"account-funded" - Translation from English to Arabic

    • الممولة من حساب
        
    • ممولة من حساب
        
    • تمول من حساب
        
    • الممولين من حساب
        
    • الممول من حساب
        
    • الممولتين من حساب
        
    The Service also comprises a large proportion of support account-funded posts and general temporary assistance positions, the incumbents of which require extensive administrative support. UN وتضم الدائرة أيضا نسبة كبيرة من الوظائف الثابتة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة الممولة من حساب الدعم والتي يتطلب شاغلوها دعما إداريا مكثفا.
    Nevertheless, Development account-funded projects approved by the Member States would be carried out. UN ومع ذلك، سيتم تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية التي وافقت عليها الدول الأعضاء.
    The support account-funded staffing establishment of the Department of Peacekeeping Operations would increase by 12 temporary posts. UN وسوف يزداد ملاك موظفي إدارة علميات حفظ السلام الممولة من حساب الدعم بمقدار ١٢ وظيفة مؤقتة.
    Given that the Inspira Support Centre already has a support account-funded staffing establishment of 13 temporary assistance positions, the Advisory Committee takes the view that the functions of the proposed new position should be performed using the Centre's existing capacity. UN ولما كان مركز دعم نظام إنسبيرا مزودا بالفعل بملاك وظيفي قوامه 13 وظيفة من فئة المساعدة المؤقتة ممولة من حساب الدعم، فإن اللجنة الاستشارية ترى أن مهام الوظيفة الجديدة المقترحة يجب أن تؤدى باستخدام قدرات المركز الموجودة.
    19. Approves four hundred support account-funded temporary posts for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000; UN ١٩ - توافق على أربعمائة وظيفة مؤقتة ممولة من حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠؛
    7. Approves sixty-seven additional support account-funded temporary posts for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000; UN ٧ - توافق على إنشاء ٧٦ وظيفة مؤقتة إضافية تمول من حساب الدعم للفترة من ١ تموز/ يوليه ٩٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٠٠٠٢؛
    Space to accommodate support account-funded growth UN المساحة المخصصة للموظفين الممولين من حساب الدعم
    7. Also decides to continue the five hundred and sixty-two support account-funded temporary posts; UN 7 - تقرر أيضا الإبقاء على الـخمسمائة وإثنتين وستين وظيفة مؤقتة الممولة من حساب الدعم؛
    Personnel brought in from the field on Support account-funded posts do not know if those posts will exist for them one year later. UN ولا يدري الموظفون الذين يجلبون من الميدان لشغل الوظائف الممولة من حساب الدعم ما إذا كانت تلك الوظائف ستظل قائمة بعد سنة من الزمن أم لا.
    108. No change is proposed at this time to the five support account-funded currently allocated to the Office of Legal Affairs. UN 108 - لا يُقترح إدخال أي تغيير في الوقت الراهن على الوظائف الخمس الممولة من حساب الدعم والمتاحة حاليا لمكتب الشؤون القانونية.
    29. The proposed allocation between Secretariat units and the expenditure headings under which they are being requested for support account-funded non-post requirements of $4,244,800 are summarized in table 4. UN ٢٩ - ويتضمن الجدول ٤ موجزا للمخصصات المقترحة فيما بين الوحدات التابعة لﻷمانة العامة وبنود اﻹنفاق التي تبلغ ٨٠٠ ٢٤٤ ٤ دولار المطلوبة لها وفاء بالاحتياجات الممولة من حساب الدعم وغير المتعلقة بالوظائف.
    30. In drafting his support account-funded staffing establishment proposals, the Secretary-General has taken into account the key considerations referred to in paragraph 15 above, i.e, he has reviewed and substantiated the requirements and taken into account the impact of budgetary fluctuations, as well as lessons learned from the previous year of operation. UN ٠٣ - وقد راعى اﻷمين العام في صياغة مقترحاته بشأن ملاك الوظائف الممولة من حساب الدعم الاعتبارات الرئيسية المشار اليها في الفقرة ١٥ أعلاه، أي أنه قد استعرض هذه الاحتياجات وقدم مبرراتها، ووضع في الاعتبار أثر التقلبات المتصلة بالميزانية وكذلك الدروس المستفادة من العمل في العام السابق.
    55. The Office of the United Nations Security Coordinator currently has one Professional support account-funded post. UN ٥٥ - يوجد لدى مكتب منسق اﻷمم المتحدة لشؤون اﻷمن حاليا وظيفة واحدة من الفئة الفنية ممولة من حساب الدعم.
    19. Approves four hundred support account-funded temporary posts for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000; UN ١٩ - توافق على إنشاء أربعمائة وظيفة مؤقتة ممولة من حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠؛
    She asked how the Secretariat justified the proposed approval of $34.4 million in relation to the proposed approval of 400 support account-funded temporary posts. UN وتساءلت عن كيفية تبرير اﻷمانة العامة للموافقة المقترحة على مبلغ ٣٤,٤ من ملايين الدولارات فيما يتعلق بالموافقة المقترحة على ٤٠٠ وظيفة مؤقتة ممولة من حساب الدعم.
    An increase of six support account-funded posts was proposed for a number of Department of Administration and Management units; an increase of two support account posts was proposed for the Office of Legal Affairs. UN واقترح زيادة ٦ وظائف ممولة من حساب الدعم من أجل عدد من وحدات إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم. كما اقترح زيادة وظيفتين من وظائف حساب الدعم لمكتب الشؤون القانونية.
    16. Approves four hundred support account-funded temporary posts for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999; UN ١٦ - توافق على إنشاء ٤٠٠ وظيفة مؤقتة تمول من حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩؛
    16. Approves four hundred support account-funded temporary posts for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999; UN ١٦ - توافق على إنشاء اربعمائة وظيفة مؤقتة تمول من حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩؛
    16. Approves four hundred support account-funded temporary posts for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999; UN ١٦ - توافق على إنشاء اربعمائة وظيفة مؤقتة تمول من حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩؛
    494. The more than 50 per cent increase in support account-funded personnel at Headquarters since 2006/07 has had the greatest effect in the area of office space planning and management. UN 494 - يعد مجال تخطيط المساحات المكتبية وإدارتها هو الأكثر تأثرا بالزيادة التي طرأت على عدد الموظفين الممولين من حساب الدعم منذ الفترة 2006-2007، والتي تجاوزت نسبتها 50 في المائة.
    In addition, the two P-4 Evaluation Officers are operating without any support account-funded management and administrative support staff. UN وإضافة إلى ذلك، يعمل موظفا التقييم برتبة ف-4 دون مساعدة موظفي الدعم التنظيمي والإداري الممول من حساب الدعم.
    The two support account-funded posts at Headquarters will be discontinued once the new administration of justice system takes effect on 1 July 2009. UN وسيتم إنهاء الوظيفتين الممولتين من حساب الدعم في المقر عندما يدخل النظام الجديد لإقامة العدل حيز التنفيذ في 1 تموز/يوليه 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more