A landscape approach takes into account different areas of the natural and human, and urban and rural landscape, which are interconnected and driven by common processes. | UN | ويأخذ نهج المناظر الطبيعية في الاعتبار مختلف الجوانب الطبيعية والبشرية الحضرية والريفية للمنظر الطبيعي، وهي جوانب مترابطة فيما بينها وتتأثر بنفس العمليات. |
Having failed to find any evidence to support OHRM's assumption, the Inspectors believe that different cost estimates ought to have been prepared, taking into account different mobility scenarios. | UN | وبعد أن تبين للمفتشَيْن عدم وجود ما يدعم افتراض المكتب فإنهما يعتقدان أنه كان ينبغي إعداد تقديرات أخرى للتكاليف تأخذ في الاعتبار مختلف سيناريوهات التنقل. |
Having failed to find any evidence to support OHRM's assumption, the Inspectors believe that different cost estimates ought to have been prepared, taking into account different mobility scenarios. | UN | وبعد أن تبين للمفتشَيْن عدم وجود ما يدعم افتراض المكتب فإنهما يعتقدان أنه كان ينبغي إعداد تقديرات أخرى للتكاليف تأخذ في الاعتبار مختلف سيناريوهات التنقل. |
For example, are criteria flexible enough to take into account different debt situations, in particular the budgetary burden of debt? Moreover, in following the methodology required for debt sustainability analysis, social and human development factors should be evaluated, and consideration needs to be given to the problems that debtor countries face in practice. | UN | فمثلا، هل المعايير مرنة بما فيه الكفاية لتضع في الاعتبار مختلف حالات الديون، ولا سيما عبء الديون في إطار الميزانية؟ وعلاوة على ذلك، ينبغي عند اتباع المنهجية اللازمة لتحليل استدامة الديون، تقييم عوامل التنمية البشرية ، كما أن هناك حاجة إلى النظر في المشاكل التي تواجه البلدان المدينة عمليا. |
54. The new development framework must take into account different national realities, capacities and levels of development and respect national policies and priorities. | UN | 54 - واستطرد قائلا إن الإطار الإنمائي الجديد يجب أن يأخذ في الاعتبار مختلف الظروف والقدرات ومستويات التنمية الوطنية، وأن يحترم السياسات والأولويات الوطنية. |
21. Requests the independent expert on the right to development to conduct an appraisal of countryspecific studies relevant to the proposed operational model of his development compact, taking into account different national, regional or international frameworks, including the New Partnership for Africa's Development; | UN | 21- تطلب إلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية أن يقوم بإجراء تقييم للدراسات الخاصة بكل بلد ذات الصلة بالنموذج التشغيلي المقترح في التعاهد من أجل التنمية الذي ينادي به، آخذا في الاعتبار مختلف الأطر الوطنية أو الإقليمية أو الدولية، بما فيها الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا؛ |
21. Requests the independent expert on the right to development to conduct an appraisal of countryspecific studies relevant to the proposed operational model of his development compact, taking into account different national, regional or international frameworks, including the New Partnership for Africa's Development; | UN | 21- تطلب إلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية أن يقوم بإجراء تقييم للدراسات الخاصة بكل بلد ذات الصلة بالنموذج التشغيلي المقترح في التعاهد من أجل التنمية الذي ينادي به، آخذا في الاعتبار مختلف الأطر الوطنية أو الإقليمية أو الدولية، بما فيها الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا؛ |
Model legislation must take into account different legal systems on the recipient side and on the requesting side - a diversity that is not sufficiently captured by the polarity of civil law and common law but depends on the inherent solutions of a legal system for complex cases. | UN | ويجب أن يأخذ التشريع النموذجي بعين الاعتبار مختلف النظم القانونية سواء من جانب المتلقي أو من جانب الطالب - وهذا تنوع لا تمثله قطبية القانون المدني والقانون العام تمثيلا كافيا غير أنه يتوقف على الحلول المتأصلة في نظام قانوني للقضايا المعقدة. |
(a) The geographic scope of the report should be global, and the report should take into account different national realities, capacities and levels of development and respect national policies and priorities; | UN | (أ) ينبغي أن يكون النطاق الجغرافي للتقرير عالميا، وينبغي للتقرير أن يأخذ في الاعتبار مختلف الظروف والقدرات ومستويات التنمية الوطنية، وأن يحترم السياسات والأولويات الوطنية؛ |
They encouraged entities financing the REDD-plus activities to channel adequate and predictable results-based finance in a fair and balanced manner, taking into account different policy approaches, while working with a view to increasing the number of countries that are in a position to obtain and receive payments for results-based action. | UN | وشجعت الكيانات التي تمول أنشطة المبادرة المعززة لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهور الغابات على أن تخصص بطريقة عادلة ومتوازنة تمويلاً قائماً على النتائج يكون كافيا وقابلا للتنبؤ به، آخذة في الاعتبار مختلف نهج السياسات، وعلى أن تعمل في الوقت نفسه من أجل زيادة عدد البلدان القادرة على الحصول على المدفوعات الخاصة بالإجراءات القائمة على النتائج وتلقيها. |
The Commission on Human Rights, in its resolution 2002/69, requested the independent expert " to conduct an appraisal of country-specific studies relevant to the proposed operational model of his development compact, taking into account different national, regional and international frameworks including the New Partnership for Africa's Development " . | UN | 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2002/69 إلى الخبير المستقل " أن يقوم بإجراء تقييم للدراسات الخاصة بكل بلد ذات الصلة بالنموذج التشغيلي المقترح في التعاهد من أجل التنمية الذي ينادي به، آخذاً في الاعتبار مختلف الأطر الوطنية والإقليمية والدولية، بما فيها الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا " . |
In resolution 2002/69, the Commission on Human Rights particularly requested the independent expert " to conduct an appraisal of countryspecific studies relevant to the proposed operational model of his development compact, taking into account different national, regional and international frameworks including the New Partnership for Africa's Development " . | UN | وفي القرار 2002/69، طلبت لجنة حقوق الإنسان بصفة خاصة إلى الخبير المستقل " أن يجري تقييماً للدراسات الخاصة بكل بلد ذات الصلة بالنموذج التشغيلي المقترح في الميثاق الإنمائي الذي ينادي به، آخذاً في الاعتبار مختلف الأطر الوطنية والإقليمية والدولية، بما في ذلك الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا " . |
17. In its resolution 12/12, the Human Rights Council invited OHCHR to convene a seminar, taking into account different experiences on the importance of the creation, organization and management of public systems of archives as a means to guarantee the right to the truth, with a view to study the need for guidelines on this issue, and also requested OHCHR to report on the outcome of the consultation to the Council at its seventeenth session. | UN | 17- دعا مجلس حقوق الإنسان في قراره 12/12 المفوضية السامية لحقوق الإنسان إلى عقد حلقة دراسية، آخذةً بعين الاعتبار مختلف التجارب بشأن أهمية إنشاء وتنظيم وإدارة نظم المحفوظات العامة كوسيلة لضمان الحق في معرفة الحقيقة، بهدف دراسة الحاجة إلى مبادئ توجيهية عن هذه القضية، وطلب المجلس إلى المفوضية أيضا أن تقدم إلى المجلس في دورته السابعة عشرة تقريراً عن نتيجة المشاورات. |
This mission report is prepared in response to the request made by the Commission on Human Rights in its resolution 2002/69 asking the independent expert " to conduct an appraisal of country-specific studies relevant to the proposed operational model of his development compact, taking into account different national, regional and international frameworks including the New Partnership for Africa's Development " (NEPAD). | UN | أُعد تقرير البعثة الحالي استجابة للطلب الذي قدمته اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في قرارها 2002/69 الذي طلبت فيه إلى الخبير المستقل " أن يقوم بإجراء تقييم للدراسات الخاصة بكل بلد ذات الصلة بالنموذج التشغيلي المقترح في التعاهد من أجل التنمية الذي ينادي به، آخذاً في الاعتبار مختلف الأطر الوطنية والإقليمية والدولية، بما فيها الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا " . |
The Commission on Human Rights, in its resolution 2002/69 (para. 21), requested the independent expert " to conduct an appraisal of country-specific studies relevant to the proposed operational model of his development compact, taking into account different national, regional and international frameworks, including the New Partnership for Africa's Development " . | UN | وقد طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/69 (الفقرة 21) إلى الخبير المستقل " أن يجري تقييماً للدراسات الخاصة بكل بلد ذات الصلة بالنموذج التشغيلي المقترح في الميثاق الإنمائي الذي ينادي به، آخذاً بنظر الاعتبار مختلف الأطر الوطنية والإقليمية والدولية، بما في ذلك الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " . |