"activities implemented jointly under" - Translation from English to Arabic

    • الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار
        
    • بالأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • الأنشطة المنفَّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • اﻷنشطة المنفﱠذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • أنشطة منفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • اﻷنشطة المنفﱠذة تنفيذا مشتركا في إطار
        
    • للأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • اﻷنشطة ذات التنفيذ المشترك في
        
    • اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركاً في إطار
        
    • باﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار
        
    • الأنشطة المنفذة بصورة مشتركة في إطار
        
    • الأنشطة المنفذة على نحو مشترك بموجب
        
    • الأنشطة المنفّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    • الأنشطة المُنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار
        
    Decision 8/CP.7 activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Progress reports activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase UN مواصلة الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    activities implemented jointly under the pilot phase UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Acknowledging that participating in activities implemented jointly under the pilot phase provides an important opportunity for learning by doing, UN وإذ يسلم بأن المشاركة في الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية توفر فرصة هامة للتعلم بالعمل،
    FCCC/SB/1999/5/Add.1 activities implemented jointly under the pilot phase. UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    activities implemented jointly under THE PILOT PHASE UN حادي الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    5. activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    FCCC/SBSTA/2006/8 activities implemented jointly under the pilot phase. UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    Progress reports activities implemented jointly under the pilot phase activities implemented jointly under the pilot phase UN التقارير المرحلية الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Acknowledging that activities implemented jointly under the pilot phase have been providing an important opportunity for learning by doing and that a number of Parties are maintaining programmes on such activities, UN وإذ يسلِّم بأن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية قد أتاحت وتتيح فرصة هامة للتعلم من خلال العمل، وبأن عدداً من الأطراف يحتفظ ببرامج لهذه الأنشطة،
    Acknowledging that participating in activities implemented jointly under the pilot phase provides an important opportunity for learning by doing, UN وإذ يسلم بأن المشاركة في الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية توفر فرصة هامة للتعلم بالممارسة،
    FCCC/SBSTA/1998/INF.3 Update on activities implemented jointly under the pilot phase UN FCCC/SBSTA/1998/INF.3 تقرير مستوفى عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    Decides also that the deadline for submission of reports on activities implemented jointly under the pilot phase, to be included in the eighth synthesis report, shall be 1 June 2008. UN 2- يقرر أيضاً أن 1 حزيران/يونيه 2008 هو الموعد النهائي لتقديم التقارير التي تتعلق بالأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية والتي سوف تدرج في التقرير التوليفي الثامن.
    activities implemented jointly under the pilot phase UN الأنشطة المنفَّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    FCCC/SB/1995/Misc.1 Compilation of views of Parties on activities implemented jointly under the pilot phase UN FCCC/SB/1995/Misc.1 تجميع ﻵراء اﻷطراف بشأن اﻷنشطة المنفﱠذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Noting that reports on activities implemented jointly under the pilot phase may be submitted at any time and are available on the UNFCCC website, UN وإذ يلاحظ أنه يمكن تقديم تقارير في أي وقت عن أنشطة منفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، وأن هذه التقارير متاحة على موقع الاتفاقية على الشبكة العالمية،
    D. activities implemented jointly under the pilot phase UN دال - اﻷنشطة المنفﱠذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
    Noting that the geographical distribution of activities implemented jointly under the pilot phase remains unbalanced despite recent improvements, UN وإذ يلاحظ أن التوزيع الجغرافي للأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية لا يزال غير متوازن برغم أوجه التحسن الأخيرة،
    FCCC/SBSTA/1996/5 activities implemented jointly under the pilot phase ‒ options for reporting guidelines UN FCCC/SBSTA/1996/5 اﻷنشطة ذات التنفيذ المشترك في إطار المرحلة التجريبية - خيارات بمبادئ توجيهية للتبليغ
    Acknowledging the contributions of the Parties which submitted reports on activities implemented jointly under the pilot phase, UN إذ ينوه بمساهمات اﻷطراف التي قدمت تقارير عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية،
    At its 2nd meeting, on 28 July, the SBSTA considered the item on activities implemented jointly under the pilot phase, on the basis of document FCCC/SBSTA/1997/INF.2 presented by the secretariat . UN ٤٦- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الثانية المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، في البند المتعلق باﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية، وذلك استناداً إلى الوثيقة FCCC/SBSTA/1997/INF.2 المقدمة من اﻷمانة.
    Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase UN مواصلة الأنشطة المنفذة بصورة مشتركة في إطار المرحلة التجريبية
    This early action on JI occurred especially in countries with economies in transition, on the basis of the draft JI guidelines contained in the Marrakesh Accords and building on the experience gained in developing activities implemented jointly under Article 4, paragraph 2, of the Convention. UN واتُخذ هذا الإجراء المبكر بشأن التنفيذ المشترك، بشكل خاص، في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وذلك وفقاً لمشروع المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك الوارد في اتفاقات مراكش()، وانطلاقاً من الخبرة المكتسبة في وضع الأنشطة المنفذة على نحو مشترك بموجب الفقرة 2 من المادة 4 من الاتفاقية.
    6/CP.12 Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase 14 UN 6/م أ-12 مواصلة الأنشطة المنفّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية 16
    FCCC/SBSTA/2006/L.19 Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase. UN FCCC/SBSTA/2006/L.18 مواصلة الأنشطة المُنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more