| Is this what Ackerman meant by cooperating with the press? | Open Subtitles | إذن,هل هذا ما كان يقصدة أكرمان بالتعاون مع الصحافة؟ |
| Mr. Steve York, producer and writer, and Mr. Peter Ackerman, Series Editor, will introduce the film. | UN | وسيقدم منتج الفيلم ومؤلفه ستيف يورك ومحرره بيتر أكرمان نبذة عن الفيلم قبل عرضه. |
| "He swung his fist at Mikasa Ackerman right after becoming a Titan." | Open Subtitles | لقد لوح بقبضته اتجاه ميكاسا اكرمان مباشرةً بعد تحوله الى عملاق |
| Mr Ackerman, you don`t seem to have any dependent relatives, or any occupation essential to national defense. | Open Subtitles | مستر ايكرمان , يبدو انه ليس لديك اقرباء تعولهم او اى مهنه لازمه للدفاع الوطنى |
| Buddy Ackerman, senior executive vice president of production. | Open Subtitles | بادي آكرمان المدير التنفيذي الأكبر نائب رئيس الشركه |
| Do you mind going up to see Ackerman alone? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تذهبى للقاء اكريمان بمفردك ؟ |
| Mr. Steve York, producer and writer, and Mr. Peter Ackerman, Series Editor, will introduce the film. | UN | وسيقدم منتج الفيلم ومؤلفه ستيف يورك ومحرره بيتر أكرمان نبذة عن الفيلم قبل عرضه. |
| Mr. Steve York, producer and writer, and Mr. Peter Ackerman, Series Editor, will introduce the film. | UN | وسيقدم منتج الفيلم ومؤلفه ستيف يورك ومحرره بيتر أكرمان نبذة عن الفيلم قبل عرضه. |
| At its fiftieth session, the General Assembly will have to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Ackerman and Mr. Spain. | UN | وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشاغرين الناشئين بانتهاء مدة عضوية السيد أكرمان والسيد سبين. |
| Then at 2:00 we've got Ackerman coming over for pardons. | Open Subtitles | ثم في 2: 00 لقد حصلت على أكرمان القادمة لأكثر من العفو. |
| Ackerman's cut us down to a skeleton crew. | Open Subtitles | في أكرمان قطع لنا باستمرار لطاقم هيكل عظمي. |
| Mikasa Ackerman lost her parents at a young age, and she was taken in by Jaeger's family. | Open Subtitles | ميكاسا أكرمان قد فقدت والديها بعمر صغيرة و قد تبنتها عائلة ياغر |
| Oh, this is just the trick to work Ackerman up at the end of my act. | Open Subtitles | هذه هي الخدعة التي ستبهر اكرمان في نهاية فقرتي |
| Why, then, pray tell, are you fetching coffee for Buddy Ackerman? | Open Subtitles | إذا , أخبرني بصدق لم تجلب القهوه ل بادي اكرمان ؟ |
| I can't see Cyrus like this. Oh. Buddy Ackerman's office. | Open Subtitles | لا أستطيع أرى سايرس هكذا مكتب بادي اكرمان |
| Mr Ackerman doesn`t know what rabbits can be pulled out of a hat in Washington. | Open Subtitles | مستر ايكرمان لا يعرف اى ارانب يمكن اخراجها من القبعه فى واشنطن |
| Well, seems to me that Mr Ackerman and I might have a little talk. | Open Subtitles | حسنا , يبدو لى اننى و السيد ايكرمان لابد و ان نتكلم قليلا |
| I was just tellin` Mr Ackerman we`ve got turkey for dinner. | Open Subtitles | كنت فقط اقول لمستر ايكرمان ان لدينا ديك رومى على الغداء |
| Ackerman called Cincinnati at his own expense and told them that you were being difficult. | Open Subtitles | "آكرمان" اتصل ب "سينسيناتي" علىنفقتهالخاصة.. و أخبرهم بأننا صعبنا الأمر. |
| Mr Ackerman doesn't want to take the case. He's too busy. | Open Subtitles | السيد اكريمان لا يريد ان يقبل القضية انه مشغول للغاية |
| Ackerman has been in Stage 4 level, what they call delta sleep or slow-wave sleep. | Open Subtitles | آكمن" وصل للمرحلة الرابعه" التي تسمى , النوم المثلث أو مرحلة نوم المتموجة البطيئة |
| -I'm Rob Ackerman, formerly with the firm Swanson and Weisberg. | Open Subtitles | انا روب اكيرمان رسميا انا مع مؤسسة سوانسون و ونسبيرك |
| Joe Ackerman, I'm arresting you for perverting the course of justice. | Open Subtitles | جو ئاكرمان, أني أقبض عليك لعرقلتك سير العدالة |
| Principal Ackerman talked to Mr. Robbins today about an inappropriate relationship he's been having with a student. | Open Subtitles | المدير (أكريمان) تحدث إلى الاستاذ (روبينز) اليوم بشأن علاقة غير مناسبة له مع طالبة. |
| The General Assembly will have to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Ackerman and Mr. Spain. | UN | سيتعين على اﻷمم المتحدة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أكيرمان والسيد سبين. |