The activities to be undertaken in this connection include a seminar in the Pacific region to be organized by the Special Committee in 1998, to be attended by representatives of Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية تنظمها اللجنة الخاصة في منطقة المحيط الهادئ في عام ١٩٩٨، ويحضرها ممثلون عن جميع اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
The activities to be undertaken in this connection include a seminar in the Caribbean region to be organized by the Committee in 1995 to be attended by the representatives of all the Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية تنظمها اللجنة في منطقة البحر الكاريبي في عام ١٩٩٥، ويحضرها ممثلون عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي جميعها. |
The activities to be undertaken in that connection include a seminar in the Caribbean region to be organized by the Special Committee in 1999, to be attended by representatives of Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية ستنظمها اللجنة الخاصة في منطقة البحر الكاريبي في عام ١٩٩٩، وسيحضرها ممثلون لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Pursuant to General Assembly resolution 51/180 of 16 December 1996, the resources proposed under subprogramme 5 for the interim secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa, represented the requirements for the activities to be undertaken in 1998 only. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/١٨٠، المؤرخ في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، فإن الموارد المقترحة تحت البرنامج الفرعي ٥ من أجل اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا مثلت الاحتياجات اللازمة لﻷنشطة التي يضطلع بها في عام ١٩٩٨ فقط. |
The Board also recommended that the Administration require incumbents and their supervisors to ensure that workplans reflect the activities to be undertaken in connection with peacekeeping operations. | UN | وأوصى المجلس أيضاً بأن تطلب الإدارة من شاغلي الوظائف والمشرفين عليهم العمل على أن تعكس خطط العمل الأنشطة التي سيضطلع بها في إطار عمليات حفظ السلام. |
activities to be undertaken in 2008 and to some extent in 2009 should be covered through existing resources, but further contributions were requested in order to ensure sufficient resources to cover all mandated work. | UN | وينبغي تغطية تكاليف الأنشطة التي سيُضطلع بها في عام 2008 وإلى حد ما في عام 2009 من الموارد المتاحة، ولكن طلبت مساهمات إضافية لضمان موارد كافية لتغطية تكاليف جميع الأعمال المطلوبة. |
The activities to be undertaken in that connection include a seminar in the Pacific region to be organized by the Special Committee in 2000, to be attended by representatives of Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية ستنظمها اللجنة الخاصة في منطقة المحيط الهادئ في عام ٢٠٠٠، وسيحضرها ممثلون لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
The activities to be undertaken in that connection include a seminar in the Caribbean region to be organized by the Special Committee in 1999, to be attended by representatives of Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية ستنظمها اللجنة الخاصة في منطقة البحر الكاريبي في عام ١٩٩٩، وسيحضرها ممثلون لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
The activities to be undertaken in this connection include a seminar in the Caribbean region to be organized by the Special Committee in 1997, to be attended by the representatives of all Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية تنظمها اللجنة الخاصة في منطقة المحيط الهادئ في عام ١٩٩٦، ويحضرها ممثلون عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي جميعها. |
The activities to be undertaken in this connection include a seminar in the Caribbean region to be organized by the Committee in 1995 and attended by the representatives of all the Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية تنظمها اللجنة في منطقة البحر الكاريبي في عام ١٩٩٥، ويحضرها ممثلون عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي جميعها. |
The activities to be undertaken in this connection include a seminar in the Pacific region to be organized by the Special Committee in 1996, to be attended by the representatives of all the Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية تنظمها اللجنة الخاصة في منطقة المحيط الهادئ في عام ١٩٩٦، ويحضرها ممثلون عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي جميعها. |
The activities to be undertaken in this connection include a seminar in the Caribbean region to be organized by the Special Committee in 1997, to be attended by the representatives of all Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية تنظمها اللجنة الخاصة في منطقة المحيط الهادئ في عام ١٩٩٦، ويحضرها ممثلون عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي جميعها. |
The activities to be undertaken in this connection include a seminar in the Pacific region to be organized by the Committee in 1996, to be attended by the representatives of all the Non-Self-Governing Territories. | UN | وتشمل اﻷنشطة المزمع الاضطلاع بها في هذا الصدد حلقة دراسية تنظمها اللجنة في منطقة المحيط الهادئ في عام ١٩٩٦، ويحضرها ممثلون عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي جميعها. |
Pursuant to General Assembly resolution 51/180 of 16 December 1996, the resources proposed under subprogramme 5 for the interim secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa, represented the requirements for the activities to be undertaken in 1998 only. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/١٨٠، المؤرخ في ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، فإن الموارد المقترحة تحت البرنامج الفرعي ٥ من أجل اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا مثلت الاحتياجات اللازمة لﻷنشطة التي يضطلع بها في عام ١٩٩٨ فقط. |
15. The activities to be undertaken in 2014 would include the preparation of brochures and posters at a cost of $6,000; the production of two videos for $10,000 and the allocation of $15,500 in seed funds to the United Nations information centres. | UN | 15 - وستشمل الأنشطة التي سيضطلع بها في عام 2014، إعداد كتيبات وملصقات بتكلفة قدرها 000 6 دولار؛ وإنتاج شريطي فيديو بمبلغ 000 10 دولار، وتخصيص مبلغ 500 15 دولار من الأموال الأولية إلى مراكز الأمم المتحدة للإعلام. |
1. The present draft two-year work programme contains information on the main outputs created by the Committee for the Review of Implementation of the Convention (CRIC) and activities to be undertaken in the biennium 2008 - 2009 with regard to each expected accomplishment. | UN | 1- يتضمن مشروع برنامج العمل الحالي لفترة السنتين، معلومات عن النواتج الرئيسية التي وضعتها لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وعن الأنشطة التي سيُضطلع بها في فترة السنتين 2008-2009 فيما يتعلق بكل إنجاز من الإنجازات المتوقعة. |