"action by the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
        
    • الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة
        
    • إجراء من جانب الجمعية العامة
        
    • من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها
        
    • أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنها
        
    • اتخاذ إجراء من الجمعية العامة
        
    • الاجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
        
    • الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه
        
    • قيام الجمعية العامة باتخاذ إجراء
        
    • الاجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة
        
    • تبت الجمعية العامة فيها
        
    • اتخاذ إجراءات من جانب الجمعية العامة
        
    • اتخاذ اجراء من جانب الجمعية العامة
        
    • ورهنا بما تتخذه الجمعية العامة من إجراءات
        
    • الجمعية العامة إجراءً
        
    action by the General Assembly at its fiftyfifth session UN الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين
    action by the General Assembly at its fiftyfourth session UN الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين
    action by the General Assembly UN جيم - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    D. action by the General Assembly 23 - 31 6 UN دال - الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة 23-31 6
    It went without saying that any economies which adversely affected the delivery of mandated programme objectives would require action by the General Assembly. UN وغنى عن القول أن أي وفورات تنعكس سلبا على إنجاز أهداف البرامج المأذون بها سوف تتطلب إجراء من جانب الجمعية العامة.
    In 2002, the Economic and Social Council adopted resolutions and decisions that call for action by the General Assembly. UN في عام 2002، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدة قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها.
    action by the General Assembly UN جيم - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    action by the General Assembly UN جيم - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    action by the General Assembly UN جيم - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    action by the General Assembly UN تاسعا - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    action by the General Assembly UN جيم - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    action by the General Assembly UN جيم - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    action by the General Assembly UN جيم - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    action by the General Assembly UN جيم - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    action by the General Assembly at its fiftyfifth session UN الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين
    10. action by the General Assembly at its fiftysixth session and the Commission on Human Rights at its fiftyeighth session. UN 10 - الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين ولجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين.
    action by the General Assembly at its fiftyfourth session UN الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين
    Matters calling for action by the General Assembly or brought to its attention UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها
    In 2002, the Economic and Social Council adopted resolutions and decisions that call for action by the General Assembly. UN في عام 2002، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدة قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها.
    A. Decisions requiring action by the General Assembly . 13 UN المقررات التي يلزم أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنها
    18. The Commission on Human Settlements had also adopted a resolution on follow up to the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), requiring action by the General Assembly at the present session. UN ١٨ - وقد اعتمدت لجنة المستوطنات البشرية أيضا قرارا بشأن متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، الذي يتطلب اتخاذ إجراء من الجمعية العامة في الدورة الحالية.
    C. action by the General Assembly at its fifty-fourth session 18-19 4 UN جيم - الاجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين
    XIII. action by the General Assembly UN ثالث عشر - الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه
    More complete solutions to the fundamental problems require additional action by the General Assembly. UN ويقتضي إيجاد حلول أوفى للمشاكل الجوهرية قيام الجمعية العامة باتخاذ إجراء إضافي.
    action by the General Assembly UN الاجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة
    At the same meeting, the Assembly took note of the clarification that in implementing resolution 58/316 to consider item 41 in its entirety in plenary, the relevant parts of chapter I of the report that are under agenda items already allocated to the Main Committees will be considered by the Committee concerned for final action by the General Assembly. UN وفي الجلسة نفسها، أحاطت الجمعية علما بالتوضيح القائل إنه عند تنفيذ القرار 58/316 للنظر في البند 41 بكامله في جلسة عامة، ستنظر كل لجنة معنية في الأجزاء ذات الصلة بالفصل الأول من التقرير، التي تقع في إطار بنود جدول الأعمال التي تم تخصيصها فعلا للجان الرئيسية، لكي تبت الجمعية العامة فيها بصورة نهائية.
    Recommendations and decisions of the Board that require action by the General Assembly UN ألف - التوصيات والقرارات التي اتخذها المجلس وتتطلب اتخاذ إجراءات من جانب الجمعية العامة
    8. Also requests the Secretary-General and the executive heads of the United Nations organizations and programmes to draw attention in such reports to the recommendations of the Board of Auditors, the implementation of which would require action by the General Assembly. UN ٨ - تطلب أيضا من اﻷمين العام والرؤساء التنفيذيين لمنظمات وبرامج اﻷمم المتحدة توجيه الانتباه في هذه التقارير الى توصيات مجلس مراجعي الحسابات، التي سيتطلب تنفيذها اتخاذ اجراء من جانب الجمعية العامة.
    6. In view of the above, the Advisory Committee recommends that this matter be deferred pending a detailed review by the Committee of the programme and financial aspects of the proposals in February 2006 and subsequent action by the General Assembly. UN 6 - وفي ضوء ما ذُكر أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بأن تُؤجل هذه المسألة ريثما تجري اللجنة الاستعراض التفصيلي للجوانب البرنامجية والمالية للمقترحات، في شباط/فبراير 2006، ورهنا بما تتخذه الجمعية العامة من إجراءات لاحقة.
    Immediate action by the General Assembly was needed in order to promote justice and avoid accusations of double standards and support for the aggressor. UN ويلزم أن تتخذ الجمعية العامة إجراءً فورياً من أجل تعزيز العدل وتجنب الاتهامات بازدواجية المعايير ودعم المعتدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more