"acting special representative of the secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام
        
    • الممثل الخاص للأمين العام بالنيابة
        
    • نائب الممثل الخاص للأمين العام
        
    • المبعوث الخاص للأمين العام
        
    • والممثل الخاص للأمين العام بالنيابة
        
    Meetings convened either by the Acting Special Representative of the Secretary-General or the Deputy Special Representative UN اجتماعا عُقدت بدعوة من الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام أو من نائب الممثل الخاص
    The Acting Special Representative of the Secretary-General in Burundi also spoke. UN وتكلم أيضا الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في بوروندي.
    Guest at 12 noon Mr. Nureldin Satti, Acting Special Representative of the Secretary-General for Burundi UN ضيف الظهيرة السيد نور الدين ساتي، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام لبوروندي
    On 2 December, the judges of the Court were sworn in at ceremony attended by the President, senior government officials, members of the diplomatic community and the Acting Special Representative of the Secretary-General representing the Secretary-General. UN وفي 2 كانون الأول/ديسمبر، تم تنصيب القضاة في حفل حضره الرئيس وكبار المسؤولين في الحكومة وأعضاء السلك الدبلوماسي ونائب الممثل الخاص للأمين العام بالنيابة.
    The HLM was also able to consult at length with the Acting Special Representative of the Secretary-General for the Sudan. UN وقد تسنى للجنة أيضاً التشاور مطولاً مع نائب الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في السودان.
    4. Mr. Satti (Acting Special Representative of the Secretary-General for Burundi) said that the Government's peacebuilding strategy had been incorporated into the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) and requested the Commission to advocate more effective funding of the PRSP. UN 4 - السيد ساتي (القائم بأعمال المبعوث الخاص للأمين العام لبوروندي): قال إن استراتيجية الحكومة لبناء السلام قد أدمجت في وثيقة استراتيجية الحد من الفقر، وناشد الجنة أن تتبني زيادة التمويل الفعلي للاستراتيجية.
    The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Azouz Ennifar, Acting Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea. UN واستمع أعضاء مجلس الأمن وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، عزوز النيفر، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في أثيوبيا وإريتريا.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Azouz Ennifar, Acting Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea. UN ' ' واستمع أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد عزوز النيفر، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في إثيوبيا وإريتريا.
    However, all budget submissions were vetted through the pillar heads concerned prior to being submitted to the Acting Special Representative of the Secretary-General for approval UN ومع ذلك، قام رؤساء العناصر المعنية بالتحقق من جميع مشاريع الميزانية قبل عرضها على الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام للموافقة عليها.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Nureldin Satti, Acting Special Representative of the Secretary-General for Burundi. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس قدمها السيد نور الدين ساتي، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام لبوروندي.
    The Council was accompanied in its meetings in Khartoum by the Acting Special Representative of the Secretary-General for the Sudan, Taye Brook Zerihoun. UN ورافق بعثة المجلس أثناء اجتماعاتها في الخرطوم، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في السودان، تاييه - بروك زَريهون.
    The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Nureldin Satti, Acting Special Representative of the Secretary-General for Burundi. UN واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس قدمها السيد نور الدين ساتي، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام لبوروندي.
    The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Nureldin Satti, Acting Special Representative of the Secretary-General and Acting Head of the United Nations Operation in Burundi. UN واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس قدمها السيد نور الدين ساتي، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام والرئيس بالنيابة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    According to Acting Special Representative of the Secretary-General to Georgia Ivo Petrov, implementation of the police operation does not endanger the work of the United Nations Observer Mission in Georgia. UN وأفاد الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في جورجيا، إيفو بتروف، بأن تنفيذ عملية الشرطة لا يعرض للخطر عمل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    The Acting Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and the Deputy Executive Director of the United Nations Children's Fund responded to questions and comments. UN وتولى الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح ونائب المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة الرد على الأسئلة والتعليقات.
    The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Tayé-Brook Zerihoun, Acting Special Representative of the Secretary-General for the Sudan. UN واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمها تاييه - بروك زَريهون الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام للسودان.
    30. On the north-south peace process, the Acting Special Representative of the Secretary-General informed the mission that critical milestones were approaching in the implementation of the Comprehensive Peace Agreement. UN 30 - وفي ما يتعلق بعملية السلام بين الشمال والجنوب، أبلغ الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام البعثة بأن أحداثا هامة سوف تلوح في مجال تنفيذ اتفاق السلام الشامل.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Zbigniew Wlosowicz, Acting Special Representative of the Secretary-General for Cyprus and Chief of Mission. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمها السيد زبيغنيو لوسوويتش، الممثل الخاص للأمين العام بالنيابة في قبرص، ورئيس البعثة.
    0830-0915 Meeting with the Acting Special Representative of the Secretary-General and the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT) senior management team UN 8:30 - 9:15 اجتماع مع الممثل الخاص للأمين العام بالنيابة وفريق الإدارة العليا في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي
    1230-1330 Debriefing lunch with UNMIT senior management hosted by the Acting Special Representative of the Secretary-General UN 12:30 - 13:30 غداء عمل مع الإدارة العليا لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور-ليشتي لاستخلاص المعلومات يقيمه الممثل الخاص للأمين العام بالنيابة
    On 21 December, the Council heard a briefing by the Acting Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Operation in Burundi (ONUB), Nureldin Satti. UN في 21 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها نور الدين ساتي، نائب الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة في بوروندي.
    7. Mr. Satti (Acting Special Representative of the Secretary-General for Burundi) said that a forum on Burundi met regularly and engaged in information-sharing and brainstorming on how the international community could better support the Government's priorities. UN 7 - السيد ساتي (القائم بأعمال المبعوث الخاص للأمين العام لبوروندي): قال إن المنتدى الخاص ببوروندي يجتمع بصورة منتظمة ويتقاسم المعلومات، ويشحذ الأفكار حول الكيفية التي يمكن بها للمجتمع الدولي أن يدعم أولويات الحكومة بصورة أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more