"account staffing" - Translation from English to Arabic

    • الموظفين لحساب
        
    • الملاك الوظيفي الممول من حساب
        
    • موظفي حساب
        
    • الموظفين الممولين من حساب
        
    Upon careful review of the findings of the study, it was noted that they were primarily of a theoretical nature and no new approach to the determination of support account staffing requirements was proposed. UN وبالاستعراض الدقيق لنتائج الدراسة، لوحظ أنها كانت في المقام الأول ذات طابع نظري وأنها لم تقترح أي نهج جديد لتحديد الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم.
    While the Secretariat acknowledges the conclusion of the study, it also recognizes that the testing and steps required for the application of a defined formula for the determination of support account staffing requirements were beyond the scope of the study. UN ولئن كانت الأمانة العامة تقر بما خلصت إليه الدراسة، فإنها تدرك أيضا أن اختبار تطبيق الصيغة المحددة لتحديد الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم، والخطوات اللازمة لذلك تتجاوز نطاق الدراسة.
    The Assembly takes note of paragraph 45 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary-General, taking into account the relevant legislative mandates, to include, in his rejustification of the totality of support account staffing requirements, inter alia, information and analysis of the following: UN تحيط الجمعية العامة علما بالفقرة 45 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج، لدى إعادة تبرير إجمالي الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم، أمورا منها معلومات عن المسائل التالية وتحليلا لها، آخذا في الاعتبار الولايات التشريعية ذات الصلة:
    65. In addition, the study highlights the need to provide genuine flexibility in support account staffing in order to respond effectively to emerging and unforeseen issues. UN 65 - وبالإضافة إلى ذلك، أبرزت الدراسة الحاجة إلى توفير مرونة حقيقية في الملاك الوظيفي الممول من حساب الدعم من أجل الاستجابة بفعالية للمسائل المستجدة وغير المتوقعة.
    67. The table below provides a recapitulation of the Advisory Committee’s recommendations on the support account staffing establishment for the budget period from 1 July 1998 to 30 June 1999: UN ٦٧ - ويتضمن الجدول أدناه خلاصة لتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن ملاك موظفي حساب الدعم لفترة الميزانية الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩:
    The excess expenditure at 30 June 1996 was attributable to the fact that the redeployment or separation of staff affected by the need to reduce the support account staffing establishment from 408 posts on 31 March 1996 to 345 posts by 1 July 1996, took longer than anticipated. UN وتُعزى النفقات الزائدة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى أن إعادة توزيع أو إنهاء خدمة الموظفين الذين تأثروا بسبب الحاجة الى تخفيض ملاك الموظفين الممولين من حساب الدعم من ٤٠٨ وظائف في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦ إلى ٣٤٥ وظيفة بحلول ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ قد استغرق وقتا أطول مما كان متوقعا.
    5. The Secretariat made every effort to address the requests of the General Assembly in the rejustification of the totality of the support account staffing requirements. UN 5 - وبذلت الأمانة العامة قصارى جهودها لمعالجة طلبات الجمعية العامة بإعادة تبرير إجمالي الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم.
    In paragraph 67 of the report, the Secretariat considered in that regard that the current approach to the determination of the proposed support account staffing requirements was in compliance with Assembly requests and with recommendations of the Advisory Committee endorsed by the Assembly. UN وفي الفقرة 67 من التقرير نفسه، ترى الأمانة العامة في هذا الصدد أن النهج الحالي المتبع لتحديد الاحتياجات المقترحة من الموظفين لحساب الدعم يمتثل لطلبات الجمعية ولتوصيات اللجنة الاستشارية التي أقرتها الجمعية العامة.
    26. Notes the observation of the Board of Auditors that there is no defined formula to show the relationship between the level and complexity of peacekeeping operations and the level of the support account, and, in this regard, emphasizes the need to develop a sound approach for determining the proposed support account staffing requirements, so that Member States can make fully informed decisions on resources; UN 26 - تشير إلى ملاحظة مجلس مراجعي الحسابات بأنه لا توجد صيغة محددة لإظهار العلاقة بين مستوى عمليات حفظ السلام وتعقيدها ومستوى حساب الدعم، وتشدد في هذا الصدد على ضرورة وضع نهج سليم لتحديد الاحتياجات المقترحة من الموظفين لحساب الدعم، كي تتمكن الدول الأعضاء من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن الموارد؛
    8. The main causes of the increase in resource requirements were the proposed net increase in the support account staffing establishment, combined with the increase in standard salary costs and the application of lower projected vacancy rates to newly approved posts for the 2009/10 period, which would continue in 2010/11. UN 8 - وتمثلت الأسباب الرئيسية للزيادة في الاحتياجات من الموارد في صافي الزيادة المقترحة في ملاك الموظفين لحساب الدعم، مقترنة بالزيادة في التكاليف القياسية للمرتبات وتطبيق معدلات شغور أدنى من المتوقع للوظائف المعتمدة حديثا للفترة 2009/2010، التي ستستمر في الفترة2010/2011.
    28. Takes note of paragraph 45 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General, taking into account the relevant legislative mandates, to include, in his rejustification of the totality of support account staffing requirements, inter alia, information on and an analysis of the following: UN 28 - تحيط علما بالفقرة 45 من تقرير اللجنة الاستشارية(6)، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج، لدى إعادة تبرير إجمالي الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم، أمورا منها معلومات عن المسائل التالية وتحليلا لها، آخذا في الاعتبار الولايات التشريعية ذات الصلة:
    28. Takes note of paragraph 45 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General, taking into account the relevant legislative mandates, to include, in his rejustification of the totality of support account staffing requirements, inter alia, information on and an analysis of the following: UN 28 - تحيط علما بالفقرة 45 من تقرير اللجنة الاستشارية(83)، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج، لدى إعادة تبرير إجمالي الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم، أمورا منها معلومات عن المسائل التالية وتحليلا لها، آخذا في الاعتبار الولايات التشريعية ذات الصلة:
    28. Takes note of paragraph 45 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary-General to include, in his rejustification of the totality of support account staffing requirements, inter alia, information and analysis on the following, taking into account the relevant legislative mandates: UN 28 - تحيط علما بالفقرة 45 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)، وتطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في إعادة تبريره لإجمالي الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم، في جملة أمور، معلومات وتحليلات عمّا يلي، آخذا في الاعتبار الولايات التشريعية ذات الصلة:
    Justifications of requests for additional posts are made with reference to actual and expected workload drivers/statistics, and requests for additional Headquarters capacity provide information on the existing capacity devoted to the function for which the additional capacity is requested to enable the Assembly to make fully informed decisions on the support account staffing requirements. UN وتُقدم مبررات الطلبات من الوظائف الإضافية مع الإشارة إلى العوامل المؤثرة/الإحصائيات، المتعلقة بعبء الأعمال الفعلي والمتوقع، كما توفر الطلبات المقدمة من أجل الحصول على قدرات إضافية للمقر معلومات عن القدرة القائمة المكرسة للمهمة التي تطلب من أجلها قدرة إضافية بغية تمكين الجمعية العامة من اتخاذ قرارات مدروسة تماما بشأن الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم.
    26. Notes the observation of the Board of Auditors that there is no defined formula to show the relationship between the level and complexity of peacekeeping operations and the level of the support account, and, in this regard, emphasizes the need to develop a sound approach for determining the proposed support account staffing requirements, so that Member States can make fully informed decisions on resources; UN 26 - تشير إلى الملاحظة التي أبداها مجلس مراجعي الحسابات بشأن عدم وجود صيغة محددة لإظهار العلاقة بين مستوى عمليات حفظ السلام وتعقيدها ومستوى حساب الدعم()، وتشدد في هذا الصدد على ضرورة وضع نهج سليم لتحديد الاحتياجات المقترحة من الموظفين لحساب الدعم، كي تتمكن الدول الأعضاء من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن الموارد؛
    26. Notes the observation of the Board of Auditors that there is no defined formula to show the relationship between the level and complexity of peacekeeping operations and the level of the support account, and, in this regard, emphasizes the need to develop a sound approach for determining the proposed support account staffing requirements, so that Member States can make fully informed decisions on resources; UN 26 - تشير إلى الملاحظة التي أبداها مجلس مراجعي الحسابات بشأن عدم وجود صيغة محددة لإظهار العلاقة بين مستوى عمليات حفظ السلام وتعقيدها ومستوى حساب الدعم()، وتشدد في هذا الصدد على ضرورة وضع نهج سليم لتحديد الاحتياجات المقترحة من الموظفين لحساب الدعم، كي تتمكن الدول الأعضاء من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن الموارد؛
    44. In paragraph 28 of its resolution 63/287, the General Assembly took note of paragraph 45 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/63/841), and requested the Secretary-General to include in the rejustification of the totality of support account staffing requirements, inter alia, information on and an analysis of the following, taking into account the relevant legislative mandates: UN 44 - وأحاطت الجمعية العامة علما في الفقرة 28 من قرارها 63/287، بالفقرة 45 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/63/841)، وطلبت إلى الأمين العام أن يدرج، لدى إعادة تبرير الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم في مجمله، أمورا منها معلومات عن المسائل التالية وتحليلا لها، آخذا في الاعتبار الولايات التشريعية ذات الصلة:
    61. While the study notes that mission complexity was highlighted in interviews as a major driver of higher support account staffing levels, the regression analyses did not identify the fact that the explicit inclusion of aspects of mission complexity resulted in a better explanation of staffing levels. UN 61 - وفي حين أن الدراسة تشير إلى أن درجة تعقيد البعثات قد أُبرزت في المقابلات باعتبارها دافعا رئيسيا لارتفاع مستويات الملاك الوظيفي الممول من حساب الدعم، فإن التحليلات الارتدادية لم تحدد على نحو صريح أن إدراج جوانب تعقيد البعثات يسفر عن تحسين تفسير مستويات الملاك الوظيفي.
    (a) Tackling capability gaps in support account staffing, which limit the effective number of productive staff, by improving performance management practices, strengthening recruitment and providing more training and professional development support to staff; UN (أ) معالجة الثغرات في القدرات الموجودة في الملاك الوظيفي الممول من حساب الدعم، التي تحد من العدد الفعلي للموظفين المنتجين، من خلال تحسين ممارسات إدارة الأداء، وتعزيز الاستقدام، وتوفير مزيد من التدريب والدعم في مجال التطوير المهني للموظفين؛
    The redeployments had been reflected in the Secretary-General’s support account staffing proposals for the Department for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN وقد تجلت عمليات إعادة التوزيع في مقترحات اﻷمين العام بشأن ملاك موظفي حساب الدعم لﻹدارة عن الفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more