"account projects" - Translation from English to Arabic

    • مشاريع حساب
        
    • لمشاريع حساب
        
    • من حساب
        
    • بمشاريع حساب
        
    • مشاريع الحساب
        
    • لمشاريع الحساب
        
    Clearly, Account projects have a space for contribution within broader United Nations frameworks. UN ومن الواضح أن مشاريع حساب التنمية تنطوي على إمكانية المساهمة ضمن أطر الأمم المتحدة ككل.
    All those activities were funded through the Statistics Division's regular programme of technical cooperation and through the development Account projects. UN وجميع تلك الأنشطة مولت عن طريق برنامج التعاون التقني العادي لشعبة الإحصاءات وعن طريق مشاريع حساب التنمية.
    69. The regional commissions are also pursuing collaboration and exchanging their expertise in technical cooperation through the Development Account projects. UN 69 - وتسعى اللجان الإقليمية إلى التعاون وتبادل خبراتها في مجال التعاون التقني من خلال مشاريع حساب التنمية.
    More needed to be done, however, to assess and monitor the true impact of Development Account projects so as to ensure that they achieved tangible development goals. UN بيد أنه هناك حاجة إلى المزيد من العمل من أجل تقييم ورصد الأثر الفعلي لمشاريع حساب التنمية، وذلك لضمان أن تحقق أهدافا إنمائية ملموسة.
    The subprogramme will implement 17 approved donor-funded projects and 5 Development Account projects. UN وسينفذ البرنامج الفرعي 17 مشروعا معتمدا تموله جهات مانحة، وخمسة مشاريع ممولة من حساب التنمية.
    Specific components of Development Account projects have been examined in depth, and have resulted in specific recommendations regarding network start-up time, the development of scalable solutions and ways to balance innovation and results. UN وأُجريت دراسة متعمقة لمكونات بعينها من مكونات مشاريع حساب التنمية أسفرت عن توصيات محددة تتعلق بموعد بدء العمل بالشبكات، ووضع حلول قابلة للقياس، وسبل إيجاد توازن بين الابتكار وتحقيق النتائج.
    The Advisory Committee points out the need to improve the pace of implementation of Development Account projects. UN تشير اللجنة الاستشارية إلى ضرورة تسريع وتيرة تنفيذ مشاريع حساب التنمية.
    Approximately 70 Development Account projects had undergone an external evaluation to date. UN وأُجري حتى الآن تقييم خارجي لنحو 70 مشروعا من مشاريع حساب التنمية.
    Each new project builds on lessons learned from previous development Account projects. UN ويسترشد في كل مشروع جديد بالدروس المستفادة من مشاريع حساب التنمية السابقة.
    United Nations Development Account projects should be well aligned with the work plan and programme of the implementing project officers and the responsible division. UN 31- وينبغي مواءمة مشاريع حساب الأمم المتحدة للتنمية مع خطة عمل وبرنامج موظفي تنفيذ المشروع والشّعبة المسؤولة.
    Noting the importance of United Nations Development Account projects focused on developing broader transport corridors and identifying the physical and institutional infrastructure requirements that would be needed to make them operational, which are being implemented by the five United Nations regional commissions, UN وإذ تلاحظ أهمية مشاريع حساب الأمم المتحدة للتنمية المقرر أن تضطلع بها اللجان الإقليمية الخمس التابعة للأمم المتحدة والتي تركز على تطوير ممرات أوسع نطاقاً للنقل العابر وتحديد متطلبات الهياكل الأساسية المؤسسية والمادية اللازمة لجعلها تشتغل بشكل جيد،
    The Office will continue to support the Under-Secretary-General in his role as Programme Manager of the Development Account, which involves the active management of approximately 150 Development Account projects at various stages of implementation. UN وسيواصل المكتب دعم وكيل الأمين العام في دوره كمدير لبرامج حساب التنمية الذي يشمل الإدارة الفعلية لقرابة 150 مشروعا من مشاريع حساب التنمية في مختلف مراحل تنفيذها.
    12. Development Account projects support synergies and transfer of knowledge within and between regions and countries all over the world. UN 12 - تدعم مشاريع حساب التنمية تمتين صلات التآزر ونقل المعارف ضمن المناطق والبلدان في العالم كله وفي ما بينها.
    A survey of the evaluation focal points within the implementing entities highlighted the absence of specific evaluation guidance for Development Account projects. UN وأبرزت دراسة استقصائية أجرتها مراكز الاتصال المعنية بالتقييم داخل الكيانات المنفذة غياب مبادئ توجيهية محددة لتقييم مشاريع حساب التنمية.
    In 2012, the Capacity Development Office established a Task Force on Evaluation of Development Account projects and also established a Junior Programme Officer post to work specifically on Monitoring and Evaluation of Development Account projects. UN وفي عام 2012، أنشأ مكتب تنمية القدرات فرقة عمل معنية بتقييم مشاريع حساب التنمية، وأنشأ أيضا وظيفة لموظف برامج مبتدئ لكي يعمل تحديدا على رصد وتقييم مشاريع حساب التنمية.
    Implementing entities of the Development Account are already involved in a number of programmed outputs of UNDAF that are similar in scope and content to Account projects. UN وتشارك بالفعل الكيانات المنفذة لحساب التنمية في عدد من النواتج المبرمجة لإطار المساعدة الإنمائية تشبه في نطاقها ومضمونها مشاريع حساب التنمية.
    57. UN-Habitat and ESCAP continued to jointly implement United Nations Development Account projects, with a focus on cities and climate change. UN 57 - وواصل الموئل واللجنة التنفيذ المشترك لمشاريع حساب الأمم المتحدة للتنمية، مع تركيز على المدن وتغير المناخ.
    11. The first four tranches of Development Account projects have been reviewed in previous reports. UN 11 - تم استعراض الشرائح الأربع الأولى لمشاريع حساب التنمية في تقارير سابقة.
    The subprogramme will implement two existing donor-funded projects and two Development Account projects. UN وسينفذ هذا البرنامج الفرعي مشروعين قائمين ممولين من المانحين ومشروعين ممولين من حساب التنمية.
    In particular, for United Nations Development Account projects, the terminal report should provide qualitative assessments of progress made towards the objectives (or of their potential to reach the objective) at the higher levels in the logic of intervention. UN وفيما يتعلق بمشاريع حساب الأمم المتحدة للتنمية، على وجه الخصوص، ينبغي أن يقدم التقرير النهائي تقييمات نوعية للتقدم نحو تحقيق الأهداف (أو لقدرة كل منها على تحقيق الهدف) على أعلى مستوى في منطق التدخل.
    The decline is due to reduced expenditures both in the United Nations Regular Programme of Technical Cooperation, and in the Development Account projects. UN ويعود هذا التراجع إلى انخفاض النفقات في كل من برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني، وفي مشاريع الحساب الإنمائي.
    The results of the review showed positive achievements and underlined the added value of Account projects in relation to the regular programme of technical cooperation. UN وقد أظهرت نتائج الاستعراض إنجازات إيجابية وأكدت القيمة المضافة لمشاريع الحساب بالنسبة للبرنامج العادي للتعاون التقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more