"achieving the global objectives" - Translation from English to Arabic

    • تحقيق الأهداف العالمية
        
    • بلوغ الأهداف العالمية
        
    • وتحقيق الأهداف العالمية
        
    The submitted information has enabled assessment of the progress made towards achieving the global objectives on forests. UN وقد مكنت المعلومات المقدمة من إجراء تقييم للتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    Contributions of science and technology to achieving the global objectives on forests UN ثانيا - إسهامات العلوم والتكنولوجيا في تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Recognizing further the role of good governance and law enforcement in forest and forest related sectors for achieving the global objectives on forests; UN :: تعزيز الاعتراف بدور الإدارة الرشيدة وإنفاذ القانون في قطاع الغابات والقطاعات ذات الصلة من أجل تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات؛
    (e) Assessing and reviewing the current funding mechanisms, including, if appropriate, the possibility of setting up a voluntary global funding mechanism as a contribution towards achieving the global objectives and implementing sustainable forest management; UN (هـ) تقييم واستعراض آليات التمويل الحالية، بما في ذلك، إذا اقتضى الأمر، إمكانية وضع آلية تمويل عالمية طوعية على سبيل الإسهام في بلوغ الأهداف العالمية وتحقيق الإدارة المستدامة للغابات؛
    (e) Assessing and reviewing the current funding mechanisms, including, if appropriate, the possibility of setting up a voluntary global funding mechanism as a contribution towards achieving the global objectives and implementing sustainable forest management; UN (هـ) تقييم واستعراض آليات التمويل الحالية، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، إمكانية وضع آلية تمويل عالمية طوعية على سبيل الإسهام في بلوغ الأهداف العالمية وتحقيق الإدارة المستدامة للغابات؛
    53. In order to measure progress in the implementation of the non-legally binding instrument and in achieving the global objectives on forests, it is necessary to compile consolidated reports on a periodic basis. UN 53 - ومن أجل قياس التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا وفي تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات، يلزم تجميع التقارير الموحدة بصورة دورية.
    4. At the core of the forest instrument, in sections V and VI, are the policies and measures for achieving the global objectives on forests and sustainable forest management. UN 4 - وتوجد في صميم الصك المتعلق بالغابات، في الفرعين الخامس والسادس منه على وجه التحديد، السياساتُ والتدابير الرامية إلى تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات والإدارة المستدامة للغابات.
    18.1 Subscribing States will monitor progress in implementing national measures, policies, actions or specific objectives towards achieving the global objectives on forests, taking into consideration, as appropriate, the seven thematic elements of sustainable forest management. UN 18/1- سوف تقوم الدول الموقِّعة برصد التقدُّم في تنفيذ التدابير والسياسات أو الإجراءات أو الأهداف الوطنية المحددة نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات، مع مراعاة، حسب الاقتضاء، العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات.
    (b) Enhanced monitoring, assessment of and reporting on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and the progress towards achieving the global objectives on forests, and mainstreaming a gender perspective UN (ب) تعزيز أنشطة الرصد والتقييم والإبلاغ المتعلقة بتنفيذ الصك غير الملزِم قانوناً المتعلق بجميع أنواع الغابات وبالتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات، وبتعميم مراعاة المنظور الجنساني
    (b) Enhanced monitoring, assessment of and reporting on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and the progress towards achieving the global objectives on forests, with an emphasis on mainstreaming a gender perspective UN (ب) تعزيز أنشطة الرصد والتقييم والإبلاغ المتعلقة بتنفيذ الصك غير الملزم قانوناً المتعلق بجميع أنواع الغابات والتقدم المحرز في تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات، مع التركيز على تعميم مراعاة المنظور الجنساني
    (b) Enhanced monitoring, assessment of and reporting on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and the progress towards achieving the global objectives on forests, with an emphasis on mainstreaming a gender perspective UN (ب) تعزيز أنشطة الرصد والتقييم والإبلاغ المتعلقة بتنفيذ الصك غير الملزم قانوناً المتعلق بجميع أنواع الغابات والتقدم المحرز في تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات، مع التركيز على تعميم مراعاة المنظور الجنساني
    (b) Enhanced monitoring, assessment of and reporting on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and the progress towards achieving the global objectives on forests, with an emphasis on mainstreaming a gender perspective UN (ب) تعزيز أنشطة الرصد والتقييم والإبلاغ المتعلقة بتنفيذ الصك غير الملزم قانوناً المتعلق بجميع أنواع الغابات والتقدم المحرز في تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات، مع التركيز على تعميم مراعاة المنظور الجنساني
    Ms. Rusli outlined key features of the National Strategic Plan (2010-14) and explained that the financing strategy, which was based on achieving the global objectives on forests and implementing the non-legally binding instrument, would require huge investment. UN وأوجزت السيدة روسلي الملامح الرئيسية للخطة الاستراتيجية الوطنية (2010-2014)، وأوضحت أن استراتيجية التمويل، التي تقوم على تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا، ستتطلب استثمارات ضخمة.
    19. Agrees that countries should, on a voluntary basis, submit national reports to the Forum, in accordance with a timetable established by the Forum, on progress made in implementing national measures, policies, actions or specific objectives towards achieving the global objectives set out in the present resolution, taking into consideration, as appropriate, the seven thematic elements of sustainable forest management; UN 19 - يوافق على أنه ينبغي للبلدان أن تقوم طوعا، وفق جدول زمني يحدده المنتدى، بتقديم تقارير وطنية إلى المنتدى عن التقدم المحرز في تنفيذ تدابير أو سياسات أو إجراءات أو أهداف محددة على الصعيد الوطني صوب تحقيق الأهداف العالمية المبينة في هذا القرار، آخذة في اعتبارها، حسب الاقتضاء، العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات؛
    (c) Preparing technical material, guidelines and reporting formats on the implementation of the non-legally binding instrument and the progress towards achieving the global objectives on forests; review of existing current financial mechanisms; and guidelines for providing information on events and initiatives related to the preparations for the International Year of Forests; UN (ج) وإعداد المواد الفنية والمبادئ التوجيهية وصيغ الإبلاغ عن تنفيذ الصك والتقدم المحرز صوب تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات؛ واستعراض الآليات المالية القائمة حاليا؛ والمبادئ التوجيهية لتقديم المعلومات عن الأحداث والمبادرات المتصلة بالأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات؛
    19. Agrees that countries should, on a voluntary basis, submit national reports to the Forum, in accordance with a timetable established by the Forum, on progress in implementing national measures, policies, actions or specific objectives towards achieving the global objectives set out in the present resolution, taking into consideration, as appropriate, the seven thematic elements of sustainable forest management; UN 19 - يتفق على وجوب أن تقوم البلدان طوعا ، وفق جدول زمني يحدده المنتدى، بتقديم تقارير وطنية إلى المنتدى بشأن التقدم المحرز في تنفيذ تدابير أو سياسات أو إجراءات أو أهداف محددة وطنية تفسح المجال أمام تحقيق الأهداف العالمية المبينة في هذا القرار، مع القيام، حسب الاقتضاء، بوضع العناصر السبعة المواضيعية الخاصة بالإدارة المستدامة للغابات في الاعتبار؛
    (e) Assessing and reviewing the current funding mechanisms, including, if appropriate, the possibility of setting up a voluntary global funding mechanism as a contribution towards achieving the global objectives and implementing sustainable forest management; UN (هـ) تقييم واستعراض آليات التمويل الحالية، بما في ذلك، عند الاقتضاء، إمكانية وضع آلية تمويل عالمية طوعية على سبيل الإسهام في بلوغ الأهداف العالمية وتحقيق الإدارة المستدامة للغابات؛
    (e) Assessing and reviewing the current funding mechanisms, including, if appropriate, the possibility of setting up a voluntary global funding mechanism as a contribution towards achieving the global objectives and implementing sustainable forest management; UN (هـ) تقييم واستعراض آليات التمويل الحالية، بما في ذلك، إذا اقتضى الأمر، إمكانية وضع آلية تمويل عالمية طوعية على سبيل الإسهام في بلوغ الأهداف العالمية وتحقيق الإدارة المستدامة للغابات؛
    (e) Assessing and reviewing the current funding mechanisms, including, if appropriate, the possibility of setting up a voluntary global funding mechanism as a contribution towards achieving the global objectives and implementing sustainable forest management; UN (هـ) تقييم واستعراض آليات التمويل الحالية، بما في ذلك، إذا اقتضى الأمر، إمكانية وضع آلية تمويل عالمية طوعية على سبيل الإسهام في بلوغ الأهداف العالمية وتحقيق الإدارة المستدامة للغابات؛
    (b) Option 2: To assess and review the current funding mechanisms as well as, if appropriate, inter alia, the possibility of having a voluntary global funding mechanism as a contribution towards achieving the global objectives and implementing sustainable forest management; [see previous para. 36 (d)] UN (ب) الخيار 2: تقييم واستعراض آليات التمويل الحالية بما في ذلك، عند الاقتضاء، ومن جملة أمور أخرى، إمكانية وضع آلية تمويل عالمية طوعية كإسهام في بلوغ الأهداف العالمية وتنفيذ إدارة الغابات على نحو مستدام()؛
    National policies and measures for implementing sustainable forest management and achieving the global objectives on forests UN السياسات والتدابير الوطنية المتعلقة بتنفيذ إدارة الغابات على نحو مستدام وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more