"accounting standards project" - Translation from English to Arabic

    • مشروع المعايير المحاسبية
        
    • بمشروع المعايير المحاسبية
        
    • لمشروع المعايير المحاسبية
        
    International Public Sector Accounting Standards project Team UN فريق مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    International Public Sector Accounting Standards project UN مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    United Nations System Chief Executives Board for Coordination, including the International Public Sector Accounting Standards project UN مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بما في ذلك مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    International Public Sector Accounting Standards project Team UN فريق مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    International Public Sector Accounting Standards project team and inter-departmental working groups were formed UN تم تشكيل فريق وأفرقة عاملة مشتركة بين الإدارات معنية بمشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Following the Board's decision in November 2005, the Secretariat developed a comprehensive workplan for the Accounting Standards project. UN 12 - عقب قرار المجلس في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وضعت الأمانة العامة خطة عمل شاملة لمشروع المعايير المحاسبية.
    17. Encourages the Secretary-General to take all measures necessary to ensure that the International Public Sector Accounting Standards project is implemented on time and within the approved budget; UN 17 - تشجع الأمين العام على اتخاذ جميع التدابير الضرورية لضمان تنفيذ مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الوقت المحدد وفي حدود الميزانية المعتمدة؛
    17. Encourages the Secretary-General to take all necessary measures to ensure that the International Public Sector Accounting Standards project is implemented on time and within the approved budget; UN 17 - تشجع الأمين العام على اتخاذ جميع التدابير الضرورية لضمان تنفيذ مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الوقت المحدد وفي حدود الميزانية المعتمدة؛
    17. Encourages the Secretary-General to take all necessary measures to ensure that the International Public Sector Accounting Standards project is implemented on time and within the approved budget; UN 17 - تشجع الأمين العام على اتخاذ جميع التدابير الضرورية لضمان تنفيذ مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الوقت المحدد وفي حدود الميزانية المعتمدة؛
    The project plan provided for the creation of a dedicated team to implement the Accounting Standards project with support from WFP staff, which would provide expertise relevant to their areas of competence and responsibility. UN 17 - نصت خطة المشروع على إنشاء فريق متفانٍ من أجل تنفيذ مشروع المعايير المحاسبية بدعم من موظفي برنامج الأغذية العالمي، الذين سيقدمون الخبرة ذات الصلة في مجالات اختصاصهم ومسؤولياتهم.
    United Nations System Chief Executives Board for Coordination, including the International Public Sector Accounting Standards project UN مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بما في ذلك مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    United Nations System Chief Executives Board for Coordination, including the International Public Sector Accounting Standards project UN مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بما في ذلك مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    United Nations System Chief Executives Board for Coordination, including the International Public Sector Accounting Standards project UN مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بما في ذلك مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    UNFPA developed a risk-mitigation strategy in close consultation with UNDP, which it integrated into the international public sector Accounting Standards project. UN ووضع الصندوق استراتيجية للتخفيف من حدة المخاطر وذلك بالتشاور الوثيق مع البرنامج الإنمائي، وأدمجها في مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The Committee recognizes the importance of the International Public Sector Accounting Standards project, and therefore recommends approval of $130,900 of the requested increase for travel of staff related thereto as a one-time cost for the biennium 2008-2009. UN وتعترف اللجنة بأهمية مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتوصي بالتالي بالموافقة على مبلغ 900 130 دولار من مجموع الزيادة المطلوبة لسفر الموظفين المتعلق به، وذلك بوصفها تكلفة غير متكررة لفترة السنتين 2008-2009.
    (c) The secretariat of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), including the International Public Sector Accounting Standards project. UN (ج) أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بما في ذلك مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    f An amount of $710,700 is being carried forward for activities of the United Nations System Accounting Standards project during 2006-2007. UN (و) يرحل مبلغ 700 710 دولار من أجل أنشطة مشروع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة خلال الفترة 2006-2007.
    The project plan provided for the creation of a dedicated team to implement the Accounting Standards project with support from WFP staff, which would provide expertise relevant to their areas of competence and responsibility. UN 17- نصت خطة المشروع على إنشاء فريق متفانٍ من أجل تنفيذ مشروع المعايير المحاسبية بدعم من موظفي برنامج الأغذية العالمي، الذين سيقدمون الخبرة ذات الصلة في مجالات اختصاصهم ومسؤولياتهم.
    (c) The secretariat of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), including the International Public Sector Accounting Standards project. UN (ج) أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بما في ذلك مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    12. Reiterates its request to the Secretary-General to exercise strict oversight over the implementation of the International Public Sector Accounting Standards project to ensure prudent stewardship of project resources and to establish clear lines of reporting and effective mechanisms for the rapid resolution of issues on a day-to-day basis; UN 12 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يمارس رقابة صارمة على تنفيذ مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وأن يكفل إدارة موارد المشروع بحكمة، وأن يحدد بوضوح مستويات المسؤولية الإدارية وأن ينشئ آليات فعالة لحل المشاكل على وجه السرعة يوميا؛
    Costs related to the Court's participation, with observer status, in the work of the task force on the International Public Sector Accounting Standards project of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination UN تكاليف متصلة بمشاركة المحكمة، بصفة مراقب، في أعمال فرقة العمل المعنية بمشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، التابع لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق
    Following the Board's decision in November 2005, the Secretariat developed a comprehensive workplan for the Accounting Standards project. UN 12- عقب قرار المجلس في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وضعت الأمانة العامة خطة عمل شاملة لمشروع المعايير المحاسبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more