"accreditation panel" - Translation from English to Arabic

    • فريق الاعتماد
        
    • لفريق اعتماد
        
    • فريق خبراء الاعتماد
        
    • مجلس الاعتماد
        
    • فريق اعتماد
        
    Establishment of the Adaptation Fund Board Accreditation Panel UN إنشاء فريق الاعتماد التابع لمجلس صندوق التكيف
    The CDM Accreditation Panel met eight times during the reporting period as part of its work in support of the Board. UN 44- اجتمع فريق الاعتماد التابع للآلية ثماني مرات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من عمله الرامي إلى دعم المجلس.
    93. The CDM Accreditation Panel met seven times during the reporting period as part of its work in support of the Board. UN 93- اجتمع فريق الاعتماد التابع لآلية التنمية النظيفة سبع مرات خلال الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من عمله في دعم المجلس.
    During the reporting period, the programme made arrangements for seven meetings of the JISC and nine meetings of the JI Accreditation Panel. UN 56- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وضع البرنامج الترتيبات اللازمة لعقد سبعة اجتماعات للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وتسعة اجتماعات لفريق اعتماد التنفيذ المشترك.
    In this context, the JISC established the Joint Implementation Accreditation Panel (JI-AP) to assist in developing an accreditation procedure and other regulatory documents, as well as to make recommendations to the JISC on the accreditation of independent entities. UN وفي هذا الصدد، أنشأت اللجنة فريق خبراء الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك للمساعدة على وضع إجراء الاعتماد وسائر الوثائق التنظيمية، فضلاً عن تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن اعتماد الكيانات المستقلة.
    The code of conduct also applies to the Board's advisory bodies, such as the Accreditation Panel. UN كما تنطبق مدونة قواعد السلوك على الهيئات الاستشارية للمجلس، مثل فريق الاعتماد.
    17. The Accreditation Panel met three times during the reporting period. UN 17- وعقد فريق الاعتماد ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    16. The Accreditation Panel met three times during the reporting period. UN 16- وعقد فريق الاعتماد ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    These Board members, along with three additional expert members, constitute the Accreditation Panel. UN ويشكل هذان العضوان من أعضاء المجلس، إلى جانب ثلاثة أعضاء آخرين من الخبراء، فريق الاعتماد.
    At each workshop, two Accreditation Panel experts and two secretariat staff members made presentations on the accreditation requirements and process. UN وخلال كل حلقة عمل، قدّم خبيران من فريق الاعتماد وموظفان من الأمانة عروضاً بشأن متطلبات الاعتماد وإجراءاته.
    15. The Accreditation Panel met three times during the reporting period. UN ١٥- وعقد فريق الاعتماد ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    During that period the AF nominates one of the experts of the Accreditation Panel of the AF to coordinate and communicate with the entity, thus providing it with some technical assistance. UN وخلال تلك الفترة، يعيِّن صندوق التكيف أحد خبراء فريق الاعتماد التابع لصندوق التكيف للتنسيق مع ذلك الكيان والاتصال به، وبالتالي توفير بعض المساعدة التقنية له.
    The first set of recommendations from the JI Accreditation Panel on accreditation of independent entities was expected in 2008. UN وقالت إن من المنتظَر أن تقدَّم في عام 2008 المجموعة الأولى من توصيات فريق الاعتماد التابع للجنة المشتركة المعني باعتماد الكيانات المستقلة.
    Over the past two years it has handled project-related submissions and worked, including through its Accreditation Panel, on the accreditation of applicant IEs. UN وعلى مدى السنتين الماضيتين، تناولت اللجنة العروض المتصلة بالمشاريع، كما انكبت، بما في ذلك عن طريق فريق الاعتماد التابع لها، على اعتماد الكيانات المستقلة التي قدمت طلبات.
    The CDM Accreditation Panel met six times during the reporting period as part of its work in support of the Board. UN 32- اجتمع فريق الاعتماد التابع لآلية التنمية النظيفة ست مرات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من عمله في دعم المجلس.
    In carrying out its functions, the Board was supported by the CDM Accreditation Panel (CDMAP). UN 24- وحظي المجلس في أداء مهامه بدعم فريق الاعتماد التابع للآلية.
    During the reporting period, the programme made arrangements for two meetings of the JISC and three meetings of the JI Accreditation Panel. UN 81- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وضع البرنامج ترتيبات لعقد اجتماعين للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وثلاثة اجتماعات لفريق اعتماد التنفيذ المشترك.
    67. SDM made arrangements for six meetings of the JISC and six meetings of the JI Accreditation Panel. UN 67- ووُضعت الترتيبات اللازمة لعقد ستة اجتماعات للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وستة اجتماعات لفريق اعتماد التنفيذ المشترك.
    63. SDM made arrangements for three meetings of the JISC and three meetings of the JI Accreditation Panel. UN 63- وقد وضع برنامج آليات التنمية المستدامة الترتيبات اللازمة لعقد ثلاثة اجتماعات للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وثلاثة اجتماعات لفريق اعتماد التنفيذ المشترك.
    29. The Joint Implementation Accreditation Panel (JI-AP) established JI assessment teams (JI-ATs) for 15 applications for accreditation by selecting experts from the roster of experts established for this purpose. UN 29- وأنشأ فريق خبراء الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك (فريق الاعتماد) مجموعات خبراء تقييم التنفيذ المشترك (مجموعات التقييم) للنظر في 15 طلباً من طلبات الاعتماد، وشُكلت هذه المجموعات باختيار خبراء من قائمة الخبراء المعدّة لهذا الغرض.
    The Accreditation Panel is constituted by these two Board members, along with four independent expert members. UN ويتألف مجلس الاعتماد من هذين العضوين من أعضاء المجلس بالإضافة إلى أربعة أعضاء من الخبراء المستقلين.
    To date, the JISC has agreed to establish one panel: the Joint Implementation Accreditation Panel (JI-AP). UN وقد وافقت لجنة الإشراف حتى الآن على إنشاء فريق واحد هو: فريق اعتماد التنفيذ المشترك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more