"according to the scale of" - Translation from English to Arabic

    • وفقا لجدول
        
    • طبقا لجدول
        
    • وفقاً لجدول
        
    The revenue amount is determined based on programmes and budgets and billed to Member States according to the scale of assessment approved by the General Conference. UN ويحدَّد مبلغ الإيرادات استناداً إلى البرنامج والميزانيتين، ويُجْبَى من الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي يعتمده المؤتمر العام.
    The host Government, Switzerland, contributes 2 million Swiss francs per year which includes its contribution according to the scale of assessments for the apportionment of contributions to the operational budget. UN تساهم الحكومة المضيفة، سويسرا، بمليوني فرنك سويسري، تشمل مساهمتها وفقا لجدول الأنصبة المقررة لتوزيع الاشتراكات للميزانية التشغيلية.
    The amount of savings is deducted from the next year's appropriation and the net amount to be financed is then apportioned among Member States according to the scale of assessments of contributions to the budget. UN ويخصم مبلغ الوفورات من اعتمادات السنة التالية، ويقسم عندئذ المبلغ الصافي الذي يتعين تمويله فيما بين الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة للاشتراكات في الميزانية.
    Regulation 3.10. Except as otherwise specified by the General Assembly, the appropriations for peacekeeping operations shall be financed by contributions from Member States according to the scale of assessments approved by the Assembly, as modified by any related system of adjustments approved by the Assembly. UN البند 3-10: باستثناء ما تقرره الجمعية العامة خلافا لذلك، يتم تمويل اعتمادات عمليات حفظ السلام من اشتراكات الدول الأعضاء طبقا لجدول الأنصبة المقررة الذي تعتمده الجمعية العامة معدلا بأي نظام تسويات ذي صلة توافق عليه الجمعية العامة.
    Because special political missions were similar to peacekeeping missions in that they were authorized by Security Council resolutions, they should be funded according to the scale of assessments for the peacekeeping budget. UN ولأن البعثات السياسية الخاصة مماثلة لبعثات حفظ السلام، من حيث أن قرارات مجلس الأمن أذنت بها، فينبغي تمويلها وفقاً لجدول الأنصبة المقررة لميزانية حفظ السلام.
    (i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN `1 ' تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام، على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛
    (i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN `1 ' تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام، على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛
    (i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN ' 1` تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام، على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛
    In practice, the General Assembly had decided that funding for some missions should be assessed according to the scale of the regular budget of the Organization and that funding for other missions should be assessed according to the scale for peacekeeping operations. UN ومن الناحية العملية، قررت الجمعية العامة أن تمويل بعض البعثات ينبغي تقديره وفقا لجدول الميزانية العادية للمنظمة وأن تمويل بعثات أخرى ينبغي تقديره وفقا لجدول عمليات حفظ السلام.
    (i) Amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget and peacekeeping operations, international tribunals and the Working Capital Fund are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN ' ١ ' تقسم على الدول اﻷعضاء، وفقا لجدول اﻷنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة، المبالغ اللازمة لتمويل اﻷنشطة الواردة بالميزانية العادية لﻷمم المتحدة وعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام والمحاكم الدولية وصندوق رأس المال المتداول؛
    (i) Amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget and peacekeeping operations as well as the Working Capital Fund are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN ' ١` تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة الميزانية العادية لﻷمم المتحدة وعمليات حفظ السلام، فضلا عن صندوق رأس المال المتداول، على الدول اﻷعضاء وفقا لجدول اﻷنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛
    (i) Amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget and peacekeeping operations as well as the Working Capital Fund are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly. UN ' ١ ' تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة الميزانية العادية وعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، فضلا عن صندوق رأس المال المتداول، على الدول اﻷعضاء وفقا لجدول اﻷنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة.
    (i) Amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget and peacekeeping operations as well as the Working Capital Fund are assessed to Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN ' ١` تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة الميزانية العادية وعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، فضلا عن صندوق رأس المال المتداول، على الدول اﻷعضاء وفقا لجدول اﻷنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛
    (i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN ' 1` تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام، على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛
    (i) Amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget and peacekeeping operations, the International Tribunal for the Former Yugoslavia, the International Criminal Tribunal for Rwanda and United Nations Mission in East Timor, as well as the Working Capital Fund, are assessed to Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN `1 ' تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة الميزانية العادية للأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وبعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية، فضلا عن صندوق رأس المال المتداول، على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛
    (i) Amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget, peacekeeping operations, international tribunals and the Working Capital Fund are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN `1 ' تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة الميزانية العادية للأمم المتحدة، وعمليات حفظ السلام، والمحاكم الدولية، وصندوق رأس المال المتداول، على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛
    (i) Amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget peacekeeping operations, international tribunals and the Working Capital Fund are assessed on Member States according to the scale of assessments determined by the General Assembly; UN ' ١ ' تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة الميزانية العادية وعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، والمحاكم الدولية وصندوق رأس المال المتداول، على الدول اﻷعضاء وفقا لجدول اﻷنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛
    Regulation 3.10: Except as otherwise specified by the General Assembly, the appropriations for peacekeeping operations shall be financed by contributions from Member States according to the scale of assessments approved by the Assembly, as modified by any related system of adjustments approved by the Assembly. UN البند 3-10: فيما عدا ما قد تحدده بخلاف ذلك الجمعية العامة، فإن اعتمادات عمليات حفظ السلام يتم تمويلها من واقع اشتراكات الدول الأعضاء طبقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة على النحو الذي يعدل به من خلال أي نظام تسويات ذي صلة توافق عليه الجمعية العامة.
    Regulation 3.11. Except as otherwise specified by the General Assembly, the appropriations for peacekeeping operations shall be financed by contributions from Member States according to the scale of assessments approved by the Assembly, as modified by any related system of adjustments approved by the Assembly. UN البند 3-11: باستثناء ما تقرره الجمعية العامة خلافا لذلك، يتم تمويل اعتمادات عمليات حفظ السلام من اشتراكات الدول الأعضاء طبقا لجدول الأنصبة المقررة الذي تعتمده الجمعية العامة معدلا بأي نظام تسويات ذي صلة توافق عليه الجمعية العامة.
    3. The assessed contributions due from the Niger for 2013 and 2014, and its proportionate share of the total advances to the working capital fund have been calculated on a pro rata basis, according to the scale of assessments for 2013 and 2014, as shown in the table below. UN ٣ - والاشتراكات المقررة المستحقة على النيجر للسنتين 2013 و 2014، وحصته النسبية من مجموع السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل حُسبت على أساس تناسبي، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للسنتين 2013 و 2014، كما هو مبين في الجدول أدناه. الدولة العضو الجديد
    3. The assessed contributions due from Ecuador, Swaziland and Timor-Leste for 2012 and 2013, and their proportionate share of the total advances to the working capital fund, have been calculated on a pro rata basis, according to the scale of assessments for 2012 and 2013, as shown in the table below. UN 3 - والاشتراكات المقررة المستحقة على إكوادور وسوازيلند وتيمور - ليشتي للسنتين 2012 و 2013 وحصتها النسبية من مجموع السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل حُسبت على أساس تناسبي، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للسنتين 2012 و 2013، حسبما يبينه الجدول أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more