"achievement of results in" - Translation from English to Arabic

    • تحقيق النتائج في
        
    • تحقيق نتائج في
        
    The review sought to assess the extent to which the budget framework is effective and efficient in measuring the achievement of results in peacekeeping operations. UN وسعى الاستعراض إلى تقييم مدى فعالية وكفاءة إطار الميزانية في قياس مدى تحقيق النتائج في عمليات حفظ السلام.
    C. Thematic funding 28. Thematic trust funds are internally pooled donor funds aimed at supporting the achievement of results in the framework of the UNFPA strategic plan. UN 28 - الصناديق الاستئمانية المواضيعية هي صناديق للتمويل الجماعي الداخلي من المانحين هدفها دعم تحقيق النتائج في إطار الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    The achievement of results in this function is important to prevent the possibility of an erosion of the status and relevance of UNDP in the global arena. UN ويُعد تحقيق النتائج في هذه المهمة أمرا مهما للحيلولة دون إمكانية تآكل مكانة البرنامج الإنمائي وأهميته في الساحة العالمية.
    achievement of results in disarmament, demobilization and reintegration is mixed; a coherent approach to integrated planning is essential for successful implementation of disarmament, demobilization and reintegration programmes UN تحقيق النتائج في نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج متفاوت؛ ووضع نهج متماسك للتخطيط المتكامل أمر ضروري لتحقيق النجاح في تنفيذ برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    The expertise of the Regional Centre advisers, partnerships with reputed and influential partners and the creative use of social media have facilitated the achievement of results in the social inclusion programme. UN وساعدت خبرات مستشاري المركز الإقليمي، والشراكات مع الشركاء ذوي السمعة الجيدة والنفوذ، والاستخدام الخلاق لوسائط الإعلام الاجتماعية، في تيسير تحقيق نتائج في برنامج الإدماج الاجتماعي.
    68. At the request of the Controller, OIOS is currently undertaking a review aimed at assessing the effectiveness and efficiency of the results-based budgeting framework for the achievement of results in peacekeeping operations. UN 68 - بناء على طلب المراقب المالي، يجري المكتب حاليا استعراضا هدفه تقييم فعالية وكفاءة إطار الميزنة القائمة على النتائج من حيث تحقيق النتائج في عمليات حفظ السلام.
    The purpose of the report was to assess the extent to which the results-based budgeting framework was effective and efficient in supporting the achievement of results in peacekeeping operations, and the congruence and alignment of the results-based-budgeting framework in regard to the mission mandate, its relevant processes, policy guidelines and standard operating procedures for peacekeeping operations. UN وكان الهدف من التقرير تقييم مدى فعالية وكفاءة إطار الميزنة القائمة على النتائج في دعم تحقيق النتائج في عمليات حفظ السلام، ومدى انسجام إطار الميزنة القائمة على النتائج وتواؤمه مع ولاية البعثة وعملياتها ذات الصلة، ومع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالسياسات وإجراءات التشغيل الموحدة لعمليات حفظ السلام
    Thematic contributions are pooled donor funds categorized as " other resources " and applied by UNICEF to support the achievement of results in focus areas and humanitarian response. UN والمساهمات المواضيعية هي أموال مجمعة من الجهات المانحة تصنف ضمن " الموارد الأخرى " وتستخدمها اليونيسيف للمساعدة في تحقيق النتائج في مجالات التركيز وفي إطار الاستجابة الإنسانية.
    43. The total resources available for gender mainstreaming increased significantly in 2005, which was central to the accelerated achievement of results in gender mainstreaming for the year. UN 43 - طرأت زيادة كبيرة على مجموع الموارد المتاحة لتعميم المنظور الجنساني في عام 2005، وهي كانت أساسية للتعجيل في تحقيق النتائج في مجال تعميم المنظور الجنساني لهذا العام.
    Given that most indicators under this outcome do not have up-to-date information, the present report will discuss the overall situation taking into account the information available and will focus on the role played by UNFPA to contribute to the achievement of results in the different areas of intervention outlined above. UN ونظرا لعدم توافر المعلومات الحديثة عن معظم المؤشرات تحت هذه النتيجة، سيناقش هذا التقرير الوضع الإجمالي على ضوء المعلومات المتاحة وسيركز على الدور الذي يؤديه صندوق السكان في سبيل المساهمة في تحقيق النتائج في مختلف مجالات التدخلات المشار إليها أعلاه.
    23. Thematic funds are pooled donor funds aimed at supporting the achievement of results in the framework of the UNFPA strategic plan, 2008-2013. UN 23 - الصناديق المواضيعية هي صناديق للتمويل الجماعي من المانحين هدفها دعم تحقيق النتائج في إطار الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2013.
    Thematic funding 24. Thematic funds are pooled donor funds aimed at supporting the achievement of results in the framework of the UNFPA extended strategic plan, 2008-2013. UN 24 - الصناديق المواضيعية هي صناديق للتمويل الجماعي من المانحين هدفها دعم الجهود الرامية إلى تحقيق النتائج في إطار الخطة الاستراتيجية الممددة لصندوق الأمم المتحدة للسكان، 2008-2013.
    Thematic funding 25. Thematic trust funds are internally pooled donor funds aimed at supporting the achievement of results in the framework of the UNFPA strategic plan. UN 25 - الصناديق الاستئمانية المواضيعية هي صناديق للتمويل الجماعي الداخلي من المانحين هدفها دعم تحقيق النتائج في إطار الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    91. The thematic fund is a kind of earmarked contribution provided by donors to support the achievement of results in thematic areas, such as education or child protection. UN 91 - الصندوق المواضيعي هو أحد أنواع التبرعات المخصصة يقدمها المانحون لدعم تحقيق النتائج في المجالات المواضيعية، مثل التعليم أو حماية الطفل.
    24. Thematic trust funds are pooled donor funds aimed at supporting the achievement of results in the framework of the UNFPA strategic plan, 2008-2013. UN 24 - الصناديق الاستئمانية المواضيعية هي صناديق للتمويل الجماعي من المانحين هدفها دعم تحقيق النتائج في إطار الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، للفترة 2008-2013.
    22. Thematic funds are pooled donor funds classified as co-financing and applied by UNFPA to support the achievement of results in the UNFPA focus areas as outlined in the Fund's strategic plan, 2008-2011. UN 22 - الصناديق المواضيعية هي صناديق للتمويل الجماعي من المانحين تصنّف في فئة التمويل المشترك، ويستخدمها صندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل دعم الجهود الرامية إلى تحقيق النتائج في المجالات التي يركز عليها صندوق الأمم المتحدة للسكان على النحو المحدد في الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2011.
    Many of the performance appraisal systems in place, however, still only measure individuals' performance through the achievement of results in the short term (normally annual cycles), and do not serve to identify those staff that possess the required competencies to develop long-term careers within the organization. UN على أن كثيراً من نظم تقييم الأداء القائمة لا تزال تقتصر على قياس أداء الأفراد من خلال تحقيق النتائج في الأمد القصير (دورات سنوية عادةً)، دون تحديد الموظفين الذين يحوزون الكفاءات المطلوبة لتطور وظائفهم الدائمة في الأمد البعيد داخل المنظمة.
    29. As reported in one preceding report (A/61/264 (Part II)), at the request of the Controller, in 2007 the Inspection and Evaluation Division undertook a review of results-based budgeting in peacekeeping operations to assess the extent to which the budget framework is effective and efficient in supporting the achievement of results in peacekeeping operation. UN 29 - وكما جاء في تقرير سابق (A/61/264 (الجزء الثاني))، وبناءً على طلب المراقب المالي، أجرت شعبة التفتيش والتقييم في عام 2007 استعراضاً للميزنة على أساس النتائج في عمليات حفظ السلام من أجل تقييم مدى فعالية وكفاءة إطار الميزانية في دعم تحقيق النتائج في عملية حفظ السلام.
    22. In 2013, her Office would work to ensure that both the Commission and the Peacebuilding Support Office lived up to expectations, particularly in time for the next joint General Assembly-Security Council review of their work in 2015, and would continue to support members in defining the Commission's niche and tackling challenges to achievement of results in the field. UN 22 - ومضت قائلة إن مكتبها سيعمل في عام 2013 على كفالة أن ترقى اللجنة ومكتب دعم بناء السلام إلى مستوى التوقعات، ولا سيما في الوقت المناسب قبل إجراء الاستعراض المقبل المشترك بين الجمعية العامة ومجلس الأمن لأعمالهما في عام 2015، وسيواصل دعم الأعضاء في سعيهم إلى تحديد دور اللجنة والتصدي للتحديات التي تعترض تحقيق النتائج في الميدان.
    MIDO will be the comprehensive mechanism for aligning and evaluating the performance of over 200 internal oversight organs and of the public commissioners and delegates, steering them towards achievement of results in five major areas to be evaluated on the basis of the following five indices UN ويعتبَر هذا النموذج آلية شاملة لتنسيق وتقييم الأداء لما يزيد عن مائتي هيئة مراقبة داخلية وللمفوضين العموميين وممثلي الولايات، مما يحفزهم على تحقيق نتائج في المجالات الخمسة التي يتم فيها التقييم على أساس المؤشرات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more