"acting under chapter vii of the charter" - Translation from English to Arabic

    • وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق
        
    • متصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق
        
    • وهو يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق
        
    • يتصرف بموجب الفصل السابع من الميثاق
        
    • وهو يعمل بموجب الفصل السابع من ميثاق
        
    • متصرفا في إطار الفصل السابع من ميثاق
        
    • الذي تصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق
        
    • وبموجب الفصل السابع من ميثاق
        
    • ومتصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق
        
    • بمقتضى الفصل السابع من الميثاق
        
    • يتصرف بمقتضى الفصل السابع من ميثاق
        
    • تصرف المجلس بموجب الفصل السابع من ميثاق
        
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, the Council decided the following: UN وقرر المجلس، متصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، ما يلي:
    " 3. Decides, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, to renew the mandate of UNOSOM II for an additional period expiring on 31 May 1994; UN " ٣ - يقرر، متصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، تجديد ولاية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لفترة أخرى تنتهي في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤؛
    The Security Council, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, can also refer a situation to the Prosecutor of the Court. UN ويجوز أيضا لمجلس الأمن، وهو يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، أن يحيل حالة من الحالات إلى المدعي العام للمحكمة.
    In recent years, the signal for the binding character of a Security Council decision has usually been a Preambular paragraph in the text stating unambiguously that the Council is acting under Chapter VII of the Charter. UN وفي السنوات الأخيرة، تمثلت عادة الإشارة إلى الطابع الملزم لقرارات مجلس الأمن في إدراج فقرة في ديباجة الوثيقة تصرح دون لبس بأن المجلس يتصرف بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أولا
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أولا
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أولا
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أولا
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أولا
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أولا
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations... decides that [peacekeeping mission] shall have the following mandate: UN يقرر، متصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة ...، أن تكون ولاية [بعثة حفظ السلام] كما يلي:
    237. Particularly egregious violations, such as occur when armed groups militarize refugee camps, require emphatic responses from the international community, including from the Security Council acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN 237- وتتطلب الانتهاكات الشنيعة جدا، مثل تلك التي تحدث عندما تسلح الجماعات المسلحة مخيمات اللاجئين، ردا حازما من المجتمع الدولي، بما فيه مجلس الأمن متصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة.
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations... decides that [peacekeeping mission] shall have the following mandate: ... UN يقرر، متصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة ...، أن تكون ولاية [بعثات حفظ السلام] كما يلي: ...
    7. acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations with regard to Section I below, decides that MINUSTAH shall have the following mandate: UN 7 - متصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة بخصوص الفرع أولا أدناه، يقرر أن تتمثل ولاية البعثة فيما يلي:
    3. Decides, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, to renew the mandate of UNOSOM II for an additional period expiring on 31 May 1994; UN ٣ - يقرر وهو يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، تجديد ولاية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لفترة أخرى تنتهي في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤؛
    3. They had their legal basis in mandatory decisions taken by the Security Council acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, on behalf of the international community, in light of a threat to international peace and security. UN ٣ - والسند التشريعي للجزاءات هو القرارات الالزامية التي اتخذها مجلس اﻷمن، وهو يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة باسم المجتمع الدولي وعلى ضوء التهديد التي يتعرض له السلام واﻷمن الدوليين.
    Where enforcement action is required, it has consistently been entrusted to coalitions of willing States, with the authorization of the Security Council, acting under Chapter VII of the Charter. UN وعندما يتطلب الأمر القيام بإجراء للإنفاذ، فقد كان دوما يعهد به إلى تحالفات من الدول الراغبة، بإذن من مجلس الأمن، الذي يتصرف بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    “4. Authorizes the Member States participating in the multinational protection force to conduct the operation in a neutral and impartial way to achieve the objectives set out in paragraph 2 above and, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, also authorizes those Member States to ensure the security and freedom of movement of the personnel of the said multinational protection force; UN " ٤ - يأذن للدول اﻷعضاء المساهمة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات بالاضطلاع بالعملية، بطريقة محايدة ومتجردة، من أجل تحقيق اﻷهداف المحددة في الفقرة ٢ أعلاه، ويأذن أيضا لهذه الدول اﻷعضاء، وهو يعمل بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة بضمان أمن وحرية حركة أفراد قوة الحماية المتعددة الجنسيات المذكورة؛
    7. acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations with regard to Section I below, decides that MINUSTAH shall have the following mandate: UN 7 - يقرر، متصرفا في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة بخصوص الجزء أولا أدناه، أن تتمثل ولاية البعثة فيما يلي:
    14. In May 1993 and November 1994, respectively, the International Tribunals for the Former Yugoslavia (ICTY) and for Rwanda (ICTR) were created by statutes adopted by the Security Council, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN 14 - في أيار/مايو 1999 وتشرين الثاني/نوفمبر 1994، أنشئت المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا بموجب نظام أساسي اعتمده مجلس الأمن، الذي تصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة.
    In that resolution, the Council, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, authorized the establishment of the Special Tribunal in a timely manner. UN وأذن المجلس في القرار المذكور وبموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة بإنشاء المحكمة الخاصة للبنان على وجه السرعة.
    9. The Security Council, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations decided, by resolution 1329 (2000), to establish a pool of ad litem judges in the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN 9 - قرر مجلس الأمن، بموجب قراره 1329 (2000)، ومتصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، تشكيل مجموعة من القضاة المخصصين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    That was acceptable to Spain, provided that they were principal, and not subsidiary, organs; any such referral would not have the same effect as a referral by the Council acting under Chapter VII of the Charter. UN وهذا يعتبر مقبولا بالنسبة لاسبانيا ، شريطة أن تكون هذه اﻷجهزة رئيسية وليست فرعية ؛ وألا يكون ﻷي من هذه الاحالات نفس التأثير مثل الاحالة من مجلس اﻷمن متصرفا بمقتضى الفصل السابع من الميثاق .
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بمقتضى الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, the Council decided that all States should refrain from providing any form of support to nonState actors that attempt to develop, acquire, manufacture, possess, transport, transfer or use nuclear, chemical or biological weapons and their means of delivery. UN وإذ تصرف المجلس بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، قرر أن تمتنع جميع الدول عن تقديم أي شكل من أشكال الدعم للجهات غير التابعة للدول التي تحاول استحداث أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها، أو احتياز هذه الأسلحة والوسائل أو صنعها أو امتلاكها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more