"acting as preparatory committee" - Translation from English to Arabic

    • بوصفها اللجنة التحضيرية
        
    • بصفتها اللجنة التحضيرية
        
    Action taken by the Commission acting as preparatory committee UN اﻹجراءات المتخذة من جانب اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية
    Report of the Commission acting as preparatory committee for the Assembly on its first and resumed first sessions and provisional agenda for its second session UN تقرير اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية للجمعية عن دورتيها الأولى والأولى المستأنفة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية
    V. Decisions adopted by the Commission acting as preparatory committee: UN خامسا - المقررات التي اتخذتها اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية:
    It also invited the Bureau of the Commission acting as preparatory committee to convene informal open-ended consultations, as appropriate, to consider preparations for the special session. UN ودعت الجمعية أيضا مكتب اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية إلى أن يعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة، حسب الاقتضاء، للنظر في الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    Commission on Population and Development acting as preparatory committee for the special session of UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي لجنة السكان والتنمية بوصفها اللجنة التحضيرية
    14. The Commission acting as preparatory committee had before it the following documents: UN ١٥ - كان معروضا على اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية الوثائق التالية:
    “18. Invites the Bureau of the Commission on the Status of Women acting as preparatory committee to convene informal open-ended consultations, as appropriate, to consider preparations for the special session; UN " ١٨ - تدعو لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية إلى أن تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة، حسب الاقتضاء، للنظر في اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية؛
    Accordingly, the Bureau of the Commission held several meetings to consider the organization and method of work for the session, and the allocation of time between the Commission and the Commission acting as preparatory committee. UN وبناء على ذلك، عقد مكتب اللجنة عدة اجتماعات للنظر في تنظيم الدورة وأساليب عملها، وتقسيم الوقت بين اللجنة واللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية.
    The annotated provisional agenda and proposed organization of work of the third session of the Commission acting as preparatory committee is contained in document E/CN.6/2000/PC/1. UN ويرد في الوثيقة E/CN.6/2000/PC/1 جدول الأعمال المشروح وتنظيم أعمال الدورة الثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية.
    The Bureau of the Commission acting as preparatory committee held several meetings to consider the organization and method of work for the session, and the allocation of time between the Commission on the Status of Women and the Commission acting as preparatory committee. UN وعقد مكتب اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية عدة اجتماعات للنظر في تنظيم أعمال الدورة وأسلوب عملها، وتوزيع الوقت بين لجنة مركز المرأة واللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية.
    The Commission acting as preparatory committee will be informed orally by the Secretariat of any changes to the proposed organization of work that may emerge from further consultations. UN وستقوم الأمانة العامة بإبلاغ اللجنة شفويا بوصفها اللجنة التحضيرية بأي تغييرات لتنظيم الأعمال المقترح قـــد تنتج عمـــا يجـــد من مشاورات.
    18. Invites the Bureau of the Commission on the Status of Women acting as preparatory committee to convene informal open-ended consultations, as appropriate, to consider preparations for the special session; UN ١٨ - تدعو لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية إلى أن تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة، حسب الاقتضاء، للنظر في اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية؛
    19. Recommends that the major share of the three-week forty-fourth session of the Commission on the Status of Women in March 2000 be allocated to the Commission acting as preparatory committee. UN ١٩ - توصي بأن يخصص الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة واﻷربعين للجنة مركز المرأة، التي ستعقد في آذار/ مارس ٢٠٠٠ لمدة ثلاثة أسابيع، للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية.
    “18. Invites the Bureau of the Commission on the Status of Women acting as preparatory committee to convene informal open-ended consultations, as appropriate, to consider preparations for the special session; UN " ١٨ - تدعو لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية إلى أن تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية، حسب الاقتضاء، للنظر في اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية؛
    (g) Draft provisional agenda and documentation for the third session of the Commission acting as preparatory committee (E/CN.6/1999/PC/L.3); UN )ز( مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية ووثائق الدورة (E/CN.6/1999/PC/L.3)؛
    “19. Recommends that the major share of the three-week forty-fourth session of the Commission on the Status of Women in March 2000 be allocated to the Commission acting as preparatory committee.” 45th plenary meeting UN " ١٩ - توصي بأن يخصص الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة واﻷربعين للجنة مركز المرأة، التي ستعقد في آذار/ مارس ٢٠٠٠ لمدة ثلاثة أسابيع، للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية " .
    The proposed allocation of time, together with the allocation of tasks between the Commission and the Commission acting as preparatory committee, aims at ensuring an optimal division of time and labour, as well as achieving a coherent work flow between the two bodies so that the Commission acting as preparatory committee can build on the work accomplished by the Commission. UN والتوزيع المقترح للوقت، مقرونا بتوزيع المهام بين اللجنة واللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية، يستهدف كفالة التقسيم الأمثل للوقت والعمل، فضلا عن توفير مسار متناسق للعمل بين الهيئتين بحيث يمكن للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية أن تعتمد على الأعمال التي تنجزها اللجنة.
    It also provided coverage of the work of the forty-fourth session of the Commission on the Status of Women, the third session of the Commission acting as preparatory committee for the special session, and the twenty-second and twenty-third sessions of the Committee on the Elimination of Discrimination Against Women. UN ووفرت الإدارة التغطية لأعمال الدورة الرابعة والأربعين للجنة وضع المرأة، والدورة الثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية، والدورتين الثانية والعشرين والثالثة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Having considered the report of the Commission on Human Settlements acting as preparatory committee for the special session on its organizational session, See A/54/322. UN وقد نظرت في تقرير لجنة المستوطنات البشرية بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية عن دورتها التنظيمية)٢(،
    18. Invites the Bureau of the Commission on the Status of Women, acting as preparatory committee, to convene informal open-ended consultations, as appropriate, to consider preparations for the special session; UN ١٨ - تدعو لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية إلى أن تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة، حسب الاقتضاء، للنظر في اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية؛
    In 1999, the Commission acting as preparatory committee came to grips with various suggestions for refining or changing the wording of the Rome Statute. UN وفي عام 1999، تناولت اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية مختلف الاقتراحات لصقل أو تغيير صياغة نظام روما الأساسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more