"activities approved" - Translation from English to Arabic

    • الأنشطة المعتمدة
        
    • الأنشطة الموافق عليها
        
    • بالأنشطة المعتمدة
        
    • اﻷنشطة التي توافق
        
    Without prejudice to decisions to be taken by the Assembly at its sixtieth and sixty-first sessions on the programme of work of the Special Committee for the biennium 2006-2007, the estimates are based on the level of activities approved for the year 2004. UN ودونما إخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الستين والحادية والستين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لفترة السنتين 2006-2007، تستند التقديرات إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2004.
    Without prejudice to decisions to be taken by the Assembly at its sixty-eighth and sixty-ninth sessions on the programme of work of the Special Committee for the biennium 2014-2015, the estimates are based on the level of activities approved for the year 2012. UN ودون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية في دورتيها الثامنة والستين والتاسعة والستين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لفترة السنتين 2014-2015، تستند التقديرات إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2012.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2000-2001 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2000-2001 based on the level of activities approved for 1999, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-fourth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2000-2001 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 1999، دون استباق للمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    Volume is expressed using the same cost factors applicable to approved appropriations to permit direct comparison of these changes relative to the level of activities approved for the relevant budget period. UN ويعبر عن الحجم باستخدام نفس عوامل التكلفة المنطبقة على الاعتمادات الموافق عليها لإتاحة إجراء مقارنة مباشرة لهذه التغييرات بمستوى الأنشطة الموافق عليها للفترة التي تغطيها الميزانية ذات الصلة.
    :: Taking note of the activities approved for 2008-2009 and making any suggestions thereon UN :: الإحاطة علما بالأنشطة المعتمدة للفترة 2008-2009 وتقديم أي مقترحات بشأنها
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2000-2001 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2001 based on the level of activities approved for 2000, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-fifth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للعام 2001 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2000، دون مساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee notes that the programme budget for the biennium 2006-2007 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2006-2007, based on the level of activities approved for 2005, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its sixtieth session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2006-2007 استنادا إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2005، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها الستين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2004-2005 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2004-2005 based on the level of activities approved for 2003, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-eighth session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2004-2005 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2003، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2004-2005 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2004-2005 based on the level of activities approved for 2004, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2004-2005 استنادا إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2004، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2002-2003 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2002-2003 based on the level of activities approved for 2001, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-seventh session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2002-2003 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2001، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2000-2001 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2001 based on the level of activities approved for 2000, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-fifth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للعام 2001 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2000، دون مساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2002 - 2003 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2002-2003 based on the level of activities approved for 2001, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-sixth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2002-2003 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2001، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    2.20 Without prejudice to decisions to be taken by the General Assembly at its fifty-seventh and fifty-eighth sessions on the programme of work of the Special Committee for 2002 and 2003, the estimates are based on the level of activities approved for 2000. UN 2-20 وقد وضعت التقديرات على أساس مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2000، دون المساس بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي 2002 و 2003.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2002-2003 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2002-2003 based on the level of activities approved for 2001, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-seventh session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2002-2003 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2001، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2004-2005 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2004-2005 based on the level of activities approved for 2003, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-eighth session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2004-2005 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2003، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee notes that the programme budget for the biennium 2006-2007 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2007, based on the level of activities approved for 2006, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its sixty-first session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة لعام 2007 استنادا إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2006، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    In that regard, the Special Committee notes that the programme budget for the biennium 2008-2009 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2009, based on the level of activities approved for 2008, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its sixty-third session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة لعام 2009 استنادا إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2008، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها الثالثة والستين.
    In that regard, the Special Committee notes that the programme budget for the biennium 2008-2009 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2008, based on the level of activities approved for 2007, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its sixty-second session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة لعام 2008 استنادا إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2007، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها الثانية والستين.
    Volume is expressed using the same cost factors applicable for the approved appropriations to permit direct comparison of these changes relative to the level of activities approved for the current budget period. UN ويعبر عن الحجم باستخدام نفس عوامل التكلفة المطبقة بالنسبة للاعتمادات الموافق عليها، بغية إتاحة المقارنة المباشرة لتلك التغيرات بالنسبة إلى مستوى الأنشطة الموافق عليها لفترة الميزانية الجارية.
    Volume is expressed using the same cost factors applicable for the approved appropriations to permit direct comparison of these changes relative to the level of activities approved for the current budget period. UN ويعبر عن الحجم باستخدام نفس عوامل التكلفة المطبقة على الاعتمادات الموافق عليها بغية إتاحة المقارنة المباشرة لتلك التغيرات بمستوى الأنشطة الموافق عليها لفترة الميزانية الجارية.
    Volume is expressed using the same cost factors applicable for the approved appropriations to permit direct comparison of these changes relative to the level of activities approved for the current budget period. Abbreviations and acronyms UN ويعرب عن الحجم باستخدام نفس عوامل التكلفة التي تطبق على الاعتمادات الموافق عليها، بغية المقارنة المباشرة بين تلك التغيرات ومستوى الأنشطة الموافق عليها لفترة الميزانية الجارية.
    :: Taking note of the activities approved for 2010-2011 and making any suggestions thereon UN :: الإحاطة علما بالأنشطة المعتمدة للفترة 2010-2011 وتقديم أي مقترحات بشأنها؛
    31. activities approved by the General Assembly should be adequately funded by the regular budget. UN ٣١ - ينبغي أن تمول اﻷنشطة التي توافق عليها الجمعية العامة في الميزانية العادية على النحو الملائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more