"action pursuant" - Translation from English to Arabic

    • إجراء بموجب
        
    • إجراء بشأنها بموجب
        
    • التنفيذ طبقا
        
    • اﻹجراءات وفقا
        
    • التنفيذ المقدم طبقا
        
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 147 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 147 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 155 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 155 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has provided the further information requested and has concluded that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، قدم الأمين التنفيذي المعلومات الإضافية المطلوبة وخلص إلى أنه لا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of the requests, the Executive Secretary has concluded that no correction of the relevant Governing Council decisions is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claims in question. UN وباستعراض دقيق للطلبات من جميع جوانبها، خلص الأمين التنفيذي إلى عدم وجود ضرورة لتصويب المقررات التي اتخذها مجلس الإدارة بشأن هذه المطالبات وإلى عدم وجود ما يستدعي اتخاذ أي إجراء بشأنها بموجب المادة 41 من القواعد.
    (d) An appeal pursuant to paragraph (a) or a request for suspension of action pursuant to paragraph (c) above shall be filed with the Secretary of the appropriate Joint Appeals Board, to be determined as follows: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 167 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 167 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية؛
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 167 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 167 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 167 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 167 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has provided the further information requested and has concluded that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، قدم الأمين التنفيذي المعلومات الإضافية المطلوبة وخلص إلى أنه لا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 170 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 170 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 159 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 159 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 115 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 115 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 87 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 87 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has provided the further information requested and has concluded that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; and UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، قدم الأمين التنفيذي المعلومات الإضافية المطلوبة وخلص إلى أنه لا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has provided the further information requested and has concluded that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question. UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، قدم الأمين التنفيذي المعلومات الإضافية المطلوبة وخلص إلى أنه لا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 126 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 126 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 81 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 81 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of this request, the Executive Secretary has concluded that no correction of Governing Council decision 147 is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claim in question; UN وبعد الاستعراض الدقيق لجميع جوانب هذا الطلب، خلص الأمين التنفيذي إلى أنه لا حاجة إلى إدخال أي تصويب على مقرر مجلس الإدارة رقم 147 ولا مبرّر لاتخاذ أي إجراء بموجب المادة 41 من القواعد فيما يتصل بالمطالبة المعنية.
    Having carefully reviewed all aspects of the requests, the Executive Secretary has concluded that no correction of the relevant Governing Council decisions is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claims in question. UN وبعد استعراض دقيق للطلبات من جميع جوانبها، خلص الأمين التنفيذي إلى عدم وجود ضرورة لتصويب المقررات التي اتخذها مجلس الإدارة بشأن هذه المطالبات وإلى عدم وجود ما يستدعي اتخاذ أي إجراء بشأنها بموجب المادة 41 من القواعد.
    Having carefully reviewed all aspects of the requests, the Executive Secretary has concluded that no correction of the relevant Governing Council decisions is necessary and that no action pursuant to article 41 of the Rules is warranted with regard to the claims in question. UN وبعد استعراض الطلبات بعناية من جميع جوانبها، خلص الأمين التنفيذي إلى عدم ضرورة تصويب المقررات التي اتخذها مجلس الإدارة بشأن هذه المطالبات وإلى عدم وجود ما يستدعي اتخاذ أي إجراء بشأنها بموجب المادة 41 من القواعد.
    (d) An appeal pursuant to paragraph (a) or a request for suspension of action pursuant to paragraph (c) above shall be filed with the Secretary of the appropriate Joint Appeals Board, to be determined as follows: UN (د) يقدم الطعن طبقا للفقرة (أ) أو طلب تعليق التنفيذ طبقا للفقرة (ج) أعلاه إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    " (d) An appeal pursuant to paragraph (a) or a request for suspension of action pursuant to paragraph (c) above shall be filed with the Secretary of the appropriate Joint Appeals Board, to be determined as follows: UN " )د( يقدم الطعن، المقدم طبقا للفقرة )أ( أو طلب وقف اﻹجراءات وفقا للفقرة )ج( إلى أمين مجلس الطعون المشترك المعني، ليتم البت فيه على النحو التالي:
    (d) An appeal pursuant to paragraph (a) or a request for suspension of action pursuant to paragraph (c) above shall be filed with the Secretary of the appropriate Joint Appeals Board, to be determined as follows: UN )د( يقدم الطعن، المقدم طبقا للفقرة )أ( أو طلب تعليق التنفيذ المقدم طبقا للفقرة )ج( أعلاه، إلى أمين مجلس الطعون المشترك المختص، ليتم البت فيه على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more