"accounts section" - Translation from English to Arabic

    • قسم الحسابات
        
    • قسم حسابات
        
    • لقسم حسابات
        
    • بقسم حسابات
        
    • وقسم حسابات
        
    - All staff members serving in the Accounts Section who are appointed at levels G-6 or G-7. UN - جميع الموظفين العاملين في قسم الحسابات المعينين في الرتبة خ ع-6 أو خ ع-7.
    The P-3 and two General Service posts are required to strengthen the Peace-keeping Missions Unit in the Operational Accounts Section. UN ووظيفة الرتبة ف - ٣ ووظيفتا الخدمات العامة مطلوبة لتعزيز وحدة بعثات حفظ السلم في قسم الحسابات التشغيلية.
    A combination of systems developments and new business practices has enabled a reduction of 17 General Service posts in the Accounts Section. UN فقد أمكن، بفضل مجموعة من عمليات وضع النظم والممارسات الادارية الجديدة، خفض ١٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة في قسم الحسابات.
    Peacekeeping Accounts Section workload indicators estimate UN مؤشرات عبء العمل في قسم حسابات حفظ السلام
    Accounts Division, especially Peacekeeping Accounts Section, maintains and monitors the accounts of peacekeeping missions with the function of approving authority and ultimately to prepare financial statements UN تقوم شعبة الحسابات، وخاصة قسم حسابات حفظ السلام بمسك ومراقبة حسابات بعثات حفظ السلام وتضطلع بسلطة الموافقة وإعداد البيانات المالية في نهاية المطاف.
    Hence, a new Finance Officer post at the P-3 level is requested for the Peacekeeping Accounts Section. UN ومن ثم، يطلب إنشاء وظيفة جديدة لموظف للشؤون المالية برتبة ف-3 لقسم حسابات حفظ السلام.
    The role of the regional service centre concept in the implementation of new practices in the Accounts Section is discussed in section V.D. UN وترد في الفرع خامسا - دال مناقشة لدور مفهوم مركز الخدمات الاقليمي في اتباع الممارسات الجديدة في قسم الحسابات.
    110. Finally, it should be noted that the implementation of the regional service centre concept has been instrumental in enabling the substantial savings projected at headquarters, in particular in the Accounts Section (DOF), as described above. UN ١١٠ - وأخيرا، تجدر اﻹشارة إلى أن تنفيذ فكرة مركز الخدمات اﻹقليمية كان مفيدا في تيسير تحقيق الوفورات الكبيرة المتوقعة في المقر، ولا سيما في قسم الحسابات/شعبة الشؤون المالية، والتي ورد وصفها أعلاه.
    (iii) The increase in the number of peace-keeping missions increases the level of support that the Operational Accounts Section must provide in accounting, cash remittances, bank reconciliations and financial reporting. UN `٣` تؤدي الزيادة في عدد بعثات السلم الى زيادة مستوى الدعم الذي يجب أن يقدمه قسم الحسابات التنفيذية في مجال المحاسبة والتحويلات النقدية والتسويات المصرفية وتقديم التقارير المالية.
    Supply Division has increased its item requisition volume by 14 per cent and its throughput of purchase orders by 31 per cent per staff member since 1989, while Accounts Section has increased the number of transactions per staff member by 60 per cent since 1987. UN وزادت شعبة اﻹمدادات حجم طلباتها من البنود بنسبة ١٤ في المائة وحجم طلبات الشراء التي نفذتها بنسبة ٣١ في المائة للموظف الواحد منذ عام ١٩٨٩، فيما زاد قسم الحسابات عدد المعاملات للموظف الواحـــد بنسبة ٦٠ في المائة منذ عام ١٩٨٧.
    The aim of the Accounts Section of the Budget and Financial Management Service is to prepare accurate, timely and updated financial management reports, which it has so far maintained. UN يعمل قسم الحسابات بدائرة الميزانية والإدارة المالية على إعداد تقارير إدارة مالية دقيقة ومستكملة في الوقت المناسب، وهو ما واظبت عليه حتى الآن.
    To that end, the proposal contains the inward redeployment of one Professional post at the P-5 level from the Information Technology Service under subprogramme 4, Support services, to be the Chief of the Accounts Section. UN ولتحقيق هذه الغاية، يتضمن المقترح النقل إلى هذا البرنامج لوظيفة من الفئة الفنية برتبة ف-5 من دائرة تكنولوجيا المعلومات في إطار البرنامج الفرعي 4، خدمات الدعم، لتصبح وظيفة رئيس قسم الحسابات.
    This last update in the database becomes the basis for updating the related accounts through the applied deposits user session by the Central Accounts Section. UN وهذا الاستكمال الأخير لقاعدة البيانات يصبح الأساس الذي يستند إليه قسم الحسابات المركزية في استكمال الحسابات ذات الصلة من خلال جلسة الاستعمال المتعلقة بالإبداعات المحتسبة.
    Peacekeeping Accounts Section workload indicators UN مؤشرات عبء العمل في قسم حسابات حفظ السلام
    Two of the four staff members have been working in the Peacekeeping Accounts Section. UN ويعمل اثنان من هؤلاء الموظفين الأربعة في قسم حسابات حفظ السلام.
    Trust Fund and Technical Cooperation Accounts Section UN قسم حسابات الصندوق اﻹئتماني والتعاون التقني
    It became increasingly clear that there is a need in the Peacekeeping Accounts Section for systematic monitoring to ensure implementation of audit recommendations and minimization of the repetition of audit recommendations on financial matters. UN ويزداد اتضاح الحاجة إلى رصد منهجي في قسم حسابات حفظ السلام بما يكفل تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات ويقلل إلى أدنى حد من تكرار هذه التوصيات المتعلقة بالمسائل المالية.
    The Accounts Division had also received general temporary assistance funds to enable it to overcome the backlog in the processing of inter-office vouchers and the reconciliation of statements in the Peacekeeping Accounts Section. UN وحصلت شعبة الحسابات أيضا على أموال للمساعدة المؤقتة العامة لتمكينها من إنجاز المتأخرات المتراكمة فيما يتعلق بتجهيز قسائم الصرف الداخلية ومطابقة البيانات في قسم حسابات حفظ السلام.
    142. The Peacekeeping Accounts Section is responsible for the following functions: UN 142 - ويعد قسم حسابات حفظ السلام مسؤولا عن المهام التالية:
    Pending such review and revision, the Committee recommends approval of one P-3 post for the Peacekeeping Accounts Section and two of the General Service posts proposed for the Accounts Division. UN وفي انتظار القيام بمثل هذا الاستعراض والتنقيح، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف-3 لقسم حسابات عمليات حفظ السلام، وعلى وظيفَتَين من وظائف فئة الخدمات العامة المقترح إنشاؤها في شعبة الحسابات.
    361. The current staffing establishment of the Peacekeeping Accounts Section comprises 14 continuing posts (1 P-5, 4 P-4, 4 P-3, 1 P-2, 1 GS (PL), 3 GS (OL)) and 5 general temporary assistance positions funded from the support account. UN 361 - يتألف ملاك الموظفين الحالي بقسم حسابات حفظ السلام من 14 وظيفة مستمرة (1 ف-5، 4 ف-4، 4 ف-3، 1 ف-2، 1 خ ع (رر)، 3 خ ع (ر أ))، وخمس من وظائف المساعدة المؤقتة العامة ممولة من حساب الدعم.
    The Accounts Division comprises the Central Accounts Section; the Operational Accounts Section; the Disbursements Section; the Trust Fund, Technical Cooperation and Revenue Accounts Section; the Insurance, Claims and Compensation Section and the Systems Support Section; the Accounts Payable Unit; the Travel/Reimbursement Unit; and the Inter-office Processing Unit. UN وتضم شعبة الحسابات قسم الحسابات المركزية؛ وقسم الحسابات التشغيلية؛ وقسم المدفوعات؛ وقسم حسابات الصناديق الاستئمانية والتعاون التقني واﻹيرادات؛ وقسم التأمين والمطالبات والتعويضات؛ وقسم دعم النظم؛ ووحدة حسابات الدفع؛ ووحدة السفر والسداد؛ ووحدة التجهيز فيما بين المكاتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more