق الثناء لا سيما التحسينات التي تضمن إمكانية المعوقين الاطلاع على المعلومات فيها.
    accessibility for persons with disabilities 26. In accordance with the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the accessibility of the Portal is designed in compliance with the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG 2.0) to make content accessible for disabled users and also for various computing devices, including mobile phones. UN 26 - وفقا لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، فإن استخدام البوابة مصمم وفقا للنسخة الثانية من المبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية الوصول إلى محتوى شبكة الإنترنت (WCAG 2.0)، لجعل المحتوى في متناول المستخدمين المعوقين وباستخدام مختلف الأجهزة الحاسوبية، بما في ذلك الهواتف المحمولة.
    Task force on secretariat services, accessibility for persons with disabilities and use of information technology UN فرقة العمل المعنية بخدمات السكرتارية وبتيسير وصول الأشخاص ذوي الإعاقة وباستخدام تكنولوجيا المعلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more