I want you to act like you're so, so mad at me and storm off and walk away, okay? | Open Subtitles | أريدك أن تتصرف وكأنك غاضب علي واستاء , وأبعد عني حسنا؟ |
So don't act like you're so special that anyone would miss you if you were gone. | Open Subtitles | لذا لا تتصرف وكأنك مميز بأن اي شخص سوف يفتقدك لو ذهبت |
You act like you're full patch but you ain't done nothing for the club. | Open Subtitles | تتصرف وكأنك حامل للشارة لكنك لم تفعل شيئ من أجل العصابة |
Look, you're welcome to my party, but don't act like you're a new guy. | Open Subtitles | انت مرحب بك لحفلتي لكن لا تتصرف كأنك شخص جديد |
The trick is to act like you're biting an invisible apple. | Open Subtitles | الحيلة هي أن تتصرف كأنك تقضم تفاحة خفيّة |
When your parents or siblings push your buttons, don't suddenly act like you're ten years old again. | Open Subtitles | عندما يضغط عليك والديك أو اخوتك لا تتصرف و كأنك في العاشرة من عمرك مجددًا |
But you act like you're in the kids' softball game, but holding back his power hitting, to try to make it more competitive for the little ones, you know? | Open Subtitles | ولكنّك تتصرّف وكأنّك في مباراة كرة قاعدة للأطفال تحاول كبح قوتك قدر المستطاع حتى تبقي روح المنافسة بين الأطفال |
Even if you act like you're all that, you and I both have a 4 in 1 chance of winning. | Open Subtitles | حتى لو كنت تتصرف وكأنك كل ذلك ، فأنت وأنا على حد سواء لدينا 4 إلى 1 فرصة للفوز |
Even if you're right, you need to act like you're wrong. | Open Subtitles | حتى لو كنت محقاً, عليك أن تتصرف وكأنك مخطئ |
But at the same time, you act like you're better than everyone else. | Open Subtitles | لكن بنفسِ الوَقتِ، تتصرف وكأنك أفضل مِن كل الآخرين. |
Don't act like you're at a ping-pong match between a ninja and Bigfoot. | Open Subtitles | لا تتصرف وكأنك في مباراة كرة طاولة بين نينجا و الانسان الغوريلا |
You act like you're asking these guys to prom. | Open Subtitles | أنت تتصرف وكأنك تطلب من هؤلاء الرجال الذهاب إلى حفلة رقص |
You act like you're not paying attention, but I know you're paying attention. | Open Subtitles | كنت تتصرف وكأنك لا تهتم لكنني أعرف أنك تهتم |
At least I did change! You act like you're fucking 18 years old still, Jay! | Open Subtitles | على الأقل أنا تغيرت لكنك تتصرف كأنك بالثامنة عشر |
You act like you're all alone out there in the world, but you're not. | Open Subtitles | تتصرف كأنك بمفردك في هذا العالم ولكنك لست كذلك. |
You act like you're gonna miss before you even kick the ball. | Open Subtitles | انت تتصرف كأنك سوف تهدرها حتى من قبل أن تٌصوبها |
show up here and act like you're my dad ? | Open Subtitles | لذا كيف تجرؤ على الظهور هنا . و تتصرف كأنك والدي . لأن لدي أخبار لك ، أنت لست والدي |
Don't purposely act like you're not in pain and not suffering. | Open Subtitles | لا تضعط على نفسك و تتصرف و كأنك لا تتألم أو تعاني |
You're all just our guests. But you act like you're at home. | Open Subtitles | أنتم مجرد ضيوف ,لكنك تتصرف و كأنك في موطنك |
Your teacher is stuck in a place like this, and you act like you're on a field trip. | Open Subtitles | مُعلِمُكَ عالق في مكانٍ كهذا وأنتَ تتصرّف وكأنّك في نزهة |
You come over there, act like you're on the phone, swoop in, get the paper signed and swoop out. | Open Subtitles | انت ابقى هنا تصرف كأنك على الهاتف تقدم ، وقع الورقة واخرج |
You act like you're gonna miss before you even kick the ball. | Open Subtitles | ان تتصرف وكانك ستفقد الكرة حتى قبل ان تركلها |
I love that you don't act like you're... you know. | Open Subtitles | احببت ذلك لايجب عليك التصرف كأنك.. تعلم |