"achievement of gender equality and empowerment of" - Translation from English to Arabic

    • تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين
        
    2013: Addressing stereotypes which constrain the achievement of gender equality and empowerment of women, including in decision-making UN 2013: التصدي للقوالب النمطية التي تعوق تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، بما في ذلك في مجال اتخاذ القرار
    Goal: achievement of gender equality and empowerment of women UN الهدف: تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    " Addressing stereotypes which constrain the achievement of gender equality and empowerment of women, including in decision-making " UN " التصدي للقوالب النمطية التي تعوق تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة بما في ذلك في مجال اتخاذ القرار "
    achievement of gender equality and empowerment of Women through full participation in business and decision-making process through entrepreneurial support in non-formal and formal sector and decision making processes. UN تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة عن طريق المشاركة التامة في الأعمال التجارية وعملية صنع القرار من خلال دعم الاضطلاع بمشاريع حرة في القطاعين غير النظامي والنظامي وعمليات صنع القرار
    74. The achievement of gender equality and empowerment of Palestinian women is dependant on a secure and lasting peace. UN 74 - يتوقف تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة الفلسطينية على التوصل إلى سلام آمن ودائم.
    A number of Governments saw the role of men and boys as critical for the achievement of gender equality and empowerment of women and elaborated plans for further work in this area. UN ورأى عدد من الحكومات أن دور الرجل والفتى حاسم في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة ووضعت خططا لمزيد من العمل في هذا المجال.
    794. A number of countries intend to enhance the critical role of men and boys for the achievement of gender equality and empowerment of women. UN 794- ينوي عدد من البلدان تعزيز الدور الرئيسي للرجل والفتى من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    " 14. We stress the importance of addressing stereotypes and eliminating all harmful practices which constrain the achievement of gender equality and empowerment of women, including through concerted efforts to counteract violence against women and girls, which constitutes a severe threat to physical and mental health. UN ' ' 14 - نؤكد على أهمية التصدي للقوالب النمطية والقضاء على جميع الممارسات الضارة التي تعوق تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وذلك بسبل منها بذل جهود متضافرة لمكافحة العنف ضد النساء والفتيات، الذي يشكل تهديدا خطيرا للصحتين البدنية والعقلية.
    " 14. We stress the importance of addressing stereotypes and eliminating all harmful practices which constrain the achievement of gender equality and empowerment of women, including through concerted efforts to counteract violence against women and girls, which constitutes a severe threat to physical and mental health. UN ' ' 14 - نؤكد على أهمية التصدي للقوالب النمطية والقضاء على جميع الممارسات الضارة التي تعوق تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وذلك بسبل منها بذل جهود متضافرة لمكافحة العنف ضد النساء والفتيات، الذي يشكل تهديدا خطيرا للصحتين البدنية والعقلية.
    The outcome statement states: The achievement of gender equality and empowerment of women " . UN وينص بيان الناتج على ما يلي: " تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    4. Also requests the United Nations system to continue to support Member States, upon their request, in the implementation of national policies for the achievement of gender equality and empowerment of women; UN 4 - يطلب أيضا إلى منظومة الأمم المتحدة أن تواصل دعم الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في تنفيذ السياسات الوطنية الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    87. The failure to assess the costs of, and secure resources for, implementation of gender equality policies, strategies and plans, including the gender mainstreaming strategy, constrains the achievement of gender equality and empowerment of women. UN 87 - ويؤدي عدم تقدير تكاليف تنفيذ السياسات والاستراتيجيات والخطط المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتأمين الموارد المخصصة لهذا الغرض، بما في ذلك استراتيجية مراعاة المنظور الجنساني، إلى تقييد تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    " Addressing stereotypes which constrain the achievement of gender equality and empowerment of women, including in decision-making " (to be reviewed at the sixty-first session, in 2017) UN " التصدي للقوالب النمطية التي تعوق تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة بما في ذلك في مجال اتخاذ القرار " (سيجرى استعراضه في الدورة الحادية والستين في عام 2017)
    Recent research for the twenty-year review has enabled Pacific Women's Watch (New Zealand) to establish a longitudinal measure charting challenges and opportunities for the achievement of gender equality and empowerment of New Zealand women and girls in the post-2015 development agenda through the integration of a gender perspective. UN وقد تمكنت شبكة الرصد النسائية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ )نيوزيلندا) من خلال البحوث التي أجريت مؤخراً لأغراض استعراض العشرين سنة، من وضع قياس طولي يرسم التحديات والفرص أمام تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والفتاة في نيوزيلندا في خطة عمل ما بعد عام 2015 من خلال إدماج المنظور الجنساني فيها.
    (e) Encourage Member States, United Nations entities, international and regional organizations and other relevant actors to fully utilize the opportunities provided in intergovernmental bodies in 2010 to accelerate progress in the achievement of gender equality and empowerment of women, including at the fifty-fourth session of the Commission on the Status of Women and the high-level segment of the Economic and Social Council. UN (هـ) أن تشجع الدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية وغيرها من الجهات ذات الصلة على الاستفادة الكاملة من الفرص المتاحة في الهيئات الحكومية الدولية في عام 2010 للتعجيل بإحراز تقدم في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، بما في ذلك في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة، والجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more