"accession with the secretary-general of" - Translation from English to Arabic

    • الانضمام لدى الأمين العام
        
    • انضمام لدى الأمين العام
        
    • الانضمام الى اﻷمين العام
        
    If Contracting States choose to make reservations, such reservations should be properly notified when depositing the instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations and repeated in the legislation. UN فإذا اختارت الدول المتعاقدة إبداء تحفظات فيجب الإبلاغ بهذه التحفظات على نحو سليم عند إيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة، وأن يُنص عليه مجددا في التشريع.
    4. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 4- يتم الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 4 - يتم الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    It will enter into force 12 months following the date on which 10 States have either signed it without reservation as to ratification, acceptance or approval or have deposited instruments of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of IMO. V. People at sea UN وسيبدأ تنفيذ الاتفاقية بعد انقضاء 12 شهرا من التاريخ الذي تكون فيه عشر دول قد وقعت بدون تحفظات فيما يتعلق بالتصديق أو القبول أو الموافقة أو أودعت صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية.
    Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. UN ويقع الانضمام بإيداع صك انضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 4 - يتم الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 4- يبدأ سريان الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 4 - يبدأ نفاذ الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 4- يبدأ سريان الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    5. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 5- يبدأ سريان الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 4- يتم الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. This Statute shall enter into force on the first day of the month after the 60th day following the date of the deposit of the 60th instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - يبدأ نفاذ هذا النظام الأساسي في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب اليوم الستين من تاريخ إيداع الصك الستين للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. The present Convention shall enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the [thirtieth] instrument of ratification, acceptance or approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يعقب تاريخ إيداع الصك [الثلاثين] للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. The present Convention shall enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the thirtieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يعقب تاريخ إيداع الصك الثلاثين للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. The present Convention shall enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the thirtieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يعقب تاريخ إيداع الصك الثلاثين للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. The present Convention shall enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the [thirtieth] instrument of ratification, acceptance or approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يعقب تاريخ إيداع الصك [الثلاثين] للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. The present Convention shall enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the thirtieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يعقب تاريخ إيداع الصك الثلاثين للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    41. This treaty shall enter into force on the first day of the month after the ____ day following the date of the deposit of the ____ instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 41 - يبدأ نفاذ هذه المعاهدة في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب اليوم _____ من تاريخ إيداع الصك _ للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. The present Convention shall enter into force on the thirtieth day following the date of the deposit of the twenty-second instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين الذي يلي تاريخ إيداع اثنتين وعشرين دولة صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    As at 12 August 2002, 78 Parties have deposited instruments of ratification or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN وحتى 12 آب/أغسطس 2002، أودع 78 طرفا صكوك تصديق أو انضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more